Свободу демонам! Том 1 и 2
- Автор: Никита Киров
- Жанр: Попаданцы / Городское фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевое фэнтези / Магическое фэнтези
Читать книгу "Свободу демонам! Том 1 и 2"
* * *
В офис я приехал, когда уже было темно. Зевающий охранник на первом этаже нехотя меня пропустил. Я прошёл по неосвещённому холлу к лифту. Два охранника шли по пятам.
Судя по всему, все этажи, уже пусты, все разошлись по домам. Я тоже, быстренько подпишу бумаги и домой, дрыхнуть, а потом с самого утра на пробежку. Охранники это не любили, им приходилось бегать вместе со мной.
Но на самом верхнем этаже было светло. За столом сидела зевающая секретарша, а два сотрудника играли в настольный теннис.
И это два самых новеньких. Бармен Рави, полукровка, который, как оказалось, прекрасно разбирается в качестве продукции. И Верси Берк, темноволосая и очень хитрая девица, тоже полукровка. Она неплохо ладит со всеми поставщиками и не даёт нас облапошить.
— Чего домой не идёте? — спросил я.
— Да чего-то заигрались, — Верси отбила лёгкий мячик.
Она в лёгкой майке с открытым животом. Я немного попялился на её грудь. Кажется, она без лифчика.
— А у меня жена к маме уехала в гости, — пожаловался Рави. — В общежитии теперь скучно. Раньше хоть в баре торчал, а теперь…
— А я жду, чтобы вы подписали документы, — секретарша Исти, наблюдавшая за игрой, поднялась.
— Да я бы и сам всё подписал, — я прошёл в кабинет.
Исти подала мне красную кожаную папку. Всего пара подписей и домой.
— Заявление на отпуск от нашего ревизора и договор на поставку. Верси его проверила.
Я поставил по закорючке на каждый лист.
— Дело сделано, — я потянулся. — Всё, теперь езжай домой.
— Ой, я совсем забыла, — она торопливо пошла к выходу из кабинета. — Вам сегодня пришла посылка. Ваш заказ из Дардияра.
— Я ничего не заказывал, — я вышел следом за ней.
— Вот там две коробки! — Исти показала в угол рядом с кулером, под столом, на котором стояло несколько кружек. — Их едва затащили.
Две обычные картонные коробки. Но мне это не нравилось.
Охранники торчали в зале, где стоял теннисный стол. Оба пялились на Верси, и я бы их не осудил, если бы не работа.
— Какие-то две странные коробки, — сказал я. — Есть контакты сапёра? Пусть проверит.
— Думаете, бомба? — спросил один из охранников и потёр густые усы. — У нас есть парень, у которого Лисс видит взрывчатку.
— Вызовите его. Тут что-то не так. Я ничего не заказывал.
— Принято.
Один охранник достал телефон и начал звонить, второй, с лохматыми светлыми волосами и торчащим на макушке хохолком, осторожно подошёл к коробкам и наклонился.
— А вы уверены, что здесь взрывчатка? — спросил он.
— Лучше разобраться, — сказал я. — А пока все уходим, пусть смотрит сапёр. Рави, Верси, вас это тоже касается. Уходим всё, и завтра возвращаемся только после того, как всё проверят. Ещё не хватало, чтобы…
— У кого-то телефон играет, — Верси прислушалась. — Кто-то из парней забыл.
— Это оттуда, — лохматый охранник показал пальцем на коробку. — Там внутри телефон. Может быть, вы купили телефон и…
— Бегом отсюда! — крикнул усатый и постучал напарнику по плечу. — Быстро все отсюда, там…
Сначала коробка загорелась, а потом раздался резкий хлопок и дым.
И только после этого прогремел взрыв, который сбил меня с ног.
Я отлетел, сломав собою теннисный стол, и врезался в стену рядом с окном.