Тайна господина Шварца, или Невеста мертвеца
- Автор: Елена Матеуш
- Жанр: Любовное фэнтези
- Дата выхода: 2022
Читать книгу "Тайна господина Шварца, или Невеста мертвеца"
— Девочки, спокойней. Дайте и мне поздороваться с Лоттой.
Сёстры отступили, давая маме подойти ко мне ближе. Она обхватила руками моё лицо и встревоженно и виновато рассматривала меня.
— Как ты, милая?
— Всё нормально, мама.
Она с силой обняла меня и прошептала:
— Прости, прости. Я так боялась за тебя, но ничего не могла…
Её голос прервался плачем, и я прослезилась тоже. Улыбки исчезли с лиц сестёр, и я постаралась успокоиться. К маминым слезам они привыкли, а мои их похоже испугали и огорчили. От того, что мы устроим коллективный плач, ничего не изменится.
Я постаралась отстраниться от мамы. Это удалось не сразу. Она цеплялась за меня так, словно я могу исчезнуть.
— Мама, успокойтесь. Мы пугаем девочек, — тихо ей на ухо сказала я и добавила громче. — Вы же видите — со мной всё в порядке.
— Да, да, конечно. Просто я так рада тебя видеть.
— Ты вернулась насовсем? Чёрный колдун тебя отпустил? — спросила Лизхен. — Он правда мертвец?
— Не Чёрный колдун, а герр Шварц, мой жених, — чопорно поправила я сестру, предпочтя не заметить, что его назвали мертвецом. — Нет, не насовсем. Я приехала вас проведать. Ла, я ведь с гостинцами! Вот!
Вспомнила я про корзину и подняла её с пола, куда поставила, когда сёстры бросились ко мне.
— А что там?
— Сейчас посмотрим!
Я и сама не особо знала. Попросила фрау Ханну, чтобы повар испёк для нас торт или пирожные, и собрать что-то как для пикника. Она передала мне корзинку перед самым выходом и когда в карете я сунула туда нос, то увидела так красиво упакованные пакеты и коробочки, что не стала смотреть дальше. Хотелось, чтобы сёстры тоже увидели эту красоту.
Лизхен и Гретхен выхватили у меня из рук корзину, нетерпеливо откинули крышку, заглянули внутрь.
— Ух ты! Как много!
— Только непонятно. Можно, Лотта, мы сразу откроем?
— Конечно! Там должны быть пирожные. Попьём сейчас вместе чаю. Вы пока распаковывайте, а я схожу на кухню за чайником.
На кухне пришлось вытерпеть ещё слёзы и объятия Сильви. Старая кухарка, знавшая меня с детства, едва не обожглась от неожиданности, когда увидела меня. Так что когда я вернулась в гостиную, стол уже накрыли, а Лизхен даже что-то тайком жевала. Увидев меня, сёстры поспешно сели за стол, не сводя глаз со стоящих на нём блюд. Мама помогла мне снять с подноса всё необходимое для чаепития и принялась разливать напиток. Девочки не сводили с неё глаз, нетерпеливо ожидая разрешения приступить к еде.
— Лотта, а можно я вначале попробую бутерброды? А торт потом? — спросила Лизхен.
— Так много всего! — восхищённо вздохнула Гретхен. В свои тринадцать лет она стремительно росла и от этого казалась ещё худее.
Я и сама не ожидала, что корзинка вместила в себя столько: бутерброды с ветчиной и сыром, холодное мясо и подкопчённую рыбу, паштет и фрукты, коробку конфет и красавец торт.
— Ты теперь каждый день так ешь? — спросила Лизхен. — Тогда тебе должно понравиться у Чёрного колдуна. Мне бы понравилось.
Я увидела, как мама вновь поднесла к глазам платочек.
— Спасибо тебе, Лотта! — сказала она и с деланным весельем продолжила. — Ну что, девочки, попробуем всё, что привезла вам сестра.
Вначале ни у меня, ни у мамы особого аппетита не было, но здоровый энтузиазм сестёр, их призывы попробовать то или это, переломили и нашу грусть. Слушать весёлую болтовню девочек было так приятно!
Когда даже сёстры наелись и без сил откинулись на спинки стульев, Лизхен с нотой тревоги спросила:
— Лотта, ты ведь не заберёшь назад то, что мы не доели?
— Конечно не заберёт, — с лёгким превосходством сказала Гретхен и бросила взгляд на меня. — Во-первых, это неприлично. А во-вторых, у неё там этого добра полно! Правда, Лотта?
— Правда, — глядя в обрадованные глаза сестёр, я поняла, что не смогу отказаться от сделки с Шварцем.
Неизвестно чем иначе это кончится для моей семьи.
— Теперь у вас так будет каждый лень. Мама, герр Шварц заплатил наши долги лавочникам и сказал, что ты можешь слать твои счета ему. Только не говори об этом отцу.
Мама молчала, осознавая новость, и медленно произнесла:
— Не скажу. И вы, девочки, ничего не говорите отцу, если хотите есть досыта. А то вдруг он сочтёт это оскорблением и запретит нам пользоваться помощью Лотты.
— Не скажем! Не скажем! — дружно закивали сёстры.
— Кстати, это ведь не всё, — заговорщицки произнесла я.
Теперь, когда я приняла решение, не было смысла беречь монеты, что вручил мне Шварц. Лучше порадую близких.
— Герр Шварц велел передать вам подарки, — девочки замерли, глядя на меня приоткрыв рот. — Только он не знал, что вам нравится и дал мне деньги, чтобы я их вам купила. Но я решила, что лучше это сделать вместе. Так что сейчас отправимся гулять по лавкам. Собирайтесь!
Девочки с радостным визгом выскочили из-за стола и помчались в свои комнаты. Следующие несколько часов стали самыми счастливыми для меня за последние несколько лет. Оказалось, что делать покупки, когда не надо уговаривать лавочника, чтобы он поверил в долг, легко и приятно. А особенно приятно чувствовать себя доброй феей для близких.
Мы не стали заходить в дорогие лавки, выбирая те, что немногим отличались от тех, в которые ходили раньше. Благодаря этому мой кошелёк казался почти бездонным. Удалось купить платье, что нравилось Гретхен, куклу, что выбрала Лизхен, перчатки для мамы и чулки для всех троих в количестве, позволяющем им хотя бы на время забыть о штопке.
Когда в конце нашей прогулки по городу карета подвезла маму с сёстрами к дому, девочки выглядели усталыми и довольными. Совсем не такими печальными как утром, когда я их увидела. Мне показалось, что сёстры уже не считают, что Чёрный колдун так уж плох, а я виделась им счастливицей, удачно выскользнувшей из плена отцовской власти.
Мама обняла на прощание крепко-крепко, и тихо сказала?
— Спасибо, Лотта. И прости меня…
К особняку Шварца я подъезжала с мрачной решимостью. Я знала, ради чего соглашаюсь на сделку и, если колдун действительно не собирается требовать от меня большего, готова потерпеть какое-то время. Ведь это не может тянуться вечно. Рано или поздно что-то должно измениться, и я смогу получить свободу.
Вечером за ужином Людвиг Шварц спросил:
— Как, Лотта, вам удалось увидеть своих? Как прошла встреча?
— Хорошо, спасибо.
Я предпочла счесть его вопрос простой вежливостью, не требующей пространного ответа. Не хотелось делиться с этим пугающим существом счастливыми мгновениями сегодняшнего дня.
Шварц продолжал молчать и смотреть на меня, явно ожидая деталей.
— Я попросила вашего повара собрать для нас корзину для пикника и испечь торт. Это ничего?
— Вы сделали его счастливым, — ответил он, отпивая кровь из бокала. — Здесь не слишком много тех, кто может оценить его таланты. А ваши сёстры наверняка обрадовались его торту.
— Да. Я могу иногда посылать им пирожные?
— Почему бы и нет.
— А я смогу иногда снова встречаться с ними?
Шварц не ответил сразу, и я успела пожалеть, что спросила.
— Думаю, что вам не стоит больше сталкиваться с отцом, а это обязательно случиться, если вы станете посещать ваш бывший дом.
Я вздохнула и опустила голову. Мне самой не хотелось больше видеть отца. Ничего хорошего от такой встречи ждать не приходилось.
— Если вы захотите увидеть сестёр, то лучше погулять с ними по городу, как сегодня, — добавил он.
— Вы разрешите?!
— Не слишком часто. И вам нужно будет заранее предупредить меня.
— О, конечно!
Радость так переполнила меня, что не смогла сдержать улыбку. Шварц замер, поражённо глядя на меня. Потом хмыкнул:
— Давно мне не улыбались.
— Ничего удивительного, — вырвалось у меня, и я в страхе прикусила язычок.
Но Шварц предпочёл сделать вид, что ничего не услышал.
В эту ночь, лёжа рядом с ним и плотно закрыв глаза, я вновь перебирала в памяти мгновения встречи с сёстрами и мамой.
Глава 5. Парк
Утром я опять проснулась поздно, как в первый день. Сегодня ничего хорошего меня не ждало и потому открывать глаза не хотелось. Лишь когда Паулина принесла завтрак я примирилась с тем, что нужно вставать и начинать новый день. Провести его взаперти в своих покоях не хотелось. Тогда уныние и мрачные мысли свели бы с ума.
— Паулина, я могу выходить из своей комнаты?
Укладывающая мои волосы в причёску служанка удивлённо встретила мой взгляд в зеркале:
— Да.
— А из особняка?
— Да.
— Пойти в город?
Тут она пожала плечами:
— Наверно надо сказать хозяину и взять слугу.
— Понятно.
Отправляться в поход по лавкам или другим делам я пока не собиралась. Решила для начала изучить парк вокруг особняка. Хотелось выйти из-под крыши дома моего жениха, увидеть вновь синее небо и солнце.
Как и сказала Паулина, в парк из особняка я вышла совершенно свободно. Никто не останавливал меня, когда я шла к выходу из дома. Впрочем, останавливать особо было и некому. В анфиладах комнат и сумрачных коридорах никто мне не встретился. Из-за тишины казалось, что в этом доме сейчас есть один живой человек — я. Подойдя к тяжёлой двери на улицу испытала робость. Вспомнила, как в первый день толкала её, пытаясь вырваться, а она не открывалась. Вдруг и сейчас мне не удастся её открыть?
К моей радости опасения оказались напрасны. Дверь открылась, выпуская меня на широкое мраморное крыльцо. Даже шаг за порог принёс такое чувство облегчения, что я с трудом удержалась от смеха радости. Лёгкий ветерок ласково трепал мои волосы, солнце окутало теплом, подъездная аллея словно приглашала шагать вперёд за границы особняка Шварца. Но уходить я не собиралась. Пока во всяком случае. Если ничего нового не случится. Я решила, что постараюсь продержаться подольше, чтобы дать маме и сестрам передышку. А там кто знает? Может, отец умрёт.
Я не желала ему смерти, но и плакать бы о нём не стала. Я долго надеялась, что случится что-то ещё более ужасное, чем потеря дома, бедность, которая терзала нас, и отец наконец поймёт, что его страсть к игре губит семью. Возьмётся за ум и беды кончатся. Но то, как он поступил со мной, убило эту веру. Я осознала, что он легко пожертвует всеми нами ради призрачной надежды на выигрыш. Без него маме и сестрам станет легче.
Если нет, то через три, четыре года Гретхен может выйти замуж, и тогда её муж позаботится о моей семье. Я понимала, что освобождения придётся ждать, и может быть долго. Но имея возможность хотя бы иногда покидать его дом, это сделать легче.
Я сошла с крыльца и направилась не по широкой подъездной аллее, а по выложенной камнями дорожке вдоль клумб с розами, наслаждаясь их ароматом, трепетом лепестков на солнце, переливами красок. Ухоженные клумбы, аккуратно подстриженные куртины из кустов и деревьев радовали глаз. Похоже, за парком следили куда лучше, чем за домом. Здесь не чувствовалось такого запустения. Впрочем, возможно это только тут, перед парадным фасадом здания?