Сын проклятого медведя

Т. Джойс
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Охотнику за головами, Ноксу Фуллеру, было приказано сделать невозможное. Он должен был посадить Красного Дракона на год в тюрьму для оборотней, но это задание может его прикончить. Он должен сосредоточиться на охоте, но когда он встречает застенчивого оборотня по имени Невада, он не может не отвлекаться на сладкую красотку. Его не волнует, что у нее проблемы с общением. Он такой же. Однако, когда он узнал, в какой вид оборотней он влюбляется, он понял, что это выше его сил. Застряв между войной с местным кланом и огнедышащим Красным Драконом, Нокс должен действовать очень осторожно. Жаль, что он, в принципе, наименее осторожный медведь среди живущих. Хоть риск лишиться жизни от рук Вира, есть не только у медведя. Чем ближе он подбирается к дракону, тем опаснее он и для Невады.

0
435
30
Сын проклятого медведя

Читать книгу "Сын проклятого медведя"




Глава 3

Вероятно, ему не нравится овсянка с изюмом.

Вероятно, ему ничего не нравится.

Дерьмо. Но овсяное печенье с изюмом было лучшим печеньем, которое умела печь Невада. Она сделала три шага в направлении гостиницы «Фоксбург», но затем развернулась и зашагала обратно к своей «Ма́ксиме». Может быть, ей следовало подарить ему подарочную карту в кафе, в качестве благодарности за то, что он разбил морды этим хищникам прошлой ночью. Или благодарственная открытка ручной работы? Она знала, как делать открытки. Дерьмо, дерьмо, дерьмо.

Она пыталась глубоко вдохнуть, но ее легкие вечно застывали, когда она хотела войти в здание с большим количеством людей. Печенье было отличной идеей. Она провела все утро, делая их, и они были очень вкусными. Вероятно, он хотел бы съесть печенье. Папа всегда говорил ей, что путь к сердцу мужчины лежит через желудок. Не то, чтобы она пыталась завоевать чудака с сердцем медведя, но тем не менее. Она сделала правильный выбор с печеньем.

Что, если его нет в гостинице? И как она узнает номер его комнаты? Она даже не знает его имени. Может он вообще не остановился в городе. Может быть, он просто проезжал мимо прошлой ночью и хотел заехать за беконом.

Кусая нижнюю губу, Невада посмотрела на отель кремового цвета, затем сдула прядь волос с лица и заставила свои ноги направиться к входной двери. Если его там нет, то отлично. Однако, по крайней мере, она сможет сказать, что попыталась. Если бы она не сделала этого, она бы всегда задавалась вопросом, что бы было, если…

Может, его там нет и тогда ей не придётся беспокоиться о разговоре с ним. Они оба, очевидно, плохо умели общаться, но ее научили манерам, и она чувствовала себя обязанной сказать спасибо, в виде овсянки с изюмом. Это точно было не потому, что он был грубым, очень грубым, и, кажется, ему было на всё наплевать. И ни потому, что у него была сексуальная борода, которая, как она думала, никогда не станет для неё сексуальной до этой минуты. Он выглядел как дровосек, одетый в клетчатую рубашку с такими большими… сексуальными… мышцами. И тату.

Может, он полностью покрыт чернилами. Она никогда не увлекалась плохими парнями, но опять же, никто не стучал в дверь ее храма Путанг, так что, может, ей нужно было вытянуть сеть чуть пошире и ловить плохих парней и… Боже мой! Нет. Это благодарность, а не секс. Сосредоточься.

Она потянулась к ручке двери. Два раза струсила, а потом с третьей попытки смогла.

Путанг было грубым словом. Откуда оно взялось? Это было так близко к матершиному проклятию. Мама воспитала её, как леди, и забила ей в голову, что дамы не говорят таких слов. Мама бы, буквально, начала гадить кирпичами, если бы узнала, что Невада сама придумала это неприятное слово.

Прошлой ночью медведь трижды ругнулся. Она посчитала. Он был плохим парнем.

А что сказать о ней самой, когда она всю ночь думала о его пронзительных голубых глазах, и о том, что он почувствовал, когда был таким теплым и доминирующим, идя рядом с ней, и о том, как он баюкал этот бекон, как маленького ребенка?

— Я могу вам помочь? — спросила женщина за стойкой регистрации.

Ее звали Анита, хотя на бейджике этого не было написано. Невада знала кто она такая, потому что она ходила с ней в школу. Анита была старшеклассницей, когда та была первокурсницей средней школы. Анита ненадолго сбежала из этого места и зажила жизнью в Атланте, но в итоге оказалась здесь. Все возвращаются. Это место было похоже на чёрную дыру.

— П-привет. Хмм. — Давай думай. — Я кое-кого ищу?

— Мы не разглашаем имена постояльцев. Это против политики гостиницы.

— О, ничего страшного, я даже имени его не знаю.

Темные брови Аниты опустились.

— Лааадно.

— Эм… он примерно вот такой: ого-го. — Невада подняла руку на фут над головой. — И у него есть эта эпичная борода. Мышцы. Татуировки.

Ее голос становился мечтательным. Забудь про это! Невада откашлялась и нервно шаркнула ногами.

— Я испекла ему печенье. Он как бы… спас меня. Мою жизнь. Возможно, он спас мне жизнь. Я так считаю. Я не уверена, потому что я немного запуталась в том, как все…

— Мне не нужна история вашей жизни, — пробурчала Анита, печатая на компьютере. В старшей школе она тоже не была милой девочкой.

— Да-да, точно. Вы знаете, в какой комнате он остановился?

— Я уже сказала, что разглашение информации противоречит правилам, — голос Аниты сейчас звучал очень монотонно.

— Ладно, — прошептала Невада. — Простите. Спасибо, в любом случае. — Она повернулась, чтобы уйти, но заставила себя развернуться. — Просто… я действительно хотела сказать ему спасибо.

Анита запрокинула голову, уставилась в потолок и издала долгий раздраженный стон. А потом посмотрела на Неваду с прищуренными глазами.

— Тот, кого вы описали… — медленно произнесла она. — Вероятно, он из тех людей, которые любят пить виски.

Невада нахмурилась.

— Что, простите?

— Скорее всего, он любит виски.

Анита качнула головой вправо.

— Пить любит. Алкоголь. Он, наверное, любит выпить.

— А? — сбитая с толку, Невада уставилась на загадочную женщину.

— Черт тебя возьми, он в баре!

Невада повернулась к небольшому бару на другом конце огромного зала. Конечно же, Медведь был там, и его ледяные голубые глаза уставились прямо на нее. Ооо, она хотела убежать. Разговаривать с Анитой было достаточно тяжело, но теперь она была смущена и чувствовала себя очень глупо. Жар уже разлился по ее шее, и, несомненно, к тому времени, когда она доберется до него, у нее будут алые щеки.

И как только она убедила себя, что должна уйти, Медведь раздраженно покачал головой и махнул ей рукой. Она действительно не хотела к нему идти, но он мог на неё разозлиться за это.

Когда она подошла к нему, он отхлебнул из рюмки напиток, который действительно был похож на виски, а затем слишком резко поставил крошечный стаканчик. Он издал глухой звук, от которого ее слишком чувствительные уши заложило, и она подпрыгнула. Он был очень груб. Когда Невада подошла достаточно близко, то заметила, что его ботинки были грязными. Снова. Он размазал засохшие куски по всему ковру. Этот парень оставлял за собой хаос. Горячий, сексуальный хаос.

— Я пришла сказать спасибо, — выпалила она в тот же момент, когда он спросил:

— Что, черт возьми, ты здесь делаешь?

— Ох.

Невада нервно засмеялась и не могла встретиться с его глазами, которые смотрели грозно и прямо на нее. Она прижала банку с печеньем к животу, как будто это могло остановить её дрожь.

— Еще не Рождество, — сказал он низким рокочущим голосом.

— Извините?

— Что это значит, извините? Извинение за что?

— Оу, ни за что. Я спросила, о чём вы?

Его светлые брови вздернулись, как две арки Макдональдса.

— Тогда почему бы тебе просто не сказать, что это? — Он ткнул пальцем в банку с печеньем. — Здесь есть дельфины в шапках Санта-Клауса. Сейчас не Рождество, так почему ты таскаешь это с собой?

— А! Верно.

Она еще раз нервно рассмеялась и покачала головой из-за своей глупости.

— Эмм, это единственная банка, которая у меня есть. Я купила ее на блошином рынке за семьдесят пять центов. Вообще-то у дамы, которая мне ее продала, был весь набор, но я почему-то захотела именно эту. На других были росомахи, коалы и золотые рыбки в маленьких шапочках Санта-Клауса и… — он смотрел на нее так, будто она сошла с ума, поэтому она объяснила: — Я много болтаю, когда нервничаю. И я не разговариваю часто с людьми, так что я немного… плоха… в этом.

Мужчина медленно моргнул.

Невада сунула ему жестяную банку, снова глядя на ковер.

— Я сделала это, потому что думаю, что ты избил тех парней, потому что они ждали меня прошлой ночью возле «Кладовой Эсси», и моя мама всегда говорила мне, что лучший способ отблагодарить кого-то — это сделать дорогой подарок, но я не могу позволить себе дорогие вещи, и кроме того, я почти уверена, что она сказала это только потому, что ей нравится, когда мой папа покупает ей блестящие вещи, а я готовлю овсяные печенья с изюмом, но вам, вероятно, даже не нравятся такие, но я делаю их лучше всех.

Невада закусила нижнюю губу, чтобы перестать бормотать.

— Я ненавижу печенье.

— Хах! — выпалила она и зажала рот рукой, когда ее смех эхом разнесся по комнате. Ее щеки горели до самых кончиков ушей.

— Моя ненависть к печенью забавна?

— Да. Нет! — Невада скуксилась. — Просто я так подумала, когда прокручивала в голове, как пройдет этот разговор. Хотя… — она огляделась, чтобы посмотреть, смотрят ли люди, но никто не смотрел. — На самом деле все идет гораздо хуже, чем я себе представляла. Но настолько хуже, ещё не было. Обычно я думаю о наихудшем сценарии, а когда всё не так уж и плохо, я чувствую облегчение.

Медведь нахмурился.

— Итак, ты устанавливаешь свои ожидания очень низко, поэтому никогда не разочаровываешься.

— Ну… это звучит ужасно, когда ты так говоришь… но… да.

Она осторожно встряхнула печенье, чтобы напомнить ему взять его.

— У меня тоже очень низкие ожидания.

Он вырвал банку из ее рук, открыл крышку и понюхал.

— Я собираюсь съесть всё.

— Хорошо.

Они смотрели друг на друга в течении трех морганий, и это был для нее сигналом уйти.

— Ладно, спасибо, пока.

Невада развернулась на каблуках и быстро направилась к двери.

— Нокс.

— Извините? — спросила она, потом покачала головой и снова смутилась. — Я имею в виду… что?

— Меня зовут Нокс. Я ненавижу людей и буду очень дерьмовым собеседником. Мне нравится тишина, и я не люблю новые вещи или перемены. Или долбоебов, которые ждут девушек на стоянках.

— Хорошо, — сказала она высоким голосом.

— Это было самое подробное приглашение к дальнейшему знакомству, которое ты могла получить. — Он кивнул на барный стул рядом с собой. А потом развернулся и заказал еще две порции «Джеймсона».

О-о. Она на цыпочках подошла к стулу рядом с ним, как ненормальная, а затем осторожно села. Кресло было кожаным и издавало пукающий звук.

Нокс не засмеялся, но когда он посмотрел на нее, она почти увидела улыбку на его губах. Там, точно-точно, в самых уголках.

— Не смотря на звук, это было не то, о чем ты подумал, — сокрушенно произнесла она.

Нокс наклонился, его ноздри раздулись, когда он обнюхал ее. Она не знала, бежать ли, дать ему пощечину за то, что он думал, что она действительно пукнула в первые тридцать секунд, проведенные с ним, или блевануть, потому что это был самый унизительный момент в ее жизни.

— Что ты такое? — спросил он, когда бармен поставил между ними пару стопок прямо поверх развернутой карты Фоксбурга и окрестных гор.

— Человек, — процедила она.

— Неправильный ответ. А: это наглая ложь. Я слышу это в твоем голосе. Б: твои глаза были чертовски золотыми прошлой ночью, когда эти идиоты прижали тебя в продуктовом магазине, и В: ты пахнешь мехом. Это исключает ежа, морское существо и пернатых оборотней.

— Стой, есть морские существа? Например… есть ли осьминоги-оборотни, которые просто плавают вокруг, затаив дыхание, а затем снова превращаются в людей? Или ты про русалок? Было бы круто, если бы были русалки.

Скачать книгу "Сын проклятого медведя" бесплатно

100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
КнигоДром » Любовное фэнтези » Сын проклятого медведя
Внимание