Ее катализатор

Евгения Мос
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Кто знал, что привычная жизнь, полная адреналина и опасностей пойдет под откос в тот самый момент, когда по ошибке я напала на короля соседней страны? И продолжит идти, ведь от гильдии ассасинов дали сверхсложное задание — охранять короля Кароса в течении полугода, пока он не выберет невесту. Распутать клубок дворцовых интриг, определить, кто королю подходит и вычислить недоброжелателей? Я решила, что это будет раз плюнуть. Даже не смотря на то, что я вывожу из себя короля одним своим взглядом, собственно, как и он меня. Рано или поздно мое задание будет выполнено, всех заговорщики будут вычислены, а невеста королю найдена из нужной семьи. Правда, ведь?  

0
275
49
Ее катализатор

Читать книгу "Ее катализатор"




— Любишь сладкое?

— Нет, терпеть не могу, — пошутила я.

Он снова улыбнулся, а затем резко стал серьезным и внимательной стал меня разглядывать. По спине поползли мурашки. Что не так опять? Я идиотом его не называла.

— Ты… в розовом! — медленно выговорил он.

— Это моя пижама.

И тут я поняла, что действительно сижу перед ним в пижаме. За время разговора я и забыла об этом.

Меня сложно смутить, и я не стесняюсь излишней откровенности. Но прямо сейчас я захотела завязать халат и сбежать от его внимательного взгляда. Хотя бы потому что, пижама была розовой. Это моя маленькая слабость. А о моих слабостях никто не должен знать.

— Я пойду, уже поздно, — вдруг сказал он, поднимаясь. — Было приятно поболтать.

Я выгнула бровь.

— Правда, — добавил Шафран серьезно. — Узнать тебя получше, увидеть все эти… фантики и пирожные. Но тебе надо поспать, у тебя синяки под глазами.

— Какой вы вежливый! Мастер комплиментов просто.

— Возможно, я просто идиот? — усмехнулся он.

— Это вы сказали, а не я, — крикнула я ему вслед.

Почти у самой двери он еще раз развернулся ко мне.

— Спокойной ночи, Николетт.

— Сладких снов, мой король. — Я вложила всю эмоциональность в эту фразу, чтоб она была насмешливой как никогда, а руку положила к сердцу и слегка наклонила голову.

— Тебе это не идет.

— Что именно?

Но он уже вышел.

6 Глава. Заблудшая пташка

С утра горничные принесли мне завтрак, они уже не спрашивали, чего я хочу, а просто выучили вкусы и прикатывали тележку в покои.

Мое утро не начиналось с кофе, и даже не с чая. Девушки это выучили. И передо мной стоял стакан с апельсиновой долькой. Кто-то говорит надо пить воду с лимоном, чтоб быть здоровее. Но кто сказал, что я делаю это ради здоровья?

— Вы точно не хотите, чтоб мы помогли вам помыться? — спросила Латифа.

— Нет, я самостоятельная.

— У меня в деревне, — продолжила она. — Считалось, что если девушка мое волосы без служанки месяц, то ее муж плохо зарабатывает.

— Что за ерунда? — я иронично посмотрела на девушку.

— Хороший муж должен обеспечить, чтоб хотя бы раз в месяц его жене помогали ухаживать за волосами.

Ханилида тихонько засмеялась сзади нее, и Латифа посмотрела на нее с укоризной.

— Не слушайте ее, госпожа, — усмехнулась Ханилида. — Латифа из очень маленькой деревни, там порядки такие старые, что кошмар! В Хэлии давно открыли салоны, а помощниц уже называют мастерами по волосам. И они не мыть голову помогают, а ухаживают с помощью специальных растворов.

— В Лероне такое тоже есть, — подтвердила я. — Во всей Нуринии.

— В Каросе почти везде тоже, — бойко кивнула горничная в ответ. — Но в части городков женщины предпочитают все еще, чтоб мастер приходила на дом. Мастер! — она сделала акцент на этом слове и посмотрела на Латифу выразительно. — А не служанка.

Щеки Латифы окрасил румянец, но она не была обижена словами рыжеволосой напарницы, лишь слегка похихикала.

— Что поделать? — пожала она плечами. — Я всего пару лет в столице.

— Тебе же семнадцать? — уточнила я у нее.

— Да, моя госпожа.

— Как ты попала в столицу?

— Среди регионов проводятся конкурсы и отборы на службу во дворец, и вообще в столицу. Я его прошла, мать с детства муштровала меня, чтоб меня взяли во дворец. Я умею шить, гладить, готовить, делать макияж и прически, массаж, удалять волосы сахарной пастой, даже подстригать цветы и кусты. Она не хотела, чтоб я оставалась в деревне и просто выходила замуж. Надеется, что я здесь кого-нибудь найду. Смешная мать у меня.

— Это верно, — подтвердила Ханилида. — Я родителей не знала, с бабушкой жила. Тоже не столичная, но недалеко от Хэлии. Бабушка пророчила, что найду кого-нибудь тут. Но… мы же во дворце работаем!

— И что? — спросила я.

— Как что? — госпожа хихикнула Ханилида, и мне показалось, что в этом была своеобразная горечь. — Работаем почти не выходят из дворца, откуда нам увидеть обычных мужчин и юношей? Тех, кто посмотрел бы на нас? А тут во дворце мы лишь служанки. Высокие люди не видят в нас девушек, а если видят… лучше бы не видели. И охранники, думают, что если мы не из столицы, то наивные… поверим в россказни о любви. Знаем мы, что им нужно.

— А отпуск у вас есть? — спросила аккуратно я.

— Конечно, — кивнула Латифа. — Но я его всегда сокращаю. Не знаю, чем себя занять. — Она передернула нервно плечами.

— А я люблю отпуск, — мечтательно вздохнула вторая девушка, пока я пила чай и с интересом слушала их истории. — Я езжу к бабушке своей. Привожу ей столичные ткани. Немного, но хватает старушку порадовать. Она шьет мне платья. В моем городе, кстати, традиция есть. Погодите… — В ее глазах вдруг заплескалась тревога. — Мы, наверное, утомили вас своей болтовней.

— Нет-нет, — покачала я головой. — Продолжайте. — Увидев, что они перепугались, я улыбнулась слегка строго. — Я настаиваю.

— В моем городе традиция… Если хочешь, чтоб жизнь была сладкой, а муж добрым и щедрым, то нужно съедать ложку меда в пятницу.

— Почему в пятницу?

— Пятница — это день любви! — воскликнула она.

— Забавно. И много съела?

— За свои двадцать лет немало. Жду, когда подействуют, — сказала Ханилида и захихикала.

Они были милые, добрые, наивные. Впрочем, Ханилида не казалось такой наивной как Латифа. Латифа была слишком нежна для этого мира. Ханилида мне нравилась больше, более зрелая. Хотя, она тоже болтала глупости, свойственные местным женщинам.

После завтрака я отправилась в штаб, прошла множество коридоров и зашла в светлый кабинет. Тут пахло карамельными булочками, я осмотрелась и никого здесь не увидела. Неужели ошиблась кабинетом.

— Здравствуй, Николетт.

Я повернула голову влево и увидела, что за столом все-таки кто-то сидит. Мужчина с округлым лицом и в клетчатой рубашке. Он смотрелся забавно в этом штабе, где все ходили нашпигованные оружием. Он улыбнулся и жестом предложил сесть за стол.

— Как догадался, кто я?

— Женщина свободно и смело разгуливающая по штабу, наверняка из Нуринии, а из Нуринии я знаю только Рейни. А ты не она. Значит Николетт.

— Приятно познакомиться, Люрис, — слегка улыбнулась я.

— Эндари мне передал все, мы пробили дочь Фелора.

— И?

— Она учится, не покидает общежитие. В целом, у нее все довольно неплохо. Ведет колонку в газете, бесплатно там работает, видимо хочет стать журналистом.

— О чем пишет?

— О правах женщин.

— Забавно.

— Там вроде как чисто, но Канг еще приглядит за ней.

— Хорошо.

— Что-то еще хочешь, малышка?

Я смерила его снисходительным взглядом и захохотала. От души. А вот Люрис видимо обиделся.

— Прости, не думала, что кто-то ко мне так будет обращаться. Обычно я всех величаю «малыш», «красавчик», «крошка».

— Давно так делала?

Я резко посмотрела на него, а уголки моих губ опустились вниз.

— Нет.

— Любишь бары?

— А там делают хорошие коктейли? — спросила я. — Учти, я хожу ради хорошего вкуса и музыки.

— Ты будешь танцевать?

— Нет, конечно. Чтоб слушать музыку, необязательно танцевать.

— Тогда… сегодня вечером? Ты свободна?

— Да, у меня свободный график. Только, Люрис. — Я строго посмотрела на него. — Это не свидание.

— Нет, но ничего не мешает встрече перерасти в это.

— Даже не думай.

— Все девчонки так говорят, — бодро подмигнул он мне.

— Усы не обломай, котик.

— Я без усов. — Он потрогал свое выбритое лицо.

— Уже обломали? — спросила я.

— Крошка, подумай насчет меня.

— Еще одна крошка, и я никуда не пойду.

— Пойдешь, пойдешь! Иначе ты сойдешь с ума. Ты ведь любишь бары.

— Откуда ты знаешь?

— Я все знаю, я же информатор.

— Рейни сказала?

— Нет, Эндари.

— А строил-то из себя.

— Я правда могу многое узнать. Если что — обращайся. Только…

— Что? — я встала и посмотрела на него немигающим взглядом.

Он взял свой телефон и быстренько что-то наклацал. Мне пришла смс на два телефона. Личный и первый рабочий.

— Я тебя поняла, Люрис. — Я слегка кивнула.

Из штаба я выходила с хорошим ощущением. Люрис был милашкой, он — проверенный человек, а еще подтвердил, что не стоит полностью доверять рабочим каналам связи и телефону. Когда я проходила мимо кухни я услышала странный шепоток.

Кажется, кто-то из служанок ссорился. Я хотела уже напрячь слух, но разговор стих, может услышали мои шаги? Раздался хлопок. Кто-то кого-то ударил по щеке что ли? Я сделала вдох и выдох, отсчитала до десять. Раз… два… Стоит вмешиваться или нет?

Но пока я думала, услышала уже шаги в свою сторону. Легкие. Из-за угла вышла Латифа, она шла с гордо поднятой головой, увидев меня, ее взгляд сразу стал обеспокоенный, она присела в поклоне. Я внимательно рассмотрела ее лицо, следов пощечины не нашла. Неужели… она кого-то?

Я кивнула ей и прошла мимо. Насколько нормально, что служанки друг друга хлещут по щекам? Это… не мое дело? Или…

Все, что творится во дворце — мое дело. Я написала Фарину, что хочу с ним встретиться, и уже через пять минут дошла до контрольного пункта охраны, где был его кабинет. Он поприветствовал меня кивком.

— Добрый день, Николетт. Рад видеть тебя. Я уже беспокоился.

— О чем? — нахмурилась я.

— Не приходишь особо ко мне, ничего не рассказываешь.

— Рассказывать пока нечего, я изучаю досье.

— Могли бы с тобой обсудить теории. Тебе не обязательно все делать в одиночку.

— Да, наверное, — лживо согласилась я.

Он дурак или как? Он понимает, что специалист со стороны и нужен для того, чтоб никто не знал о моих действиях?

— О чем хотела поговорить? Ты кого-то подозреваешь уже? Список есть?

— Списка нет. Я по-другому поводу.

— Да?

— Насколько нормальны склоки между горничными?

— Ты пришла поговорить о горничных? — удивился он.

— Да. Меня волнует все, кто есть здесь.

— Даже я? — посмеялся он.

— Все, без исключений, — ответила я холодно и спокойно.

— О каких склоках ты говоришь?

— Услышала, как ссорился кто-то.

— Такое действительно бывает.

— И кто-то кого-то ударил.

— А вот это уже проблематично, — задумался он. — Ты видела, кто это был?

— Только одну, это была Латифа. Расскажи мне о ней.

— Она… — он тяжело вздохнул. — Наивная, юная. Невинная.

— Можно было это не уточнять.

— Я думал раз тебя интересуют дамы его величества, то ты хочешь знать обо всех постельных подробностях людей, о которых спрашиваешь.

Он сейчас вставил шпильку в мой адрес? Вот же…

— Постель Латифы меня не интересует.

— Она добрая и милая, я не верю, что она кого-то могла бы ударить. Но я пригляжусь. Но я уверен, что повода для беспокойства нет. Не переживай. Но если хочешь, то можешь обратиться к Герберту, или я это сделаю, и тебе заменят ее.

— Заменят, — ответила я эхом, обдумывая все. — Нет, спасибо. Просто хотела уточнить детали и сообщить.

Скачать книгу "Ее катализатор" бесплатно

100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
КнигоДром » Любовная фантастика » Ее катализатор
Внимание