Пробуждение силы
Читать книгу "Пробуждение силы"
Глава 2: Страж
Вокруг царила мгла дыма, треск пламени разрывал воздух. Дэвид ощущал на себе жар пожарища, словно из неоткуда послышался крик. "Дэвид, беги!" - казалось, эти слова звучали отовсюду, это был крик его матери. Очередная ночь и опять кошмар. Уже третью ночь подряд Дэвиду снился один и тот же сон: он, пожар и голос матери...
Проснувшись от кошмара, Дэвид лежал в своей постели, дыхание никак не могло выровняться, словно легкие были заполнены дымом, сердце бешено колотилось, в уме все еще были отголоски криков матери и образ пожарища. Дэвид сжал кулаки, пытаясь успокоиться, и понял, что так больше продолжаться не может.
Встать, выйти из дома и пройтись по свежему воздуху, пока деревня еще спит - вот что сейчас нужно сделать. Дэвид поднялся с постели, быстро надев одежду и вышел на улицу. Воздух на улице был прохладным, он жадно вдыхал его, стараясь успокоиться.
Прогулка по тихим улочкам помогала ему собраться с мыслями. В то же время, он задумался, почему этот кошмар преследует его именно сейчас, после многих лет спокойной жизни в Винтерфелле. Возможно, в его подсознании что-то пробудилось, что-то, что он давно пытался забыть...
Дэвид решительно зашагал по улицам, прокладывая свой путь сквозь мрак ночи, он понял, что от прошлого ему не убежать, пора вернуться домой.
Когда Дэвид подходил к приюту уже светало, на крыльце он заметил знакомое платьице и косички, а также недовольное и взволнованное лицо Эми.
"Ты опять убежал среди ночи, отец Джеймс будет опять ругаться. ты же знаешь что нам одним запрещено гулять." начала сестренка отчитывать брата "Братик, тебе опять снился кошмар. Я слышала, что ты кричал," продолжила Эми, с трудом скрывая беспокойство в голосе.
Дэвид кивнул, ощущая на себе взгляд сестры. "Да, я думаю пришло время наведаться к нам домой. У меня чувство словно только разобравшись в том, что там произошло смогу спокойно заснуть. Как будто что-то из прошлого вернулось, и не дает мне покоя."
"Но это же опасно, Дэвид," возразила Эмилия, сжимая руки в знак беспокойства. "Что, если там опять что-то случится?"
Дэвид взял руку сестры в свою. "Сестренка, я не могу просто сидеть здесь и ничего не делать. Этот пожар связан с нашим прошлым, с моими кошмарами. Я должен разобраться во всем этом."
Эмилия вздохнула, понимая, что не сможет убедить брата отказаться от своего решения. "Тогда я пойду с тобой. Думаю так я буду меньше за тебя волноваться."
Дэвид улыбнулся ей признательно. "Спасибо, Эми. Ты всегда рядом, когда мне нужна поддержка."
Они провели день вместе, обсуждая свои планы на будущее и делились воспоминаниями о детстве.
Также в течение дня Дэвид занимался физическими упражнениями, чтобы поддерживать свое здоровье и бодрость духа. Как не странно это помогало ему справиться со стрессом и беспокойством, вызванными ночными кошмарами.
Несмотря на неприятные воспоминания и ночные кошмары, день прошел довольно спокойно, и Дэвид ощущал, что он находится на пути к преодолению своих внутренних демонов.
Вечером, когда на улицах наступила ночь, а в окнах домов зажглись огоньки свеч, только луна и звезды освещали путь Дэвиду и Эмилии. Брат с сестрой направлялись к развалинам своего сгоревшего дома, проходя через мерцающие лучи лунного света. Было полнолуние и было настолько ясно, словно кто-то зажег огромный фонарь. Брат с сестрой шли молча, следуя за мягким отблеском луны по узким улочкам деревни. Каждый шаг напоминал им о прожитых днях, о детстве, о доме, который больше не существовал.
Вскоре они подошли к месту пожара. Перед ними предстал печальный вид. Развалины дома казались словно монументом к их прошлому, напоминанием о том, что осталось от их жизни до пожара.
"Это так грустно," - прошептала Эмилия, смотря на обугленные балки и осколки стекла.
Дэвид молча кивнул, сжимая ее руку. Сердце его тяжело билось, когда он вспоминал свои детские годы, проведенные в этом доме, и теплые воспоминания о своей семье.
Но в то же время в его жесте просматривались решимость и стремление раскрыть все тайны, которые скрывались в этих развалинах. Он знал, что этот пожар неслучайность, и что ответы на его кошмары и вопросы, терзающие его душу могут быть связаны с событиями, произошедшими здесь.
"Давай осмотримся поближе," - сказал он, направляясь к обугленным остаткам дома.
Они осторожно пробирались сквозь развалины, осматривая каждый уголок в поисках каких-либо следов или подсказок.
Поблуждав по развалинам несколько десятков минут, внезапно, отблеск лунного света, отразившийся от металлического предмета, привлек внимание Эмилии. Осторожно ступая на обугленные доски оставшегося пола, она направились к источнику света. Этим источником оказался старинный кувшин, частично изогнутый и обугленный пожаром, совсем невзрачный на первый взгляд кувшин, возле которых можно было пройти и даже не вспомнить что они были, но только этот был особенный, несмотря на то что он был полностью в саже он издавал слабое пульсирующее свечение, словно в нем горела маленькая искра.
"Что это?" - спросила Эми, уставившись на странное свечение внутри кувшина.
Дэвид приблизился к ней и вместе они начали всматриваться в мерцающий свет. "Не знаю," - ответил он, протягивая руку, чтобы коснуться металлической поверхности кувшина. "Но что-то в этом есть..."
Дэвид осторожно прикоснулся к металлической поверхности кувшина, ощущая под пальцами гладкую и прохладную текстуру металла. Но это касание было необычным. С момента, когда его пальцы коснулись поверхности кувшина, он почувствовал какую-то теплоту, словно мягкий поток энергии, исходящий изнутри.
Этот странный энергетический импульс вызвал у Дэвида ощущение, будто он открыл что-то давно забытое и древнее, как будто его пальцы столкнулись с чем-то, что не существует в мире обычных вещей. Словно кувшин ожил под его касанием, переливаясь мягким светом и теплом, будто бы древняя магия сошла с его книг и пробудилась в ответ на его касание. Это ощущение было настолько мощным, что Дэвид почувствовал, будто он соединился с чем-то гораздо большим, чем просто старинная, потрепанная временем, сгоревшая вещица.
Энергия из кувшина словно потекла по телу Дэвида, словно невидимая нить, создавая сложные узоры и образы на его коже. Тепло распространилось по его рукам, образуя изящные узоры, напоминающие древние символы и рунные знаки. Он чувствовал, как эта энергия проникает в его существо, будто пробуждая дремлющие части его самого.
Мир вокруг замер, кажется даже само время остановилось, а звуки окружающего мира стали приглушенными и далекими. Позади Дэвида раздался нежный шепот, словно призрачный голос из прошлого.
"Ну здравствуй, сын," - прозвучало это приветствие, словно ветер, несущий послание из времен давно минувших.
Дэвид обернулся и увидел перед собой образ мужчины, чье лицо излучало мудрость и власть, словно отражение его собственного отца. Нет, это и был отец, высокий и стройный, с глубокими глазами, в которых зажглось бесконечное понимание и внутреннее свечение. Его волосы были седыми, но его лицо оставалось крепким и выразительным, словно высеченным из древнего камня.
На его лице отражалось не только мудрость и сила, но и нежность и любовь, которую он всегда испытывал к своему сыну. Взгляд отца был наполнен теплом и пониманием, словно он хотел сказать Дэвиду, что все будет в порядке, что он не одинок, и что вместе они преодолеют все трудности.
"Кто вы?" - прошептал Дэвид, ощущая, как его сердце замирает от удивления.
"Я - частица памяти твоего отца," - прозвучал ответ, словно звучащий внутри его собственной головы. "Ты - потомок древнейшего рода, и твоя судьба связана с тайнами нашего прошлого."
Дэвид чувствовал себя потрясенным и одновременно взволнованным. Это было так неожиданно, что он не мог произнести ни слова, словно мозг отказывался в это поверить. Но взгляд этой частицы памяти был так истинен и так могущественен.
"Истребление," продолжал мужчина, "погоня, несущаяся за нами из поколения в поколение. Наши враги никогда не умолкали, стремясь уничтожить нас полностью, чтобы заморозить наши знания во времени. Ты - последнее звено в этой цепи, Дэвид. Тебе поручено не только сохранить нашу историю, но и раскрыть ее тайны, прежде чем они будут утеряны навсегда."
Дэвид слушал эти слова и отказывался верить. Кто он такой, что должен нести на себе такую тяжелую ответственность, вчера он был просто парнем, который, всего на всего, должен был заботится о своей сестре, а сегодня он кто – он какой-то человек, от которого будет зависеть судьба всего древнего рода. Он чувствовал, как страх и неуверенность захлестывали его, подобно волнам на бурном море.
"Я... Я не знаю, смогу ли я справиться с этим," пробормотал он, борясь с собственными сомнениями. "Я всего лишь обычный человек. Как я могу быть тем, кем вы считаете меня?"
Частица памяти молча взглянула на него, и в ее глазах Дэвид увидел не только силу и твердость, но и то, что ему так не доставало последние годы: тепло и заботу родного человека, что это заставило его задуматься.
"Ты обладаешь силой, о которой даже не подозреваешь," - прозвучал ответ. "Ты - часть нашего рода, и в тебе течет кровь древних стражей. Ты можешь найти в себе силу и мудрость, чтобы справиться с вызовом, стоящим перед тобой."
Дэвид медленно кивнул, осознавая, что от него требуется больше, чем он думал. Несмотря на страх и сомнения, он решительно взялся за кувшин, зная, что его путь будет трудным, но теперь только от него зависит его дальнейшая судьба, так как на его плечах теперь будет не только судьбы его и сестры но и всего его рода.
Сколько раз, Дэвид, погружаясь в чтение книг представлял себя сражающимися с врагами, защищающим целые замки, бросающимся в приключения-путником, что уже потерял счет. Ответ один – он не мог упустить такой шанс.
"Что мне следует сделать?" - спросил он, чувствуя, как внутри него кипят эмоции - страх, волнение и благоговение перед этим величественным существом.
"Для начала, я должен рассказать тебе кто такие стражи," - ответил голос, звучащий в его сознании. Голос звучал старше и мудрее, как будто он носил в себе вековую мудрость и опыт. "Стражи — это наследники древнего рода, чья миссия заключается в охране и защите древних тайн и знаний. Их миссия включала в себя не только защиту от внешних угроз, но и поиск новых знаний, исследование древних артефактов и магических предметов, а также передачу наследия и мудрости следующим поколениям..."
Дэвид внимательно слушал, погружаясь в слова, словно каждое из них открывало ему новую перспективу.
"Ты, Дэвид, как я уже говорил ранее, являешься последним звеном этой цепи, и тебе предстоит сделать выбор: принять свое наследие и стать частью этой мудрости, или отвергнуть его и пойти своим собственным путем."
Дэвид ощущал, как внутри него борются разные эмоции. С одной стороны, он испытывал страх и сомнения перед этим величественным наследием, с другой - чувствовал в себе тягу к приключениям и стремление к познанию нового. В его сердце зарождалась решимость и сила, готовая принять вызов, стоящий перед ним.