Злой демон Василий. Том 4

Фалько
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Продолжение приключений Василия. Угроза светлоликих всё ещё не исчезла, и Васе придётся столкнуться с большими проблемами.

0
217
66
Злой демон Василий. Том 4

Читать книгу "Злой демон Василий. Том 4"




— Я тебя там подожду, — сказала Беата, показывая в сторону комнаты отдыха.

— Пошли со мной, — предложил я, приоткрывая дверь. На секунду подумал, что удастся смутить её.

На щеках Беаты действительно вспыхнул румянец. Она оглянулась в сторону пустого коридора, затем подтолкнула меня в купальню, заходя следом и запирая дверь на засов.

Утром следующего дня я проснулся в прекрасном расположении духа. Когда с плеч падает огромный груз ответственности — это сложно передать словами. Накатило чувство полного умиротворения, приправленное лёгким предвкушением неопределённого будущего. Вчерашний день, до того момента, как мы вернулись в тёмный мир, вспоминался в виде сумбурных отрывков, больше напоминающих страшный сон. Хорошо, что закончился он на позитивной ноте и мне после всего увиденного в Илуне не снились кошмары.

Переодевшись в привычный наряд второго старейшины, я вышел из комнаты, чтобы попасть в лапы Тэи. Она шла со стороны рабочего кабинета и выглядела как всегда строго и даже величественно. У неё это получалось гораздо лучше, чем у Беаты.

— Доброе утро, — поздоровался я.

— Доброе, Василий, — она кивнула. — Составь нам компанию за завтраком.

Вообще-то, старшие жрицы не любили, когда я завтракал вместе с ними. В моём присутствии им сложно было говорить о планах на день, об учебном процессе и даже просто делиться слухами и новостями из родного города. Поэтому я обычно завтракал в общей столовой, в компании Зои и Беаты. Тэя, кстати, предпочитала кушать в одиночестве, в своём кабинете.

Отказываться от предложения я не стал, тем более, что так было даже проще. Догадывался, что им не терпится узнать о моих приключениях в светлом мире. В общей комнате, где старшие жрицы собирались по утрам, я застал буквально их всех, включая казначея. Кормили с утра вкусно, подавая любимые деликатесы белоглазых дами. Разговоры за едой велись праздные: о погоде, о дворцовых интригах и обещанном визите императора в храм, о глупом демоне, решившем подраться с городской стражей рядом с храмовой площадью. Дождь с утра лил как весь вчерашний день, поэтому часть юго-западных кварталов города очень скоро окажутся подтопленными. Так происходило каждый год, потому что дренажные каналы были вечно забиты грязью и мусором.

Когда с завтраком было покончено, к нам присоединилась Беата, осторожно прокравшаяся в комнату и занявшая свободный стул недалеко от двери. Старшие её присутствие терпели только потому, что она была ученицей Тэи. Но даже так, Эва, наставница послушниц и младших жриц, посмотрела на девушку строго, как бы намекая, что любопытство она может утолить и позже. Беата же эти взгляды не замечала, довольная тем, что её пригласили. Или же глазки у неё светились вовсе по другой причине, что заметила только Тэя, потому что смерила сначала её строгим взглядом, а потом посмотрела на меня, едва с мысли не сбив.

Утаивать что-то о приключениях в светлом мире я не видел смысла, но всё, что касалось Иринэ и связи с будущим, я опустил. Рассказал о пригороде Илуны и дворце Азара, о людях из моего родного мира, о том, чем занимаются светлоликие. История с аукционом вышла занимательная, особенно когда разговор зашёл о том странном мужчине по прозвищу Коллекционер.

— Символы у него на спине были самые обычные, такие же, какие использовали старшие жрицы до недавнего времени, — говорил я. — То есть, устаревшие, из числа бесполезных и неэффективных. Наносили их неравномерно и в хаотичном порядке, используя зелёные чернила.

— Скорее всего, заменили демоническую кровь чем-то другим, — задумчиво произнесла Тэя. — Можешь сказать, насколько он был силён?

— На уровне понимания четвёртой молитвы, — сказал я.

— Мужчина? — удивилась Гера.

— Местный владыка говорил, что Коллекционер пару раз приводил с собой женщин дами, — сказал я. — Они ничего не продавали и не покупали. Но особенность в том, что символы покрывали их лица и кисти рук. Это то, что было видно из-под одежды, поэтому не исключено, что они покрывали тело символами полностью. Что за символы и откуда эти дами родом — не знаю.

— Никогда не слышала о таких, — сказала Тэя. — Но покрывать тела, а особенно лица символами… Если они могут их контролировать, то это очень любопытно. Что было дальше?

Женщины слушали с больши́м интересом, стараясь не перебивать. Пару раз посетовали, что я поступал опрометчиво и должен был сразу сбежать, как только появилась возможность.

— Твой мир был далеко, зачем пытаться его закрыть? — спросила Тэя. — Это очень большой риск.

— Узнал, что светлоликие собирались его уничтожить ради получения особых кристаллов. Я должен был им помешать и другого способа найти не смог.

На минуту в комнате повисла тишина.

— Хорошо, что тебе это удалось, — сказала Дейри, наверное, стараясь меня поддержать. — Если ты грустишь, что теперь не сможешь вернуться домой, то не переживай. Я уверена, что это к лучшему.

— Соглашусь, — кивнула Тэя.

— Есть ещё хорошие новости, — сказал я, доставая из сумки для книг кинжал с символами. — Я нашёл его в хранилище светлоликих, но не смог прочесть надпись. Мне показалось, что она содержит в себе какой-то секрет, но моего понимания пока недостаточно, чтобы разобраться в нём.

Я протянул кинжал Тэе. Надо было видеть, как удивлённо она посмотрела на него, беря в руки. Точнее, она смотрела на символы. Старшие жрицы встали, чтобы подойти поближе и тоже взглянуть. Когда ты говоришь языком магии, то сразу понимаешь, простой символ перед тобой или нет. И, глядя на кинжал, я отчётливо ощущал силу, но не мог осознать её. Точно так же было когда-то давно, когда я впервые увидел первые строчки второй молитвы, с которыми занимались младшие жрицы.

— Что несут в себе эти символы? — тишину нарушила Гера, высказав мысли всех собравшихся.

— Пока не знаю, — сказала Тэя. — Какое-то откровение. Может, ничего существенного.

Верховная накрыла кинжал платком, пряча символы от любопытных жриц.

— Не забывайте, у нас много работы, — сказала Тэя. — Нужно что-то сделать с тонущими каменными блоками на стройке и решить с лордом города вопрос про отвод воды с площади.

Старшие жрицы понятливо закивали и дружно направились к выходу из общей комнаты, обсуждая новости. Воспользовавшись моментом, к нам подошла Беата, пытаясь разглядеть символы под платком.

— Покажу, как только научишься уверенно читать пятую молитву, — сказала Тэя.

— Хотя бы одним глазком, — Беата попыталась изобразить жалостливый взгляд, но не получилось, слишком довольной она выглядела.

— Для будущей верховной жрицы важны не символы на спине, а понимание силы, которую они несут, — наставительно сказала Тэя. — Бери пример с Василия. Пока ты топчешься на месте, он уверенно идёт вперёд.

— Скорее, бежит сломя голову, — проворчала Беата.

— Поговорим о важном? — спросила у меня Тэя, на что я кивнул. — Зачем ты вытащил из светлого мира эту девушку?

— Не знаю, — честно ответил я. — Порыв души.

— Лучшее, что ты мог сделать — это оставить её там, на суд соплеменникам. — Или это было специально, чтобы она не рассказала лишнего?

— Нет, я об этом как-то не подумал.

— Это был очень глупый и недальновидный поступок. Но раз вляпался, решай всё самостоятельно. К вечеру ты должен убрать эту девушку из храма, если не хочешь, чтобы её убили. Между нами и светлоликими слишком много противоречий и старых обид. Вспомни хотя бы, как ты отреагировал на встречу Коллекционера и того мужчины. Таким будет твоё наказание. Могу дать совет, как с ней поступить, но тебе он не понравится исключительно из-за упрямства.

— Я всё сделаю, — пообещал я.

— Ты точно не понял смысла этого откровения? — уточнила Тэя, положив руку поверх платка.

— Времени не было разобраться. Я его получил, а дальше одна беготня.

— Загляни ко мне вечером, подумаем над этой загадкой вместе.

— А я? — заинтересовалась Беата.

— А ты продолжишь постигать пятую молитву, — отрезала Тэя. — Да, ещё, Василий, попроси женщину с фиолетовыми глазами не подниматься на этот этаж. Я прощаю ей это только потому, что она помогла тебе. Ступайте.

Беата уже подхватила меня под руку и потянула из комнаты. Мы вышли в пустой коридор и остановились у окна, открывающего прекрасный вид на город.

— Ты должен был показать мне кинжал, — сказала Беата. — Жуть как любопытно, что там за откровение.

— С тем же успехом ты можешь спуститься в усыпальницу первой верховной жрицы и пялиться на табличку у её саркофага. Лучше скажи, куда поселили Иву… светлоликую. Надо до обеда пройтись по городу и найти место, куда её можно пристроить.

— Хочешь, я её сама убью? — спросила Беата.

— Вопрос не в её смерти или жизни, а в принципе, — отрезал я.

Из темноты за ближайшей колонной к нам шагнула Айн Ханна. Она успела переодеться, сменив промокший наряд на мужской дорожный костюм дами.

— Прости, что отвлекаю, — сказала она на родном языке. — Я вернусь в горы Ракку на несколько дней.

— Хорошая новость, — закивал я. — Могу помочь с припасами и золотом в дорогу… в каком смысле «на несколько дней»?

— Между этим миром и горами Ракку есть стабильная дорога, проходящая через мёртвый город. Она занимает почти четыре дня.

— Мы же говорили на эту тему, — сказал я. — Вы мне ничего не должны. А если и были должны, то с лихвой рассчитались в светлом мире. Это была прекрасная картина, когда по улицам светлого города бежали синекожие ящеры. Так что мы в полном расчёте.

— Ты не понимаешь, — она покачала головой. — Не мы, а ты нам должен. Ты должен стать нашим владыкой.

— Даже слышать не хочу, — отрезал я. — Золото в дорогу дать? В одну сторону. И еды на четыре дня.

— У меня есть всё необходимое, — спокойно произнесла она. — Не совершай глупостей, пока меня не будет рядом.

С этими словами она сделала шаг назад, заходя в непроглядную тень и сливаясь с ней. Я даже моргнул пару раз, пытаясь понять, откуда в коридоре, неплохо освещённом пасмурным утром, могла появиться такая тёмная полоса тени.

— Ханна! — быстро сказал я. — Никаких владык и всего прочего. Слышишь?! Иначе я сильно рассержусь!

— И что ты кричишь? — спросила Беата. — Плохие новости?

— Плохие, — проворчал я. — Ладно, пошли искать Иву. Надеюсь, она не испортит нам так прекрасно начавшийся день.

Чтобы не сердить жриц, Иву поселили в подвальную комнату, где я в своё время провёл немало времени. Находилась она на уровне архивов, а так как читать нудные и сложные древние тексты никто не любил, в подвалы спускались только затем, чтобы проведать хранителя. Единственным окном в помещении было вентиляционное отверстие, чуть больше ладони в высоту, расположенное под потолком. И когда в Хуме шли ливни, оттуда тянуло сыростью.

Иву мы застали в добром здравии и хорошем настроении. Ей выдали платье младшей жрицы, в котором она смотрелась забавно. И дверь в комнату открылась за секунду до того, как я собирался постучать.

— Привет, — поздоровался я.

— Я уже готова, — сказала она. — Но по пути неплохо было бы зайти куда-нибудь и позавтракать.

— К чему готова? — не понял я.

— К переезду, — она подняла палец, показывая важность момента. — У меня хорошие новости. После того, как мы закрыли доступ к твоему миру, будущее вновь начало складываться в единую картину. Оно всё ещё нечёткое, но уже не разбито на сотни маленьких осколков.

Скачать книгу "Злой демон Василий. Том 4" бесплатно

100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
КнигоДром » Попаданцы » Злой демон Василий. Том 4
Внимание