Стременчик

Юзеф Крашевский
100
10
(1 голос)
1 0

Аннотация: Восемнадцатый роман из серии История Польши «Стременчик» рассказывает о времени польского и венгерского короля Владислава Варненчика (1434–1444).

0
152
66
Стременчик

Читать книгу "Стременчик"




Владислав грустно отвернулся. Цезарини, который уже, может, был научен опытом этого дня, молчал.

Вскоре подоспели венгерские вожди и польское начальство.

Все согласно настаивали, чтобы дальше этого ущелья Ислади не продвигаться. Больных людей, раненых коней было не счесть, часть повозок дальше уже не могла идти. Провизия была исчерпана. Возможно, с помощью Цезарини король хотел бы сломить препятствия и хотя бы с небольшой горсткой продвигаться вперёд, не мог идти против мнения всех. Поэтому на следующий день, в самое Рождество, после праздничных богослужений, устроенных в шатрах, в которые ломились рыцари, стали готовиться в дорогу.

Большое количество повозок, упряжи, доспехов, военного снаряжения должны были отдать в жертву огню, дабы не достались врагу. Раненых коней приказали добивать. Сложили гигантские костры, подожгли, и рыцарство окружило их, весело возле них согреваясь.

От той новости, что дали приказы сворачивать лагерь и возвращаться, во все сердца вступила храбрость.

Вчерашние воины, турки, засевшие в горах, взирали из-за них на эти приготовления, не понимая, что означали.

Король весь этот день отдыхал. Рану перевязали и залили бальзамом, который был с собой у Цезарини. Остатки запасов еды оставили в палатках для рыцарства, но эта трапеза на поле боя была поистине рыцарской и монашеской, и едва могла утолить донимающий голод.

На второй день праздника полки пришли в движение, не без осторожности выходя из ущелей, потому что можно было предвидеть, что турки будут выбегать из засад и проверять, устал ли неприятель, который отступал, не потерял ли мужества и силу.

Сразу на другой день неверные, собравшись в кучу, с громким криком бросилось на таборы и хвост колонны, полагая, что без труда справятся с уходящими уставшими воинами.

Сожжение телег, убийство лошадей, последняя кровавая битва позволяли догадываться, что войско чувствовало себя слабым. Едва король услышал дикий визг и знакомый шелест стрел, уже ничто его удержать не могло. Он, его молодёжь, польское командование, также другие полки повернулись к врагу с такой готовностью к бою и пылом, что турки смешались, увидев их, и начали отступать.

Владислав с юношеской смелостью пустился в погоню за ними и со своими пятьюстами поляками, составляющих его личную стражу, вбился клином в середину этого сброда.

Можно было опасаться, что его окружат, но эту хоругвь и этого победоносного отряда так боялись, что турки стали тесниться в ущелья и овраги и вскоре разбежались.

Подканцлер едва мог сдержать короля, схватив за уздечку его лошадь, а то дальше могла быть засада.

Так окончился этот первый победный поход, который имя Владислава разнёс широко по свету.

Турки, если были не полностью повержены, то напуганы.

Они потеряли множество людей, а потери их были бесконечно больше, чем потери христианского войска, потому что были хуже вооружены и воевали беспорядочно, не щадя себя, командиры их также не щадили.

То, что перечислил королю при приветствии Грегор: убийство Меглербея Румелии, захват в плен зятя Амурата Мохамеда Челеби, захваченные крепости и хоругви, добыча, – этого хватило, чтобы покрыть славой христианского вождя, юношу, на которого теперь весь свет возлагал самые большие надежды.

После победного столкновения с турками дальнейший поход был уже чередой побед, радостным и весёлым.

Кардинал выслал вперёд гонцов, отправили письма с объявлением, что возвращается покрытое лаврами войско. Прежде чем оно дойдёт до Буды, уже тут и там, куда дошла новость, собирались принимать короля и кардинала как триумфаторов.

Поляки, которые дали приличные доказательства храбрости, справедливо признавали за собой большую часть в этой победе, а ещё больше приписывали мужеству и рыцарскому духу молодого короля.

Этот пыл шёл от короля, его слово и пример согревали.

Это вызывало зависть венгров. Они ещё больше готовы были приписывать опыту, уму и командованию своего вождя Гуниады, и во время возвращения споры об этом велись немалые, хотя сам молодой король отдавал справедливость своему помощнику и заслуги у него не отнимал.

Гуниады, действительно, гораздо лучше зная и эти края, и турок, был незаменим, но начальство в бою везде оставалось при короле.

Конечно, и кардинал Цезарини тоже простирал права на триумф, для которого разогревал, хотя подкрепления, им приведённые, меньше других отличились на этой войне.

В течение этих нескольких дней войско должно было отдыхать в Белгороде, пока не соберутся рассеянные и отставшие отряды.

В Буде приготовили торжественный, праздничный приём победителей. Это был великий день, один из тех, что в памяти живых остаются навсегда и переходят к потомкам на страницах истории. Рыцарство нарядилось в праздничную одежду и доспехи, телеги с добычей и завоёванные хоругви шли за ним.

Король со смирением христианина, по старинной традиции, шёл пешым к костёлу Девы Марии, дабы там на алтарь сложить свои трофеи.

Духовенство, мещане, гильдии, хоругви при звоне колоколов выступили навстречу. Рядом с королём шёл с крестом Цезарини, соучастник и победитель. Народ приветствовал их ликованием, которое вскоре услышали даже на границах Европы.

Как Ягайлло в Вавеле повесил знамёна крестоносцев, так сын его повесил в костёле Девы Марии в Буде турецкие хоругви, кроме того, в память о своих храбрых товарищах по оружию, польских и венгерских, он приказал нарисовать двенадцать польских и венгерских гербов. Между ними повесили герб, покрытый кардинальской шляпой, в честь Цезарини и самых метких крестоносцев.

Грегор из Санока, немой свидетель этой экспедиции, возвращался из неё счастливый за своего пана, но, заранее предвидя, что это опьянит победителя, ослепит и привяжет короля к этому театру войны, на котором он добыл свои первые лавры.

Письма, которые он получал из Польши, приезжающие из неё поляки, новости, которые туда приносили, для магистра Грегора делали возвращение Владислава на родину срочным и неизбежным.

Но Польша и её дела вырисовывались и исчезали, оттенённые интересом христианства. Что значил этот возглас шляхты, собравшейся на совещание в Серадзе или Корчине, когда голос Евгения IV и Палеолога его заглушал.

На настояния магистра отвечали нетерпеливо, что епископа Збышека и великорядцев в Польше и Литве хватает, что Казимир заменит брата в Вильне. Тем временем кардинал Цезарини, которого желание воевать с турками, эта экспедиция больше укрепляли, чем беспокоили, мог со свойственной ему ловкостью нуждаться в этом триумфе как импульсе для новой борьбы.

В воспалённых умах повторялась одна мысль, проходила из уст в уста, становилась лозунгом:

– Теперь пришла минута, которая сломит турецкую мощь! На турок, на турок!

Каждый носил в груди уверенность в победе.

Если в таких несчастных условиях, зимой, с небольшой горсткой одержали столько побед, что говорить о том, когда со всей Европы придёт подмога, когда самое храброе рыцарство соберётся под хоругви молодого героя. Цезарини писал письма и рассылал, призывая…

Из своей тесной каморки смотрел на это и прислушивался ко всему магистр Грегор, а так как он здраво видел и холодно рассуждал, много прекрасных призраков, которые в глазах других сияли очарованием, ему виделись серо и грустно.

Часто по поводу этой войны он вступал в конфликт с деканом Ласоцким, которого кардинал полностью себе подчинил и перетащил на свою сторону.

Забыли, что Владислав был в то же время королём Польши.

Грегор, сколько раз оставался с ним один на один, считал своей обязанностью ему это напоминать. После такого тихого разговора с ним король тосковал снова, беспокоился, робко говорил кардиналу, что рад бы хоть на короткое время поехать на родину, которая требует его присутствия.

Кропотливо приготовленная почва этого дня наутро была опустошена, как бурей, Цезарини и ксендзем Ласоцким.

В конце концов догадались, что некое влияние тайно действовало и вело к этим переменам в расположении.

Весь этот день король был под впечатлением разговоров о войне и грёз о будущем гигантском походе, в который он хотел отправиться.

Загодя составляли планы. Ударить прямо на Адрианополь и язычников сбросить в море, уничтожить, искоренить. Ничто не могло сопротивляться силе креста, силе богатырского мужества. Он уже представлял хоругви с крестом, развевающимеся на верхушках башен, над которыми поднимался крест.

Владислав видел себя укротителем этой орды, которая угрожала Европе.

Всё исчезло с глаз в блеске этих прекрасных грёз, которыми кормил Цезарини. Вечером ещё разгорячённый король возвращался в свою спальню, где находил магистра Грегора с книжечкой молитв, со светлым лицом, спокойным и печальным. Тогда они всегда заводили разговор о Польше, о Литве, о том призыве и вытягивании рук к королю.

Из той Польши доходили голоса: «Мы тебе первыми дали корону, ты обязан нам защитой. Ты нас покинул…»

Грегор из Санока становился толмачём любви, тоски народа, его просьб и настойчивости. Владислав слушал и в душе пробуждалась неугасимая, но оттенённая привязанность к собственной земле. Он чувствовал, что туда звала его святая обязанность. Здесь его окружали шум, слава, лесть, но там руки вытягивала Польша, мать, брат, Литва и измученные провинции… мазовецкие князья, Литва, силезцы, нападения, стычки ждали короля.

Быстрей и глубже, чем все соучастники, может, видел Грегор из Санока… Литва стремилась отсоединиться от Польши с Казимиром, а в Польше тайные, скрытые заговоры готовили возвращение на трон Пястов.

Сам епископ Збышек, который внешне благоприятствовал Ягеллонам, не был свободен от некоторой симпатии к крови Пястов. Позже это объявилось конкретно, а очень точно поражает со страниц хроникёра (Длогуша), который был проникнут духом Олесницкого и разделял все его убеждения, служил делу.

Удаление Владислава, отчуждение его от Польши в минуту, когда Пясты приобретали там сторонников, способствовало этим тайным стремлениям. Но были они ещё такими скрытыми, заслонёнными и невидимыми, что их скорее можно было почувствовать, нежели увидеть.

Возобновлённые напоминания об обязанностях относительно Польши наконец произвели на Владислава сильное впечатление. Он откровенно сказал кардиналу, что с удовольствием поехал бы на родину. Цезарини испугался. Это грозило охолождением – кто знает? – может быть, полной переменой настроения.

Гуниады на место вождя не достаточно. Европа не знала его так хорошо, как короля, озарённого очарованием геройской молодости. Выпустить его из рук, с глаз – значило потерять его.

Само промедление казалось угрожающим. Перепуганный турок мог стянуть из Азии новые силы.

В королевских комнатах кардинал однажды встретился с избегающим его Грегором из Санока и поздоровался с тем раболепием, которое всегда вело у него некую борьбу и необходимость перетащить человека на свою сторону.

– Среди этого военного шума, – сказал ему с улыбкой кардинал, – вы, дорогой поэт, должно быть, чувствуете себя здесь слишком обременённым. Почитание муз нуждается в спокойствии.

Скачать книгу "Стременчик" бесплатно

100
10
Оцени книгу:
1 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
КнигоДром » Проза » Стременчик
Внимание