Нити судьбы или как избежать замужества
- Автор: Мирэйн Дэниэль
- Жанр: Попаданцы / Фэнтези: прочее
Читать книгу "Нити судьбы или как избежать замужества"
Стеллажи были пронумерованы, с табличками, а книги расставлены в алфавитном порядке. В общем, ничего сложного. Просто нужно освоиться и приспособиться.
— Что скажешь? — Спросила Гелайза, заметив меня на втором ярусе, между стеллажей.
— Что предстоит многое запомнить, — с нотками грусти ответила я.
— Ничего. Месяц-два и будешь ориентироваться как дома, — усмехнулась старушка и вернулась к своим делам.
Я представила свой родной «дом». Огромный дворец, тысячи комнат, часть из которых я ни разу не видела, сотня слуг, чьи имена я не помню. Если сравнить эту библиотеку и дворец, то она вполне может сойти за родительскую, ванную комнату.
Я спустилась к Геле и заняла место рядом с ней.
— И как часто тут бывают ученики?
— Совсем редко, — усмехнулась она. — Здесь по большей части бывают…
Гела не успела договорить. Дверь с грохотом распахнулась и к стойке подлетела женщина в строгом, чёрном костюме и копной седых волос.
— Гела! — Завопила она. — Дорогая, мне срочно нужна книга с противоядиями от плотоядных растений!
— Конечно, — улыбнулась ей библиотекарша и обратилась ко мне: — Лия, второй ярус, третий стеллаж, «Лечебные эликсиры Хезера».
Я кивнула и пошла на своё первое задание. Краем уха я прислушивалась к дальнейшему разговору женщин:
— А это кто? — Спросила дама в костюме.
— Моя внучатая племянница, Амелия. Помогать мне теперь здесь будет, — представила Гела.
— Красивая. Магией не владеет?
— Нет, — будто бы с жалостью вздохнула старушка.
Тем времени я добралась до нужного места и, взяв книгу, шла обратно. Вот так, когда Гела посылает меня в нужное место, очень хорошо и удобно. Книга была передана старушке, та её вписалась в журнал и отдала, как выяснилось, преподавателю. Мариль Ферон преподаёт у учеников навыки выращивания редких, магических растений и изготовления из них магических эликсиров и снадобий.
Больше к нам никто не заходил, и я успела заскучать. Хотя, странно скучать в комнате полной магических книг другого мира.
Пройдясь вдоль стеллажей, я натыкалась на много разных книг. Зелья, магия, магические зверушки, опасные чудовища… Всё это мне было давным-давно известно. Зря я, что ли, с пелёнок обучалась с лучшими магами всех столетий.
Уже отчаявшись, я наткнулась на одну новую книжонку. Обложка совсем свежая, скрипучая, а надпись гласила: «Драконы». Драконы обитали и в моём мире, но это же совершенно иной. Может быть, и их виды будут совершенно другими.
Мои ожидания не оправдались. Даже, нет! Разрушились! Единственное, что было в ней, это рисунки, названия и немного описания. Главное, драконов по картинке я узнавала, а наименования другие. А написано, так мало. Ничего нового.
— Гела? — Я решила посоветоваться с библиотекарем на этот счёт. — Я нашла книгу о драконах, скажи, это и всё?
— Ты как будто из глухого леса вышла, — удивилась она. — Драконов начали изучать лишь в этом столетии.
— Серьёзно⁈ — Больше Гелы удивилась я.
— Да, но если тебе интересно, единственный дракон, которого маг смог изучить так, как надо — это наш ректор.
— Ректор… дракон? — Я не поверила своим ушам.
Об оборотнях мне приходилось слышать. И только. Они, как и дикие звери, обитали в лесах Архавии и, не желая идти на контакт. У них было свое поселения, посол и органы управления. Мы вели с ними активное сотрудничество, но ближе не становились. Они считали себя изгоями. Всех всё устраивало. Отец не стремился их выпроваживать или убивать. Они работали и защищали границу с востока, что нам было на руку.
— Вся его ветвь относиться к оборотням-драконам, — подтвердила Гела. — Кажется, где-то была книжечка, но она лежала в кучке пока ещё не разобранных. Никак руки не дотянуться.
— Ну, давайте я помогу? — Предложила, поставив книгу на место.
— Хорошо, они в чулане, — старушка поднялась с места и направилась в комнату. — Сейчас только, ключи возьму, а ты подожди.
Я снова обратила внимание на творения типографии. В основном история магии и, вроде, история этого мира.
«Солинхел» — гласило название фолианта. Было интересно, что это за мир, где драконов начали изучать лишь в этом столетии, когда загадочный ректор сам является драконом.
Взяв заинтересовавшее меня чтиво, я обернулась и уткнулась во что-то носом. Точнее кого-то.
— Простите, — сказал чей-то бархатный, сладкий голос.
— И вы, извините, — пробормотала я, отступив назад.
Передо мной стоял мужчина. Русые волосы, болотные глаза, курносый нос, острые скулы и губы сжатые в тонкую линию. Внешность как внешность, но что-то в нём было не то. Моё чувство подсказывало, что передо мной не просто маг, нечто иное.
— Какие люди! — Воскликнула Гела за моей спиной.
От неожиданности я отскочила от мужчины ещё на пару шагов и осмотрела посетителя в полный рост.
Белый сюртук с золотой вышивкой, начищенные до блеска пуговицы, белые штаны, плотно прилегающие к тонким и длинным ногам и кремовые, кожаные туфли. Подтянутый широкоплечий и худощавый. Вид слегка болезненный: бледный, потускневшие глаза, дрожащие руки, сутулый, под глазами залегали круги, и посидевшая прядь спадала на лицо. Дала бы ему не больше сорока, так что седые волосы выходили из разряда вон.
— Гелайза, — холодно поприветствовал живой труп и кивнул в мою сторону: — А это, кто?
— Даже не думай! — Пригрозила ему старушка пальцем и усадила мужчину за стол, так как шатался он, ну очень опасно. — Внучатая племянница, Лия. Подрабатывает здесь.
— А я и не думал, — обиженно фыркнул он и по-детски насупился.
— А-то я не видела, — осуждающе покачала головой Гела, взяла меня и посадила на второй стул, рядом с этим… — Я чай сейчас принесут, а ты, Лия, подмени меня.
— Хорошо, Гела!
Старушка резво убежала в нашу каморку, а я осталась. Незнакомец повернулся к столу, как я и принял ту же позу: сомкнул руки в замке на столе. Да, он даже смотрел в ту же точку, что и я. Мне стало как-то не по себе от этого.
— У тебя есть планы на вечер? — Спросил он, обернувшись ко мне. Его улыбка была такой вымученной, что захотелось сказать «нет», чтобы не обидеть.
— Занята, — через силу бросила в ответ и отвернулась. — Я помогаю Геле.
— Какая жалость, — наигранно огорчился блондин, принял прежнюю позу и представился: — Я Арен Лесски.
— Амелия, — коротко бросила, чувствуя, как меня сверлят взглядом.
— Красивое имя, — кивнул Арен. — Жаль, что ты не маг. Я бы взял тебя в жёны прямо сейчас, — задумчиво изрёк, поглаживая подбородок.
Я вздрогнула, чуть не свалившись со стула. По телу пробежал мерзкий холодок. Стало неуютно рядом с этим ухажёром.
— А вот и я, — радостно воскликнула Гела с подносом в руках.
Расставив нам и себе чашки, она подтянула третий стул и села с краю.
— Рассказывай Арен, почему выглядишь как последний доходяга? — Мило спросила старушка, отхлебнув травяного чая.
— Долго находился в своей второй ипостати, — так же любезно ответил мужчина, а вот я чуть чаем не подавилась. Нет, не из-за объяснения мага, а из-за того, что чья-то нога не двусмысленно коснулась моей.
— Почему? — Удивлённо подняла голову женщина. — Что-то произошло?
— Да, — кивнул мужчина. — Охотники на днях нашли амбар, а в нём, представьте себе — платье! — Арен посмотрел на меня и улыбнулся. — И не простое платье, а свадебное. Кому бы оно ни принадлежало, эта девушка до сумасшедшего богата. А какие туфли! Такие даже королева Алианелла не носит.
Я слушала с раскрытым ртом и с ужасом осознавала, за какие именно вещи говорит этот маг — мои.
— Ближе к делу! — Не выдержала старуха.
— Где-то гуляет голая девушка с несметным приданым, — закатив глаза, выдал он. — Я искал её.
— А что, если она мертва? — Предположила я.
Мужчина взглянул на меня и обворожительно улыбнулся.
— Я тоже так сначала подумал, поэтому и летал последние сутки, пытался с высоты найти тело, но… — Маг развёл руками. — Не было ни тела, ни следов. Возможно, она магичка.
Я с вызовом взглянула на мужчину, не собираясь сдаваться.
— А если она оставила то платье, ну о-о-очень давно⁈
— Я её всё равно найду! — Стойко решил маг. — Кстати, на твой счёт. Не думаю, что это хорошая идея, делить с Гелайзой её зарплату. Нам лучше составить новый договор. Я не против, если с ней будет работать её племянница.
Я немного не поняла, что он сказал. Нет. Я поняла про договор и отдельную зарплату, но почему с ним⁈ А кто он вообще такой?..
— Наш ректор так великодушен, — сказала Гела, выделив слово «ректор», прочтя немой вопрос на моём лице.
Спустя время до меня только дошло смысл сказанного: этот тощий мужчина, делавший мне комплименты — ректор⁈
Стоп! Значит, он и есть тот самый дракон⁈ Так вот почему он говорил про вторую ипостать и про полеты, когда искал меня. И, кстати, он настроен, по всей видимости, решительно.