Алчность. Жажда магии

Post Mort
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Скверный и эгоистичный характер. Алчный до всего, что может ему понравится, включая людей. Что станет с миром, в котором переродится такой человек? Человек ли? По собственной глупости, Он уже лишился всего, включая своего Я. Совершит ли он те же ошибки, получив второй шанс?

0
399
85
Алчность. Жажда магии

Читать книгу "Алчность. Жажда магии"




<p>

- Не интересует, - ответил я, смотря на совершенно другую гитару.</p>

<p>

- Но это лучшая гитара, которую вы сможете приобрести. - продолжил, шокированный продавец, не понимая, как можно отказаться от такой гитары.</p>

<p>

Я не ответил, все еще смотря на совершенно другую модель и уже будто чувствуя гладкую, покрытую лаком древесину под руками, шершавость струн.</p>

<p>

- Аварис, сын, может все же стоит... - начал было отец, но осекся после того, как на него шикнула Диана.</p>

<p>

Мама пристально следила за моим поведением, и от ее чуткого взора не могло скрыться мое состояние. Она просто подошла и положила руки на мои плечи, взглянула на гитару, от которой я не мог оторвать взгляд.</p>

<p>

Она тихо спросила, будто боясь сбить мой настрой:</p>

<p>

- Ави, малыш, ты ведь уже выбрал?</p>

<p>

- Да, мама, - так же тихо ответил я, только сейчас осознав, что практически не дышал все это время.</p>

<p>

- Простите, но я не понимаю... - влез в разговор старик, чем вызвал мое раздражение.</p>

<p>

Пересилив себя, оторвал глаза от гитары и взглянул на продавца. Возникло большое желание его просто послать, но я сдержался, так как не хотел расстраивать маму своим поведением.</p>

<p>

- Гитара, которую вы предлагаете, не более, чем красивый фантик, - начал я объяснять. - Неудобная форма, вычурный дизайн, куча лишних элементов. Звук? Возможно, он и хорош, но минусы перевешивают этот плюс. Чары? Не отрицаю, они могут быть полезны, но не для меня. Одним словом, эта гитара не более, чем мусор.</p>

<p>

Я вновь повернулся к приглянувшейся гитаре. Она выглядела совершенно обычно. Самая простая акустическая гитара, которую вы найдете где угодно. Удобная форма, никаких лишних элементов. Самое главное - никаких чар. Потом зачарую собственными руками. Решил, что разберусь с ним уже дома.</p>

<p>

- Я возьму эту, - указал я на гитару.</p>

<p>

- Хорошо, - сдался старик. - Гитара модели Фея. Довольно старый модельный ряд. Простой дизайн, хорошее звучание и никаких лишних чар. Надежный, проверенный временем инструмент.</p>

<p>

- Сколько с нас? - спросила мама.</p>

<p>

- Пятьдесят галлеонов.</p>

<p>

Не успел отец достать свой кошелек, как мама уже передала необходимую сумму продавцу.</p>

<p>

- Это уже подарок от меня, - улыбнулась Диана.</p>

<p>

Выйдя из магазина, мы передали гитару Шэду, чтобы тот переместил ее в мою комнату. Подобная участь постигла и все остальные вещи. Мне уже стало жалко нашего домовика, ведь нам ещё предстояло купить одежду и книги.</p>

<p>

Конечно, можно было бы купить сундук и закинуть все вещи туда, чтобы дальнейшем уменьшить его и спокойно переместить самостоятельно. Но, как сказал Адам, дома есть хорошая сумка с расширенным пространством, которую делал дедушка лично для него, когда он поступал в Хогвартс.</p>

<p>

Дальше наш путь лежал в сторону самого дорогого и элитного магазина одежды на Косом переулке - Твилфитт и Таттинг.</p>

<p>

Зайдя в сам магазин, снова поймал на себе заинтересованные взгляды посетителей, а также работников магазина. Один из сотрудников направился в нашу сторону и обратился к отцу.</p>

<p>

- Чем могу вам помочь, сэр? - любезно поинтересовался стройный мужчина средних лет. - У нас самые качественные вещи, изготовленные из очень редких и дорогих материалов. Как говорится, любой каприз за ваши деньги.</p>

<p>

Сказал и усмехнулся своей удачной фразе.</p>

<p>

- Необходим полный комплект одежды для сына: он едет в Хогвартс, - ответил отец, указывая на меня. - Перечислять не буду, думаю, вы и так знакомы со списком.</p>

<p>

- Конечно-конечно, - кивая, ответил он и взмахом руки дал указания работникам. - Что-нибудь ещё?</p>

<p>

- Думаю, несколько платьев для моей жены не будут лишними, - продолжил Адам, взглянув на радостную супругу. - Конечно же, качество всех изделий должно быть по высшему разряду, включая необходимые зачарования. Я проверю.</p>

<p>

- Конечно, - ответил работник, мысленно уже подсчитывая прибыль.</p>

<p>

- В таком случае, приступайте, а я подожду на этом милом диванчике.</p>

<p>

</p>

<p>

***</p>

<p>

</p>

<p>

Вышел я из бутика счастливым обладателем целого вороха одежды. В него вошли и наборы мантий на все случаи жизни, и парадные костюмы, множество пар обуви, и все это из самых редких материалов. Конечно, чары, наложенные посторонними, немного не внушали доверия, но отец успокоил, сказав, что все работает, как надо.</p>

<p>

В другой раз стоит взять одеж ду, лишенную каких-либо чар, и самому заняться этим вопросом. Покопавшись в памяти, могу сказать, что прошлый 'я' был весьма сведущ во всяких бытовых чарах и зачарованиях. Оно и не мудрено, бытие наемника обязывает.</p>

<p>

Следующим пунктом назначения был книжный магазин, но к нему я проявил мало интереса. Этому есть простое объяснение: я не думаю, что там было что-то, чего я не смог бы найти в семейной библиотеке.</p>

<p>

Оставалось посетить только магазин волшебных палочек. Магазин находился в маленьком обшарпанном здании. Над входом висела некогда позолоченная вывеска: 'Семейство Олливандер - производители волшебных палочек с 382-го года до нашей эры'. Витрина была пыльной и своим видом показывала, что владелец давно не следит за внешним видом своего магазина.</p>

<p>

Стоило только войти внутрь - где-то в глубине магазина зазвенел колокольчик. Помещение нельзя было назвать крошечным, но свободного места было невероятно мало. Этому способствовали большие завалы из коробочек, стеллажи, которые, казалось, были расставлены абсолютно бессистемно. В сравнении с остальными магазинами, которые старались выделиться внешним видом, лавка Олливандера подкупала атмосферой.</p>

<p>

- Добрый день, - послышался тихий голос, который заставил меня вздрогнуть.</p>

<p>

Не думал, что ко мне можно так тихо подкрасться. Передо мной стоял пожилой человек с бесцветными глазами. В магическом зрении его аура представляла мешанину цветов, что начало рябить в глазах.</p>

<p>

- Добрый день, - в ответ поздоровался я.</p>

<p>

- О, да, - старик задумчиво потёр подбородок. - Еще один Поттер в моем магазине.</p>

<p>

- Здравствуйте, мистер Олливандер, - поздоровался с ним отец, обозначая свое присутствие.</p>

<p>

- Ах, Адам, - воскликнул изготовитель палочек. - Лавр и сердечная жила дракона, двенадцать дюймов. Как поживает мое детище?</p>

<p>

- Все отлично, мастер. Никаких нареканий. Ежедневный уход, и палочка всегда, как новая.</p>

<p>

- Если бы я не напоминала тебе постоянно, ты бы уже давно забросил это дело, - вклинилась в разговор мама. - Здравствуйте, мистер Олливандер.</p>

<p>

- О, прелестная Диана, - старик обрадовался ей, как родной. - Я помню вас ещё малюткой, которая зашла ко мне в лавку. Береза и волос молодого единорога, одиннадцать дюймов.</p>

<p>

- Все верно, мастер, - кивнула она.</p>

<p>

- В таком случае, этот молодой человек, - сказал изготовитель палочек, глянув на меня, - Должно быть ваш сын?</p>

<p>

- Вы опять правы, мистер Олливандер, - ответил на вопрос отец. - Мы пришли купить нашему чаду волшебную палочку.</p>

<p>

- В самом деле? - удивился старик. - Мне кажется, что мальчику не нужна волшебная палочка... ещё одна.</p>

<p>

- Что? О чем вы? - удивились родители хором.</p>

<p>

- Ох, похоже ты им не говорил, - смущенно сказал Олливандер. - Прошу прощения, молодой человек.</p>

<p>

- Аварис, - представился я, - Меня зовут Аварис Александр Поттер.</p>

<p>

- Приятно познакомиться, Аварис. Думаю, я в представлении не нуждаюсь.</p>

<p>

- Верно, мистер Олливандер. Что касается причины нашего визита, то, пока родители находятся в шоковом состоянии, возьму на себя смелость попросить вас продать мне волшебную палочку. Вы не совсем правы, утверждая, что мне не нужна палочка...ещё одна. Мне необходима официальная палочка.</p>

<p>

- Что же, наглости вам не занимать, молодой человек, - протянул задумчиво мужчина. - Как, собственно, и ума. На редкость смышленый юнец.</p>

<p>

Олливандер замолчал, о чем-то размышляя, а я же, в свою очередь, уставился на него, ожидая ответа. Пока я ждал, родители оправились от потрясения.</p>

<p>

- Аварис Александр Поттер! - грозно начала мама, заставив меня втянуть голову. - Я требую немедленных объяснений, что имел в виду мистер Олливандер!</p>

<p>

- Я согласен с твоей матерью, сын, - сурово произнес отец.</p>

<p>

- Эм... Матушка... Отец... понимаете, - начал я на ходу придумывать объяснения, но был прерван.</p>

<p>

- О, я придумал! - воскликнул этот кажущийся сумасшедшим старец. - Я продам вам палочку.</p>

<p>

На этих словах я обрадовался, хотя, на самом деле, необходимость официальной палочки я несколько преувеличил.</p>

<p>

- Но у меня есть условие, - оборвал мою радость Олливандер.</p>

<p>

- Какое? - уныло спросил я, понимая, что мне уже не отвертеться.</p>

<p>

- Раз уж ваши родители хотят объяснений, да и я, честно сказать, хотел бы взглянуть на то, что вы скрываете в кольце. Мое условие таково: вы даёте изучить вашу основную волшебную палочку, а я продаю вам официальную.</p>

<p>

Очень опасное и весьма неприличное предложение. Дело в том, что у волшебников не принято давать свою палочку в руки кому-либо, кроме членов семьи. Если такое и происходит, то только под клятву о ненанесении вреда. Однако, все меняет тот факт, что Олливандер - изготовитель палочек. Само вступление в данную сферу деятельности подразумевает принесение клятвы о ненанесении вреда палочкам клиентов и самим клиентам.</p>

<p>

- Хорошо, - сказал я, доставая палочку. - Прошу, мастер.</p>

<p>

Олливандер бережно принял в свои руки протянутую палочку. Родители очень внимательно следили за каждым его действием, периодически метая в меня молнии взглядом.</p>

<p>

- Очень сильная и необычная палочка, - заговорил старик, продолжая осмотр. - Не побоюсь этого слова - темная. Однако в надёжных руках может совершить много достойных деяний. Древесина - ветвь фантомной ели. Интересный выбор, хотя я не работаю с магическими аналогами древесины, так как результат необходимо просчитывать досконально. Такой вариант не подходит для конвейерной работы. Древесина дополнена клыком... судя по всему ермунганда. Основой, как я понимаю, выступило его же сердце. Сочетание весьма необычное, и, пожалуй, должен сказать, что мне не по силам сделать такую.</p>

Скачать книгу "Алчность. Жажда магии" бесплатно

100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
КнигоДром » Самиздат, сетевая литература » Алчность. Жажда магии
Внимание