Сын проклятого медведя

Т. Джойс
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Охотнику за головами, Ноксу Фуллеру, было приказано сделать невозможное. Он должен был посадить Красного Дракона на год в тюрьму для оборотней, но это задание может его прикончить. Он должен сосредоточиться на охоте, но когда он встречает застенчивого оборотня по имени Невада, он не может не отвлекаться на сладкую красотку. Его не волнует, что у нее проблемы с общением. Он такой же. Однако, когда он узнал, в какой вид оборотней он влюбляется, он понял, что это выше его сил. Застряв между войной с местным кланом и огнедышащим Красным Драконом, Нокс должен действовать очень осторожно. Жаль, что он, в принципе, наименее осторожный медведь среди живущих. Хоть риск лишиться жизни от рук Вира, есть не только у медведя. Чем ближе он подбирается к дракону, тем опаснее он и для Невады.

0
435
30
Сын проклятого медведя

Читать книгу "Сын проклятого медведя"




— Надо идти. Твое печенье не было таким уж ужасным, — пробормотал он, бросив несколько двадцаток за выпивку, начос и на хорошие чаевые.

Он уже собирался уйти, когда схватил банку с выпечкой, но на долю секунды задумался о том, чтобы эта банка стала предлогом отыскать Неваду и вернуть ей её, когда печенье закончится. Он уже поставил трекер на ее машину в продуктовом магазине. Он даже не знал, зачем он это сделал. Просто хотел увидеть ее снова. Плохо, Нокс.

В спешке он поставил банку на стойку бара и зашагал прочь, не глядя на Неваду. Однако он помахал ей двумя пальцами через плечо, что было лучшее прощание, которое он когда-либо делал для других.

— Хочешь пойти со мной на семейный ужин? — выпалила Невада ему вдогонку.

Ладно, у неё получилось его остановить. Должно быть, он неправильно ее расслышал. Нокс медленно повернулся.

— Ты хочешь, чтобы я познакомился с твоими родителями?

Видимо преисподняя покрылась льдом. Никто никогда не приглашал его познакомиться с родителями.

Невада выглядела как испуганный кролик.

— Эм… просто…

Ее голос был тих, как ветерок, и даже Нокс с его сверхчувствительным слухом едва мог ее услышать. Он сделал несколько шагов ближе.

— Просто, что?

— Просто я паршивая овца в своей семье, и я ненавижу ходить на эти собрания. Мы можем пойти, как друзья, но если люди будут говорить гадости, ты скажешь им, чтобы они отвалили на «х». Но ты бы, конечно, высказался точнее.

— А точнее, это как? — невинно спросил он. Скажи это!

— Х. У. Й. — произнесла она по буквам. Черт. Умная лиса.

— Почему они злы на тебя?

Невада перевела взгляд на свои ботинки и нахмурилась, так чертовски мило, ни у кого ещё не замечал такое.

— Я думаю, потому что я другая. А мы не должны отличаться. Им не нравится, что я не могу легко разговаривать с людьми. А все остальные жестоки, поскольку ко мне легче прикопаться.

Она просила о помощи. Чтобы он выполнял роль буфера. Взглянув на дверь, Нокс вздохнул. Он должен был уйти раньше.

— Если я скажу «да», то только потому, что люблю конфликты, а твой ужин звучит, как максимально возможный скандал.

— Максимал… Да, ты прав.

— А еще бесплатная еда.

— Изысканная бесплатная еда. Главное блюдо в меню на этой неделе — морской окунь.

— Это не потому, что ты мне нравишься, или беспокоюсь о тебе, или что я хочу тебя защитить, мне на это насрать, тонко говоря, — солгал он.

Невада кивнула, и ее глаза округлились, как луны-близнецы.

— Ладно.

— Я хочу больше печенья в качестве оплаты.

— Идёт.

— И минет.

Щеки Невады покраснели, и она прижала подбородок к груди.

Время для очередной лжи.

— Это шутка.

— Ох. Точно, — сказала она с вынужденным смехом. — Я поняла.

Проводить с ней больше времени было плохой идеей. К сожалению, Нокс был профессионалом в производстве плохих идей.

— Когда ужин?

— Завтра вечером. В-вот адрес, — пробормотала она, роясь в своей маленькой сумочке. Трясущимися руками вытянула визитку.

Нокс подошел к ней и выдернул её из пальцев так грубо, как только мог, чтобы она не влюбилась в него.

— Загородный клуб «Фоксбург», — прочитал он вслух. Он засмеялся. — Загородный клуб? Женщина, ты видела это?

Он провёл рукой по своему лицу, а затем закинул на плечо свою любимую клетчатую рубашку.

— Этот прекрасный образец мужчины не был создан для загородных клубов.

— Ты будешь там самым интересным человеком.

Глаза Невады снова опустились, и, черт возьми, он хотел увидеть ее лицо, когда она произнесла это.

— Ок, так во сколько?

— Серьезно? — спросила она слишком громко. — Я имею в виду… в шесть. Надень, что захочешь.

Нокс фыркнул.

— Ладно, видимо уже три дня не буду переодеваться.

Она не выглядела достаточно взволнованной, поэтому он добавил:

— И еще короткие шорты. Я даже не брею ноги. Договорились.

— Да. Отлично, это здорово. Я надену что-нибудь под стать тебе.

Что ж, это был неожиданный ответ.

— Одинаковая одежда — для лузеров.

Она приоткрыла рот, чтобы сказать что-то еще, но Нокс отвернулся и вышел из здания прежде, чем она успела сказать что-нибудь еще или увидеть улыбку на его губах, потому что было чертовски мило, что она хотела соответствовать такому монстру, как он? Это было худшее соревнование высказываний в истории. Скорее всего завтра наступит катастрофа. Эпически забавная катастрофа.

Загородный клуб со стильными леди в одинаковых нарядах.

Папочка обосрется от смеха.

Скачать книгу "Сын проклятого медведя" бесплатно

100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
КнигоДром » Любовное фэнтези » Сын проклятого медведя
Внимание