Уже не новичок
Читать книгу "Уже не новичок"
Глава 23
— Высокое собрание!
Начал я обстоятельную, построенную по всем правилам ораторского искусства речь.
— В ближайшие десять минут все напитки бесплатно!
Халява священна — помните такое выражение? Работает во всех измерениях. Без исключения.
Публика гуртом повалила в бар. Я отметил, как Юпитер выставляет на стойку всё новые и новые бутылки, и... сосредоточил внимание на семье драконов.
— Предлагаю перенести прения в более спокойное место, — гостеприимно, но твёрдо заявил я. — Там, наверху, есть кабинет. Полагаю, в нём будет удобно.
— У меня через пару минут выступление, — упёрлась Зебрина.
— НЕ БУДЕТ у тебя никакого выступления, — отрезал разгневанный отец. — Ты отправляешься домой.
— Горячая пицца, — нежно проворковала донья Карлотта. — Спагетти с фрикадельками. Фокачча.
И многозначительно покосилась на дверь, ведущую в пентхаус.
Папа с дочкой синхронно вытянули носы и хищно затрусили в указанном направлении. Бок о бок.
Я восхищенно присвистнул.
— Вы — великая женщина, донья Карлотта, — сказал я совершенно искренне, когда она, милостиво улыбнувшись, приняла мою руку. — Можно записаться к вам в ученики?
— Любовь — вот лучший и главный учитель, — нравоучительно сказала дракониха. — А я даю консультации по вторникам и четвергам.
И мы направились в мой пентхаус.
Кстати: дверь изменилась. Помнилось эдакое позолоченное борокко-рококо с завитушками, но сейчас перед нами мягко светилось благородное дерево Гофер, покрытое тонкой резьбой.
Я остановился и протянул руку... Резьба, как и в прошлый раз, пошла волнами и составила новый узор.
Донья Карлотта улыбнулась и удовлетворённо кивнула, словно получила подтверждение чего-то важного.
— Именно дерево Гофер экранирует помещение от гоблинов, — высказал я очевидную догадку.
— Есть и менее дорогие материалы, — согласилась дракониха. — Золото, например, — двери отворились сами собой, и мы начали неспешный подъём по лестнице. — Мы укрепили балками из дерева Гофер потолок пентхауса, сделали новые наличники на окна, решетки на все отдушины...
— Представляю, как дорого это стоит, — я покачал головой и вздохнул.
Надо было сказать: "во что мне это обойдётся". Но я не хотел быть невежливым.
— Пришлось выпотрошить кое-какие замковые запасы, — кивнула донья Карлотта. — Но не беспокойся, малыш. Ресторан окупит все расходы. Очень скоро.
Пентхаус я не узнал.
Никаких вульгарных пуфиков и подушек, никаких режущих глаз ковров. Всё помещение плотно уставлено столами, накрытыми белоснежными хрустящими скатертями.
Играет лёгкий джаз.
Между столиками степенно плывут официанты в белоснежных куртках и чёрных брюках. Отличает их то, что у каждого — четыре руки... Что несомненно, является очень большим преимуществом, когда нужно нести сразу восемь тарелок.
— Это вторы, — тихо прокомментировала донья Карлотта. — Самые лучшие официанты во всех измерениях.
— Я уже понял, — так же тихо ответил я.
От столика возле самого окна улыбнулся и помахал куриной ножкой милый толстячок в клетчатом пиджаке.
— Моё почтение, мастер Заточчи, — я поклонился в ответ.
— Сегодня вечером банкет для глав Гильдий, — сообщила донья Карлотта. — Но слухи в Сан-Инферно расходятся быстро. Самые нетерпеливые решили не дожидаться приглашения.
За дальним столиком в тени я заметил крокодилоподобный профиль господина Скрябба, а рядом — тонкий нос мадам Люсинды.
— Донья Карлотта, если я когда-нибудь перестану вами восхищаться...
— Пустяки, Макс, — дракониха тонко улыбнулась. — Две тысячи лет — слишком долгий срок для того, чтобы быть домохозяйкой. Честно говоря, я давно так не веселилась. К тому же, это сулит немалую выгоду. А золото у нас, драконов, в крови.
— Вы так легко об этом говорите...
— Просто нужно научиться признавать очевидное, — донья Карлотта легко пожала плечами и направила меня к отдельному столику, отгороженному от зала ресторана лёгкой ширмой. — Недостатки есть у всех, — добавила она, заранее улыбаясь устроившимся за столом мужу и дочери. — Главное, чтобы к ним прилагались и достоинства.
За несколько метров от стола меня чуть не сбил с ног умопомрачительный запах.
Пицца размером с тележное колесо — и в ней уже недоставало нескольких кусков! Блюдо с спагетти, усыпанное фрикадельками, было достойно великана — Зебрина как раз запустила в него громадную двузубую вилку...
— Ты превзошла сама себя, кара миа! — поприветствовал супругу дракон. Глаза дона Коломбо увлажнились, а челюсти продолжали ритмично двигаться.
— Путь к сердцу мужчины лежит через его желудок, — брякнул я. И смущённо добавил, когда на мне скрестились удивлённые взгляды: — Так моя бабушка всегда говорила.
— Мудрая женщина, — изрёк дон Коломбо. — Она, случайно, не была драконихой?
— Насколько я знаю, нет, — пододвинув стул донье Карлотте, я устроился рядом с Зебриной. — Она происходила из вида Хомо Сапиенс. Как и я.
Донья Карлотта скептически поджала губы.
— Сильно сомневаюсь, что в твоём происхождении нет ничего необычного, дорогой, — сказала она.
— Поверьте, донья Карлотта, я — самый обыкновенный парень, — не дожидаясь приглашения, я потянул к себе кусок пиццы — пока его не заграбастала Зебрина.
Для такой мелкой девчонки у неё был слишком большой аппетит. Впрочем, если учитывать её ту, другую ипостась...
— Какие у меня глаза? — неожиданно спросила дракониха.
— Радужные, — не задумываясь ответил я. — С золотыми искрами. Как и у вашей дочери.
Дракониха улыбнулась мужу.
— Я тебе говорила, ми амор. Он — подходит.
Пицца, которую две секунды назад я считал пищей богов, вдруг приобрела плотность и консистенцию картона.
— Э... Подходит подо что? — осторожно спросил я.
— Не ПОД, а ДЛЯ, — поправила Зебрина. На меня она не смотрела: тянула из тарелки дли-и-инную макаронину губами.
И даже это она делала сексапильно.
Я моргнул.
Зебрина? Сексапильно?..
С каких пор я так думаю о подростке с острым комплексом мальчиковой угловатости?
— Для того, чтобы вступить в нашу семью, конечно, — сказала донья Карлотта.
Я подавился фрикаделькой.
Выскочив из моего рта, она пролетела через весь стол и попала точно в тарелку дону Коломбо.
Тот даже не моргнул. Молча наколол её на вилку и переложил на салфетку.
А у меня отнялись ноги... Что-то я сегодня слишком много лажаю. Может, нужно выпить?
Как только я об этом подумал, рядом материализовалось синее щупальце и вставило в мои ослабевшие пальцы широкий фужер с чем-то коричневым и пахнущим клопами.
Не раздумывая более ни секунды, я выпил.
Коньяк! Причём, не из благородных, а именно такой, какой мы, студенты, покупали в соседнем с универом ларьке...
Абсолютно то, что нужно.
— Спасибо, Сатурн, — с чувством сказал я.
— На здоровье, босс.
И щупальце испарилось.
— Мастер Заточчи пытался переманить его у нас, — доверительно поделилась донья Карлотта. — Но Сатурн отказался.
— Он сказал, что работать на тебя ему нравится больше, — пробубнила сквозь фрикадельки Зебрина.
Да, сексуальная или нет, манер у неё не прибавилось.
Что характерно: она вела себя так, словно нашей ссоры на маяке не было и в помине. Я не знал, в чём тут дело. Но не собирался бередить старые раны — даже если они были только в воображении.
Не будите спящих драконов — так, кажется, говорят?..
— Подождите! — я замахал руками над столом. Оказывается, не только девушки способны перескакивать с темы на тему, забывая о главном... — В первую очередь мы должны обсудить правомочность работы Зебрины в моём клубе.
Вспоминать о семейных ссорах — не слишком хороший способ наладить отношения.
Но лучше с этим разобраться, пока враждующие стороны поглощены пережевыванием пищи, а не взаимными упрёками.
— Я запрещаю тебе работать стриптизёршей.
— А я всё равно буду.
Вот и вся дипломатия.
И тут я вспомнил о том, что совсем недавно, буквально пару минут назад, говорила донья Карлотта...
— Зебрина будет получать сто золотых в месяц и все чаевые, которые попадут к ней в... — я хотел сказать в "трусики", но в последний миг прикусил язык. — В руки.
— Х-мм?— дон Коломбо приподнял бровь.
— Сто пятьдесят, — мужественно сдался я.
Насколько я уже уяснил, семья из ОБЫЧНЫХ четырёх человек, может жить безбедно и припеваючи целый месяц на пятьдесят золотых.
— А ресторан? — сквалыжно поинтересовался дон.
Правильно говорила его жена: золото у драконов в крови.
Я посмотрел на донью Карлотту. Сколько она УЖЕ вложила в наше общее предприятие?..
— В конце концов, я предоставляю только аренду, — беспомощно промямлил я.
— Ресторан, — пришла на помощь донья Карлотта. — Это полностью наше с Максом начинание, ми амор. Я ЖЕ не лезу в дела твоих казино...
Дон Коломбо надулся, как жаба, которая твёрдо решила лопнуть. Взгляды жены и дочери скрестились на его лице, выражая нетерпение и надежду.
— Ладно, — старый дракон выкинул белый флаг. — Делайте, что хотите.
— Я люблю тебя, папочка! — Зебрина вскочила и обняв дона, звонко чмокнула в щёку.
— Вьёте из меня верёвки, — проворчал Коломбо, но было видно: ему очень приятно.
— Я в тебе не сомневалась, ми амор, — донья Карлотта ограничилась тем, что похлопала мужа по руке и послала ослепительную улыбку.
— А с тобой, сынок, мы ещё поговорим, — грозно предупредил дракон, добавляя ложку дёгтя в семейную идиллию.
— Я буду здесь, — как можно твёрже пообещал я.
Может, мой новый друг Дикий Бизон не забыл о своём предложении, и я смогу сбежать к нему на лодку и стать контрабандистом? Или смыться в другое измерение... Попасть в лапы к пиратам или работорговцам — тоже милое дело.
— А теперь... — я сделал глубокий вдох. — Я требую, чтобы мне чётко и доходчиво объяснили, для чего я там у вас "подхожу", — и сделал кавычки в воздухе.
— Не в твоём положении чего-то требовать, сынок, — в глазах дона сверкнули опасные искорки.
— Вито, — мягко упрекнула донья Карлотта. — Мальчик ЗАСЛУЖИВАЕТ объяснений.
— Ой, да что вы пляшете вокруг, словно он — горшок с кашей, — фыркнула Зебрина и посмотрела на меня. — Есть Серьёзные Основания считать, что ты — не землянин, Макс. Или не совсем землянин.
— Что?.. — как-то не дошли до меня её слова.
— Ну например, ты помнишь своего отца?
— Практически нет. Бабуля говорила, он ушел от нас, когда я был ещё маленьким.
— А мать?
— Немного лучше... — я откинулся на спинку стула и потёр переносицу. — Она была артисткой. Всё время гастролировала...
— Так говорила твоя бабушка? — мягко спросила донья Карлотта.
— Ну да... Я помню только запах. Ландыши. А ещё — тонкий золотой браслет на смуглой руке.
— Ты подкидыш, — заявила Зебрина. — Мама считает, тебя на Землю подбросили.
Я икнул. Хорошо, что во рту в этот момент ничего не было...
А потом посмотрел на дона Коломбо. Наверное, я искал мужской поддержки. Ждал, что он прикажет Зебрине перестать сочинять небылицы...
— У нас есть несколько версий, — вместо этого сказал дон Вито. — К сожалению, все они нуждаются в доказательствах... Которых у нас нет.