Принц Саламандр 2

Оливер Ло
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Получив тайное знание о Воле Вселенной и одну из Девяти Реликвий - Аксель становится целью практически всех кланов.

0
491
61
Принц Саламандр 2

Читать книгу "Принц Саламандр 2"




Юноша бежал сквозь дождливые улицы. Где-то вдалеке виднелся слабый пожар, который очень быстро затухал, благодаря ливню. Все же в вечных тучах над Небулой был и свой плюс.

Аксель направился туда. По пути он встретил нескольких ребят из Безумной Шестерни, которые тоже бежали в ту сторону. Как оказалось, они обнаружили своих мертвых товарищей, что вели караул у границы города.

Наконец приблизившись, он начал замечать все больше разрушенных домов повсюду. Некоторые из них горели, а жители бежали, пытаясь спастись от прихвостней Гарета.

Двое из них, облаченные в коричневые плащи с глубокими капюшонами схватили мужчину средних лет и безжалостно вонзили в него призванные клинки.

Аксель стиснул зубы, рванув вперед.

Он очень быстро сократил расстояние до одного из них и в яростном прыжке схватил парня рукой за голову и резким ударом впечатал его лицом в мощенную дорогу.

Другой на мгновение остолбенел, пока Аксель, не теряя ни секунды вскочил, нанося три точных удара, в живот, в грудь и горло. Сила его атак была ошеломляющей, отчего представитель Железных Клинков был отброшен назад и изгибаясь в агонии пытался вдохнуть, но сдавленные легкие и трахея быстро усмирили его сознание.

Следом он выследил еще троих.

Двигаясь с быстротой и грацией хищника, Аксель влетел прямо между ними, на ходу вставляя в перчатки кристаллы, что дала ему Тайра.

В тот момент позади показалось еще шесть фигур, а где-то вдалеке парни ранее бывшие в Шестерне пытались совладать еще с несколькими Железными Клинками. Воздух задрожал, проявляя в руках противников призванные оружия.

А дальше начался настоящий хаос.

Лязг мечей и выстрелы смешивались с непрекращающимся дождем. Аксель уклонялся от ударов, используя даже самую мизерную заминку, чтобы обезвредить противника.

Но в какой-то момент прямо перед его лицом мелькнуло дуло однозарядного пистолета.

Он на одних лишь инстинктах выкинул вперед правую руку, разламывая кристалл с энергией света в своей перчатке.

Яркий луч с огромной скоростью пронесся вперед, оставляя зияющую дыру в теле того, кто целился, так и не дав закончить выстрел. Его тело мертвым грузом рухнуло на землю.

Осталось всего двое.

Аксель выпрямился, хрустнув плечом. Все же его тело не могло выдерживать такое частое использование кристаллов напрямую.

Парни оказались беззащитными и один ринулся убегать, но напоролся на парней из Шестерни, которые тут же опрокинули его на землю, пиная огненными вспышками.

Второй же упал на колени, понимая, что рискует закончить также, как тот парень с дырой в груди.

— Прошу, это все Гарет. Мы же простые рабочие из подземных районов Феррума. Он сказал, что если мы пойдем с ним, то он щедро заплатит.

— Ты и твои товарищи уже сделали непоправимое зло. Если тебе приказали, то нужно хотя бы исполнять приказ без удовольствия.

Резким ударом он опрокинул парня на землю и заставляя выплюнуть передний зуб.

— Парни. Своего и вот этого вяжите, тащите в ангар, решим, что с ними делать.

В восточной части города все было очищено. Когда Аксель вернулся в промышленную зону, то обнаружил Тайру и Потемкина. Она, как оказалось, первым же делом послала своих ребят за ним, а сама принялась вычищать город, что сделала весьма успешно.

У них также имелось несколько пленников. Но лицо Тайры отражало гнев и злобу одновременно.

— Ты на кой хер не убил его а⁈

Аксель резко огляделся и понял о ком речь. Гарет, которого он совершенно точно вырубил, умудрился свалить.

— Потому что убийство наследника развяжет войну кланов.

— Да мне насрать! Он пришел в наш город. Убил людей, разрушил несколько домов. Да ему ногти выдрать и в задницу запихать.

— Слушай, если бы все так было просто, я бы порешил его на месте. Но нужно смотреть на несколько шагов вперед. Ему не нужен был город, ему нужен был я. Что говорят те, кого вы поймали?

Потемкин решил вмешаться, что было очень вовремя.

— Они никто. Второй и третий этап магического ядра, выше нет. Кажется, он просто набрал массовку для того, чтобы нагнать страх.

— Но зачем, если он был уверен в своей победе?

Тайра рассмеялась, пнув какого-то из бедолаг.

— Да все просто. Он бы забрал твой артефакт, запугал бы город и свалил, а потом, что бы ты не сделал, его клан стриг бы с нас бабки. Это ж детская схема. А я говорила тебе, эти твои кланы похуже любой банды. Шестерня по сравнению с ними — сборище детей на утреннике.

Аксель посмотрел куда-то вдаль, задумчиво почесал подбородок.

— Двух зайцев, да? Я понял. В любом случае, если меня не будет в городе, то ему и незачем сюда соваться. Выгоды нет, — юноша перевел взгляд на пленников. — Ты. Вернешься в Феррум. Скажешь, что я в страхе покинул город и побежал в столицу в попытке найти союзников. Город всего за пару дней вернула под контроль Безумная Шестерня и все встало на место. Ты меня понял?

Мужчина поспешно кивнул, шумно сглотнув.

— Ты пойми, даже если ты скроешься в Ферруме и ничего не скажешь, я лично тебя найду и отправлю на тот свет, как я сделал это с твоими дружками. Причем самым болезненным способом. Это ты уяснил?

Прихвостень Гарета снова кивнул, после чего Аксель развязал ему руки и позволил уйти.

— Думаешь скажет? — с прищуром спросила Тайра.

— Такими движет страх. Так что должен.

— Что теперь? — Потемкин размял руки, словно предвкушая новые битвы.

— Собирайся. Пора посетить столицу.

Скачать книгу "Принц Саламандр 2" бесплатно

100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
КнигоДром » Попаданцы » Принц Саламандр 2
Внимание