Монстры Алекса. Книга I
- Автор: Борис Романовский
- Жанр: Попаданцы / Самиздат, сетевая литература / Боевое фэнтези / Магическое фэнтези / РеалРПГ
Читать книгу "Монстры Алекса. Книга I"
Глава 26
На рассвете быстрый подъём, умывание, короткий завтрак — и Снежинки спешно бегут к дому Гильдии, чтобы взяться за второе задание. По пути в коридоре замка встретился Огнер. Огромный рыцарь довольно ухмыльнулся и ободряюще хлопнул Алекса по плечу.
— Отправляйтесь себе спокойно. Спасли, спасли мы сира Енессена.
— Вы победили D-ранг?
— Нет, не от мишки. Медвежутя он завалил, ага, сами в шоке, а мы его отбили от стаи Крысунов, когда наш Енессен уже лежал в луже крови в обнимку с медвежьей тушей. Только забежать вам не получится к нему, слишком здорово его покоцали, будет еще долго восстанавливаться.
Настроение сразу улучшилось. Приободрённые Снежинки прибыли на сборы обоза на площади рядом с Гильдией. Люди Дена Медица заканчивали с погрузкой товаров и запрягали лошадей. Авантюристы других Боевых групп сидели уже в сёдлах. Вообще охраны было немного, всего три группы, но наверняка у Медица хватило денег нанять самых опытных Магов.
— Все эти авантюристы неместные, — сказала тихо Ребекка. — Они не родились в Ржаном городе, а пришли на заработки издалека.
Алекс не сразу понял потаённый смысл слов леди. Местные не взялись за заказ на дальнее странствие. Они оставались в городе, потому что могли в любой момент понадобиться для его защиты.
— У нас другой случай, Бекки, — Алекс позволил себе фамильярность, всё же вместе прошли огонь, воду, крыс и медведя. — Будь у нас выбор, мы бы тоже остались. Но у нас его нет.
— Да, мне, чтобы помочь своему городу, нужно уехать, — Ребекка попыталась улыбнуться, но она всё равно оставалась грустной. — Как иронично.
Леди посмотрела на рукоять меча Томаса. Грушевидное навершие и пурпурные ножны нельзя было не узнать.
— Не могу поверить, что отец его тебе вручил, капитан, — покачала Ребекка головой. — Вообще хоть кому-нибудь.
— Лишь потому, что я иду с вами, прекрасная леди Золотого холма, — усмехнулся Алекс. — Лишь поэтому.
Уголки губ Ребекки чуть дрогнули, но до улыбки было пока ещё далеко. Не те обстоятельства.
Из-за гружёных повозок показался Медиц в тёплом кафтане и с развевающимися пейсами. Его сопровождал высокий воин. Этот точно был не из местных. На широком поясе висел огромный ятаган, смуглое лицо скрывал расшитый орнаментом лиловый платок.
— Сир Алекс, леди Ребекка, рад что вы пришли! — склонился купец в глубоком уважительном поклоне, будто это Снежинки нанимали его, а не наоборот. — Знакомьтесь, начальник моей охраны, Ханш. Просто Ханш, без фамилии. На время поездки ему должны подчиняться все Боевые группы.
Воин в платке тоже поклонился. Алексу было очень непривычно. Вот так бы ему кланялся начальник на прошлой работе.
— Вы будете ехать в авангарде обоза, — сказал Ханш без предисловий.
— Хорошо, — ответил Алекс. Удобное место: пускай и опасное, зато не надо глотать пыль от колёс. — Господин Ден, мы можем разместить нашего соратника в одной из повозок? — кивок на Венгера. — Он тяжёлый, лошадь долго не выдержит.
— Конечно, сир, — купец с удивлением посмотрел на бронзового мальчика, но почти сразу потерял к нему интерес.— Та повозка с текстилем к вашим услугам. Мы сейчас выдвигаемся. Лучше вам занять позиции. Поедем через деревню Бруст.
— Хорошо, — кивнул Алекс.
Они с Ребеккой поспешили к коновязи на углу дома, Венгер тяжело побрёл к повозке.
И вот Алекс уже снова в седле, вглядывается, вслушивается. Позади протяжно скрипели колёса повозок, мимо быстро проплыли низкие дома, потом — городские ворота, а за ними уже раскинулся простор, справа и слева побежали вереницы узкой лесополосы, над головой засияло бездонное голубое небо. И откуда-то издалека доносился волчий вой…