Ксандер

Эверли Блум
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Жестокий убийца по прозвищу «Зверь» совершает поступок, не укладывающийся в логику его обычного поведения: он спасает женщину от отморозков из русской мафии. Чужие разборки, конечно, не его дело. Но сейчас ему всё равно, почему Тесс хотели убить. Зверь чувствует, что защита девушки становится его долгом, смыслом его существования. Он готов сражаться за Тесс со всем миром. Нет, герой вовсе не благородный рыцарь, защитник слабых и беззащитных. Просто спасённая им девушка разжигает в его груди огонь и будит чувства, которые он никогда не испытывал. Никто не имеет права распоряжаться её жизнью, кроме него.

0
495
32
Ксандер

Читать книгу "Ксандер"




6

Воскресным утром Стелла присоединяется к Део в магазине. Ей не очень-то хочется снова работать, но после того, как вчера она все испортила, чувствует необходимость загладить свою вину перед дядей.

С двумя свежесваренными кружками кофе она спускается по лестнице. Сегодня напиток очень крепкий, чтобы не заснуть на работе, ведь прошлой ночью Стелле так и не удалось поспать.

Боже, она чертовски вымоталась!

Если бы не бормотание Део, Стелла бы даже не заметила, что тот проснулся. Он никогда не спускается сюда в такую рань.

— Разве магазин работает по воскресеньям? — удивленно спрашивает она.

— Нет. У нас сегодня будут гости, — дядя хмуро смотрит на стопку бумаг перед собой, выглядя таким же уставшим, как и она.

— Вот, угощайся. — Стелла протягивает ему одну из дымящихся кружек, Део осушает ее и ставит пустую кружку на стол.

— Спасибо. Твоя мать названивала всю ночь. Я сказал ей, что с тобой все в порядке, но она мне не поверила.

— О… надо было разбудить меня. Она будет волноваться, пока я не поговорю с… — звук приближающихся шагов прерывает беседу. — Привет! Добро пожаловать в магазин автозапчастей Ринальди! — щебечет Стелла, стоя рядом с Део за прилавком и приветствуя посетителей приветливой улыбкой. Но замирает, как только в поле зрения появляется знакомый придурок.

— Какого черта ты здесь делаешь? — ощетинивается она, угрожающе прищурившись на Ксандера, и с громким стуком ставя свою кружку на стойку.

— И тебе доброе утро, Стелла, — усмехается тот, отходя в сторону. Он пришел не один. За ним следуют еще трое мужчин, которых девушка и знать не знает.

Один мужчина намного старше остальных, его волосы выбриты почти «под ноль», а сшитое на заказ весеннее пальто заканчивается в районе колен. За ним двое высоких и очень мускулистых бугаев, оба крупнее Ксандера, но далеко не такие красивые. Ну, может, парень справа с коротко остриженными черными волосами и приплюснутым носом и симпатичен… Но у парня слева с маленькими глазками-бусинками и толстой монобровью, как у пещерного человека, такое лицо, которое определенно способна любить только мать.

Не желая показаться грубой, Стелла успокаивается, перестает хмуриться, и снова переключает внимание на пожилого джентльмена. У него такие же поразительные голубые глаза, как и у Ксандра. Это, должно быть, старик Вик, о котором все только и говорят. Несмотря на седые волосы и глубокие морщины, он выглядит очень здоровым для своего возраста. Такое впечатление, что в его теле нет ни одной хрупкой косточки.

— Део, — приветствует он дядю глубоким и слегка скрипучим прокуренным голосом. Парень с монобровью разворачивается, не сводя глаз с фасада магазина, пока второй, который симпатичный, бродит по помещению, проверяя каждый угол. Ксандер спокойно стоит рядом с Виком, пристально глядя на Стеллу, в то время как старик разговаривает с Део.

— У нас получается неплохой бизнес. Наши семьи похожи, а ты знаешь, что я забочусь о своей семье. И еще, хотелось бы извиниться за своего внука, — он жестом указывает на Ксандера, — Ксандер, верни вещи.

Повинуясь, тот достает пистолет из кобуры под пиджаком и кладет его на стойку.

— Мои извинения, Део. Может, обучить вашу племянницу правильному обращению с огнестрельным оружием? Тогда не придется забирать его в следующий раз. — Ксандер ухмыляется Стелле, ловя ее убийственный взгляд.

— Ее не нужно ничему обучать. А вот тебе не помешали бы уроки вежливого общения. Ты дерзкий сукин сын, и всегда им был. — Део смотрит на Ксандера, убирая пистолет со стойки обратно под прилавок.

— Ничего не забыл? — прерывает дядю Стелла, протягивая Ксандеру руку ладонью вверх.

Тот снова ухмыляется.

— Понятия не имею, о чем ты.

Вот наглость какая!

Она обходит прилавок и встает прямо перед ним, тыча ему в лицо пустой ладонью.

— Верни телефон, идиот!

— Это дочь Сильвии? — растерянно спрашивает у Део Вик, ничуть не смущаясь тем, что та обозвала его внука идиотом.

— Ага. Точная ее копия. И у нее такой же острый ум. Хорошая девочка. В июне закончит университет, — хвастается Део. — По специальности «предпринимательство».

— В июне? Совсем скоро. Ты должен ею гордиться, — говорит Вик, поворачиваясь к внуку, который до сих пор намеренно игнорирует протянутую руку Стеллы. — Ксандер, отдай девушке телефон.

— Дедушка, не уверен, что это хорошая…

— Ты оглох? — срывается Стелла, — тебе сказано вернуть телефон! Я так зла, что с удовольствием бы тебя отметелила! — рычит она и очаровательно морщится от ярости.

— Хотел бы я посмотреть на это, — смеется Ксандер.

Стелла ни секунды не колеблется — ее рука взлетает в воздух, наотмашь ударяя нахала со всей силы, на какую она только была способна. Тот едва вздрагивает от удара. Это было похоже на удар по бетонной стене.

— Черт возьми, женщина! — Ксандер держится за подбородок и сжимает челюсти.

Адреналин бурлит в венах Стеллы, когда она снова протягивает руку, ожидая, что на этот раз парень послушается. Девушка едва сдерживает дрожь, когда рука начинает запоздало обжигающе пульсировать, но это того стоило.

— Верни. Телефон! — шипит она сквозь стиснутые зубы.

— При одном условии…

— Чтобы это ни было, мой ответ «нет»!

— Она всегда такая? — спрашивает Ксандер у Део. Его щека розовеет, и Стелла внутренне улыбается, зная, что он при этом чувствует.

— Нет. Кажется, ты очень сильно ее разозлил, раз заслужил пощечину, — смеется дядя.

— Ксандер! — холодным и резким тоном предупреждает своего внука старик, показывая, что его терпение на исходе. — Отдай девушке телефон!

— Хорошо. Я верну его при одном условии, — он достает телефон из внутреннего кармана пиджака, кладет Стелле на ладонь, но не отпускает его, — и не приму ответа «нет». Если у тебя возникнут проблемы со мной, ты сообщишь об этом Део. Если у тебя возникнут проблемы с Део — сообщишь мне. Никаких копов. Они все равно не ездят в этот район. Мы здесь сами всем управляем. Если понадобится помощь, все решим. Ты меня поняла?

— И с чего вдруг я должна тебя понимать? — сердито смотрит на него Стелла.

— Дорогая, они здесь, чтобы защитить нас, — вмешивается Део, — им можно доверять.

Стелла хмуро смотрит на телефон, впитывая их слова. Что значит «копы сюда не ездят»? Разумеется, они приедут в чрезвычайной ситуации.

— Что-то типа соседского присмотра? — спрашивает она, совершенно сбитая с толку.

— Типа того, — отвечает Ксандер, с легкой улыбкой отпуская телефон.

Стелла нервно переминается с ноги на ногу и смотрит на дядю, который кивает в знак согласия со словами парня.

— Копам на нас наплевать, дорогая. В нашем районе деньги не водятся. Полиция предпочитает толстеть, раздавая парковочные штрафы богачам на центральной улице, — говорит Део.

— Но ведь это всего в десяти кварталах отсюда, — рассеянно размышляет она, пытаясь вспомнить, где именно находится центральная улица, и когда она была там в последний раз.

— Стелла, я приношу извинения за вчерашнее поведение моего внука, — старик Вик поднимает руку, давая знак двум мускулистым бугаям подойти ближе, — я хотел лично прийти и убедить вас, что мы не представляем угрозы. Нам пора идти. Део, скоро с тобой поговорим. Стелла, было очень приятно познакомиться, — извинившись, старик уходит, и двое парней следуют за ним, словно хорошо натренированные собаки.

Ксандер плетется сзади, в буквальном смысле замыкая шествие и предоставляя Стелле полный обзор своего идеального зада в костюмных брюках. Она старается не пялиться прямо на него, особенно когда дядя Део стоит рядом, но не может удержаться, чтобы не взглянуть украдкой. У парня очень хорошая задница, жаль, что он такой придурок.

Скачать книгу "Ксандер" бесплатно

100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
Внимание