Шкипер

Михаил Дулепа
100
10
(1 голос)
1 0

Аннотация: Самый обычный попаданец, каких были тысячи и каких еще немало будет. Самый обычный мир с магией, каких вокруг полно. Самые обычные проблемы — выжить, как-то устроиться, обзавестись окружением. Понять, зачем ты тут. И, возможно, вернуться.

0
422
56
Шкипер

Читать книгу "Шкипер"




Глава 8

Конечно, без накладок не обошлось.

К примеру, меня осторожно прощупали, выделив для этого Усатого.

Утром тот как-то совершенно случайно, причем очень напоказ, харкнул на палубу Корыта. Разумеется, оставлять такое я не собирался, так что нарушителя сразу ветром унесло за борт, а пока он выныривал, я спустился и дотронулся до воды. Порка должна быть показательной и справедливой, без этого никак, поэтому течением грязнулю протащило под дном, слегка задевая за камни, потом в другую сторону, и лишь после полоскания вытолкнуло на поверхность.

Остальные двое стояли рядом со мной и сурово выговаривали отфыркивающемуся товарищу. Мол, как же это вы, матрос Усатов, не соблюдаете правил гигиены в присутствии самого Товарища Капитана?! Нехорошо так подводить коллектив.

Впрочем, под моим скептическим взглядом оба тут же приняли виноватый вид.

Ладно, хотите в иерархию, ну так давайте. Все равно мне старпом нужен, не капитанское это дело, мелочами заниматься. Все равно в них ничего не понимаю.

Как только свежеискупанный вылез из воды, я прикинул, поманил к себе зачинщика — гололицего, который мне волшебный жемчуг вручал — и хлопнув его по плечу показал, что он — выше двух остальных. Показал наглядно, отмерив сначала свой рост, потом его — пониже, а двум остальным одинаково провел горизонт на уровне живота.

Поняли сразу и без сомнений.

Старпом что-то залопотал, ритуально-благодарственное, мол обязуюсь честным трудом искупить и оправдать, потом повернулся к матросам и живо поменял интонации. Я вслушивался в речь, пытаясь уловить знакомые слова, но все было совершенно чужим. Радовало, правда, что это не тональный язык, или как они там называются, когда произнесенное выше или ниже слово имеет другой смысл. Говорилось все четко, без подвываний, хотя даже по интонациям было понятно, что большая часть сказанного нецензурна.

Остановив его, ткнул пальцем в грудь:

— Имя у тебя какое?

Самым близким, что я смог произнести, оказалось Мика.

Усатый назвался Сома, а бородатый кулинар явно имел в предках чехов, потому что на семь согласных в имени имел одну "э". Ломать язык не хотелось, так что просто ткнул в него пальцем и сказал:

— Ты — Гек.

Борода тут же стал кивать-кланяться, благодаря за столь высокую честь, как личное именование ничтожного матроса самим великим и несравненным... Дослушивать я не стал, уйдя к румпелю. Не удивлюсь, если у них в этой речи половина слов матерные, все равно дурак бессловесный ничего не понимает. Глаза-то у всех вполне живые, а позиция по жизни активная. Видно же, что пройдохи.

Следующий день прошел как в сказке — матросы наполняли трюм припасами, ухитряясь из ничего делать корзины, короба и прочую тару. Драгоценный, ибо единственный, горшок оставался в безопасности на берегу. Завтракали "мандаринками", которые имели отчетливый вкус хлеба, и рыбой. Обеда не полагалось, уже ближе к сумеркам Гек начал суетиться с ужином, который ничем не отличался от вчерашнего. Разве что в этот раз вместо крабов горшок набили "мандаринами" и долго их тушили с кусками все тех же длинных клубней. Получилось вкусно, грех жаловаться человеку, неделю питавшемуся мидиями.

Бочонки опорожнили, обсушили, засунули внутрь какую-то лиану и оставили у огня. Наутро залитая в них вода отчетливо пахла свежей травой. Своеобразный маркер качества, полагаю.

Матросы вообще практически не заморачивались указаниями, делая все настолько привычно, что это казалось почти колдовством. Все трое очевидно знали окружающую природу и умели ей пользоваться столь же машинально, как я не задумывался, выбирая товар в универмаге. Им достался корабль со странным типом, которому положено кланяться и проявлять всяческое уважение? Ну значит будем кланяться. А попутно подготовим наш корабль к переходу в более интересное место, починив все нужное и собрав припасы, для себя же стараемся. То есть конечно же для вас, очень уважаемый капитан! Не стойте тут, мы сейчас навес ставить будем, идите вон... ну хоть поспите, что ли.

На каюту никто не покушался, себе сделали полукруглый навес ровно там, где он был раньше, то есть между центральной и передней мачтами. Сломанную, кстати, вынули из гнезда, поцокали, покрутили головами и все. Ремонту или не подлежало, или было лень заморачиваться, как проверить?

Утром третьего дня от моего прибытия на остров, мне почтительно намекнули, что пора бы уже и поработать по-специальности. То есть судовым двигателем.

Горшок с почтением перенесли на Корыто, все трое что-то матерно сказали в сторону острова, а потом повернулись ко мне. Что же:

— По местам стоять, с якоря сниматься!

Мика понял и по его команде Гек с Сомой помчались вытаскивать продолговатый валун, к которому привязали веревку. Так себе якорь, но когда есть капитан, способный магией его уложить на дне враспор с другими камнями, то сойдет.

— Земля — прощай.

Слова из старого мультика снова были как нельзя к месту. Два поочередных импульса, надавить — Корыто плавно развернулось, не хуже космического корабля в невесомости.

— Парус, вполовину.

Я сопровождал команды жестами, надеясь, что хотя бы их поймут. Снова работали матросы, пока старпом внимательно следил за выполнением. Парус подняли как я и показал, на четыре секции, закрепили, я надавил ветром и лодка стала рассекать волну, набирая ход.

— В добрый путь.

Щелчком пальцев привлек внимание Мики и посадил его за руль, а сам спустился на палубу, ради контакта с водой. Чуть сбавив ветер вывел Корыто между двух больших камней, потом проверил путь дальше и так, перегнувшись через борт, вел лодку пока не дошли до глубины, где жгут до дна уже не доставал.

Мика заорал, из его жестов получалось, что за мысом нас ждет лобовой ветер, я лишь пожал плечами. Согнав старпома с места, сам сел на руль и гася естественный поток воздуха своим, магическим, без лишних слов направил лодку вперед. Все равно еще вчера мне на земле расчертили карту маршрута, и обойти здесь было куда быстрей, чем идти в другую сторону. Там и свободного ветра меньше, и огибать почти весь остров придется, я лучше напрямки.

Удар сбоку показал, что Мика в деле разбирается, от порыва Корыто содрогнулось и дернулось было, но я сначала уравнял, а потом поставил свой поток щитом. Впервые удалось совместить его с природным, делая что-то вроде вихря, который подталкивал парус даже сильней, чем я сам. Нормально, чтобы удержать даже на "пятерку" выходить не нужно, а совокупно хорошая тяга получается, километров шесть в час идем.

Гек вдруг подпрыгнул и выдал явно танцевальное коленце, а Сома интернациональным жестом выставил в сторону берега руку, ударив по локтю другой. Мои волшебные таланты оценили, признав годными для большого плавания.

Непонятно, почему они сами не сдернули с такого богатого острова? Тут деревьев на тысячу плотов хватит и еще на две останется.

Вчера вечером я попытался определиться с направлением плавания. Найдя ровное место подозвал Мику и ткнув палкой в грязноватый песочек обвел вокруг рукой. Дескать, мы тут. Старпом, на удивление, оказался знаком с картографией, потому что тут же рядом изобразил очертания острова в двух проекциях, причем еще и соотнес их. Сначала не понял, потом сообразил — двуглавый хребет должен создавать определенную ветровую карту, что для парусного судна важней лишь чуть меньше, чем подводные скалы.

Согласно покивав я стер его рисунки и стал расспрашивать дальше.

Минут пять спустя все трое островитян оживленно спорили о нашем месте в мире.

Их карта на привычные мне была похожа не очень. Во-первых она вся состояла из полосочек. Пришлось поломать голову, прежде чем понял триаду основных составляющих местной жизни — ветра, глубины, течения. Матросы ругали, обменивались тычками и воплями, отбирали друг у друга рисовальные веточки, раскладывали и тут же передвигали камни, но спор шел не о том, как далеко один остров от другого, а о том, какой можно достичь быстрее. К тому же оставался вопрос с расстояниями, потому что в бесконечно изменчивом море все относительно. С юга на север из одной точки в другую идти два дня, а с севера на юг возвращаться — четыре... но если сначала на восток, то три. Вот и спрашивай, сколько тут миль.

Пришлось вводить дополнительную единицу измерения, "пеший ход в день".

Матросы призадумались, потом стали расставлять свои камешки с щепками уже по-другому. И выглядели при этом куда неуверенней, во всяком случае под конец лишь Мика работал, остальные хмурились и прикидывали, причем молча.

Получалось, что отсюда на север есть большая земля — тыкается пальцем в солнце, в Корыто, машется рукой на восход и загибается три пальца. То есть три дня пути на лодке... неясно, правда, от рассвета до заката или круглосуточно?

Контуры этой земли выстроили тщательно, глубины кое-где согласовали, даже своеобразную розу ветров построили, но ширину уточнить затруднились. Может, дело было в скудости средств передачи информации: государственное устройство и основы землепользования передать на пальцах можно, но не во всей глубине понятий. И не сидя у костра на необитаемом острове.

Решив, что такой большой кусок суши уж точно не пиратская тортуга, какая-то власть там имеется, так что меня просят не в бандитское гнездо отвезти, а к цивилизации, пошел дальше.

Еще полчаса споров и ругани, после чего картина в целом оказалась завершена.

Эта "ближайшая земля" оказалась первым из трех больших островов изогнутого архипелага, идущего с юго-запада на северо-восток. Вокруг несколько десятков, а то и сотен мелких островков (быстрое клевание щепкой в песок, чтобы обозначить количество), потом пролив (задумчивое почесывание подбородка и предположение, что дня за три можно преодолеть), и большая земля. Тут в дело включился Гек и решительно закатывая глаза начертил карту мира.

На ней весь местный архипелаг, размерами сравнимый с Филлипинами, можно было накрыть ладонью. Что Гек тут же и сделал, для наглядности. Две ладони пустой воды вправо — один большой "двухладонный" остров с хвостом мелких островов в полторы ладони, уходящим к югу. Через пол-ладонный пролив еще к северо-западу от него начиналась большая земля, выдающаяся в море примерно до наших широт, а к северу и востоку идущая невесть как далеко (развели руками все трое и заштриховали неведомое). Такая же земля имелась где-то на четыре ладони к югу, но между ней и нами имелась зона штормов (зловещее "у-у-у" и ломание щепки пополам). На три ладони к востоку от "нашего" архипелага начинался еще один, чуть больше. И начертив его все трое дружно сплюнули. Видимо, политические пристрастия сказываются.

Удивительно, но эти трое простых-как-бы-матросов в набедренных повязках знали акваторию примерно четыре на пять тысяч километров, спокойно представляя ее на уровне спутниковой карты и споря о целой куче мелочей. Вот и кто тут "абориген"? При этом все трое неграмотны, мои примеры письменности опознали, но сами ничего не предложили. Ненадобное, видимо, умение для моряка.

Мой "остров прибытия" они тоже опознали, дружно поморщившись. Добавили, что "у-у-у"-зона как раз его облизывает краешком, потому там ничего полезного и быть не может.

Скачать книгу "Шкипер" бесплатно

100
10
Оцени книгу:
1 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
Внимание