Не искушай меня

А. Мередит Уолтерс
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: В этом опасном и сексуальном романе от автора бестселлера по версии New York Times «Найду тебя в темноте» прямолинейная студентка колледжа встречает симпатичного, но загадочного незнакомца, который заманивает ее на сцену подпольного клуба, где ей становится очень трудно сопротивляться искушению. Обри Дункан принимает потерю. Она знает, на что похоже самое дно, поэтому полна решимости взобраться обратно наверх после внезапной смерти своей младшей сестры. Она винит себя за причастность к трагедии. Девушка убеждена в том, что могла бы сделать что-нибудь, чтобы помочь ей. Пытаясь получить искупление, Обри поступает в «Университет Лонгвуда» и присоединяется к группе поддержки в борьбе с зависимостью, надеясь, что сможет помочь кому-нибудь в том, в чем подвела свою сестру. Но она совсем не рассчитывала, что в ней проснется всепоглощающее увлечение к члену группы по имени Макс Демело — красивой, светловолосой, голубоглазой загадке, скрывающей темные секреты под тщательно выстроенной маской. Он показывает только то, что хочет, чтобы видели окружающие. Но Обри удается разглядеть проблески другого Макса, скрывающегося под маской — Макса, который тонет в своем собственном аду. По мере того, как притяжение между Обри и Максом становится слишком интенсивным, чтобы его можно было игнорировать, он заманивает ее на сцену темного подпольного городского клуба, где девушка разрывается от желания спасти его и необъяснимого побуждения присоединиться к нему в его движении вниз по спирали. Но самое ужасное состоит в том, что она начинает влюбляться во все то, от чего ей следует держаться подальше — в человека, который грозит разжечь в ней огонь, способный спалить ее заживо…  

0
284
78
Не искушай меня

Читать книгу "Не искушай меня"




— Откуда ты знаешь, где рисунок? — спросила я. Кажется, будто для того, чтобы попасть в клуб, надо пройти через множество неприятностей. К чему такая таинственность? Почему просто не раздавать флайера?

— Я поспрашивал, и мне сказали, что он за прачечной рядом с винным магазином, — пояснил Брукс.

— Мы не можем просто спросить, где это? Зачем мы должны напрягаться, искать чертово граффити ради указаний? — спросила я, зная, что мои слова звучат капризно. Но препятствия, через которые мы должны пройти, чтобы найти клуб, разваливали мою шаткую готовность куда-то идти.

Брукс неодобрительно прищелкнул языком.

— Обри, это часть испытания. Нужно увидеть рисунок, тогда сможешь узнать, где находится клуб. И это не чертово граффити. Икс — художник. Его работы невероятны. Я слышал, люди говорили, что галереи пытались найти его в течение прошлого года, желая продать его работы. Но никто не знает кто он. Или как его найти. Это лишь добавляет таинственности, понимаешь?

Я усмехнулась себе под нос.

— Какого черта галереям хотеть продать закорючки, нарисованные на стене с помощью краски из баллончиков? Ведь речь не о Моне.

Брукс качает головой.

— Ты должна еще многому научиться, молоденький кузнечик. Городское художественное направление сейчас очень развито. И Икс имеет репутацию одного из лучших. Он рисует только последние три года, но, если ты поищешь в интернете уличное искусство, его работы будут там с Бэнкси. (Примеч. Бэ́нкси — псевдоним английского андерграундного художника стрит-арта, политического активиста и режиссёра, чья личность долгое время была не установлена) Он потрясающий! — ответил он, будто это имело какой-то смысл.

— Откуда ты знаешь, что это парень? Это может быть женщина, знаешь, — заметила я почти воинственно.

Брукс пожал плечами.

— Кто знает? Это имеет значение?

— И что это за имя Икс? — дразнилась я.

Брукс искоса посмотрел на меня и не потрудился ответить. Очевидно, отсутствие с моей стороны должного восхищения таинственным Иксом лишило меня большого количества положительных очков.

Мы проехали по узкому переулку между двумя зданиями, который закончился небольшой парковкой. Перед мусорным контейнером стояла группа людей.

Брукс припарковался и выпрыгнул из машины.

— Давай же! — позвал он меня, торопясь к стене здания. Там было много граффити — типичные названия группировок и имена.

Но не на это люди собрались посмотреть.

Их внимание привлек портрет женщины в огне. Он был, по крайней мере, три метра в высоту и четыре с половиной в ширину. Он был огромным.

— Пожалуйста, объясни мне, какое отношение это имеет к клубу? — прошептала я Бруксу, который вытащил свой телефон и забивал цифры в GPS. Он поднял на меня взгляд и послал отстраненную улыбку.

— Ни малейшего, Обри, — ответил он. Я нахмурилась и повернулась к рисунку. Поднялся ветер, принося с собой прогорклый запах старого мусора. Эта маленькая парковка была отвратительной, но толпу людей нисколько не заботила окружающая обстановка. Мы все были здесь лишь ради одного… найти дорогу в клуб, который обещает то, что мы и представить не можем.

Должна признать, что мастерство, с которым было выполнено граффити, казалось впечатляющим. Я вспомнила рисунок, который видела несколько недель назад — чудовищную руку с людьми, падающими с неба.

Тот рисунок был темным и почти угрожающим. Этот, казалось, передает что-то совершенно другое.

Тоску.

Что-то, на что хочется смотреть издалека.

Желание.

Откровенную, необузданную похоть.

Каким-то образом, этот поверхностный рисунок на грязной стене передавал все эти ощущения. И я знала, Брукс был прав. Кем бы ни был Икс, этот человек был действительно талантлив.

На рисунке была изображена женщина в профиль, ее длинные золотистые волосы лизали ярко-красные языки пламени, подбираясь к ее лицу. Можно было видеть только очертание ее носа и подбородка, так как она отвернулась, глядя куда-то вдаль.

Остальное ее тело было выполнено темными, жирными линиями, которые были грубыми и неопределенными, пока не увидишь ее руку. Рука была прорисована четко и почти деликатно. Пальцы прямые, ладонь раскрыта, и с пальцев падают прекрасные, фиолетовые цветы, которые напоминают мне астры, что растут у нас на кампусе.

Огонь у ног девушки поднимался, и, казалось, поглощал цветы, которые летели к земле. Это было такое противоречие — сила огня и спокойная мягкость цветов.

Это напоминало яростный вид обладания — то, как языки пламени, казалось, поглощают лепестки, которые падают с пальцев женщины, как они почти, но еще не совсем, касаются ее кожи, будто тянутся к ней, но пока не могут достать. Я заметила характерное Икс, опутанное красным и оранжевым.

Дрожь, которая не имела ничего общего с прохладой воздуха, прошла по моей спине.

— Я понял! — закричал Брукс, немного слишком громко. Я подпрыгнула от неожиданности, так как была сосредоточена на рисунке.

— Пошли! — закричал Брукс мне в ухо, и я раздраженно посмотрела на него. Я заметила, что остальные тоже быстро уходят, получив то, зачем пришли. Я снова посмотрела на рисунок, чувствуя странную грусть, оставляя его позади.

— Обри, уже поздно. Мы должны поспешить или очередь будет огромная! — торопил меня Брукс, и тянул в сторону машины.

После того, как я забралась внутрь, я снова посмотрела на рисунок, желая понять странный водоворот эмоций, который чувствовала, когда смотрела на него. Я смотрела на него, пока мои глаза не начали болеть.

Моргнув, я посмотрела на Брукса, который забил адрес в свой телефон и затем установил его на центральную консоль. Я потерла виски, чувствуя, что на подходе приступ головной боли.

Я чувствовала странную нерешительность, часть меня хотела отправиться домой и забыть о сегодняшнем великом приключении. У меня было плохое предчувствие, от которого я не могла избавиться, в основном потому, что оно было связано с эйфористической потребностью расслабиться.

Я в чертовом беспорядке.

Прочистив горло, я попыталась привести в порядок мысли, сконцентрировавшись на своем друге, который практически гудел от волнения.

— Как ты узнал адрес? — спросила я, зная, что во время моего свободного погружения в эмоциональное потрясение, я пропустила главную часть того, что мы здесь делали.

Брукс указал на рисунок.

— Видишь эти числа, нарисованные в огне внизу? — спросил он, и я попыталась увидеть, о чем он говорит. И затем я увидела их. Цифру один и четыре, затем пять других цифр, переплетенных вдоль основания пламени.

— Да, и? — спросила я.

— Первые две — номер улицы, последние пять — почтовый индекс. Стебли цветов на самом деле название улицы. Так что вводишь это в GPS и вуаля, вот оно, местоположение «Мании», — объяснил он, напоминая маленького ребенка, раскрывающего сверхсекретный магический трюк.

— Ну, разве это не супер креативно, — пошутила я, пытаясь скрыть растущее чувство беспокойства, которое расцветало в животе.

— Просто расслабься и веселись, Обри. Распусти волосы хоть на одну ночь, — поддразнил Брукс, и я постаралась не обороняться от звучащей в его словах критики.

— Я могу веселиться так же, как и любая другая девушка, — спорила я, и постаралась не разозлиться от грубого недоверчивого смешка, который издал Брукс.

Остаток поездки продолжался в тишине, и я пыталась сдержать сбивающую с толку нервозность, которая заставляла мое сердце бешено стучать в груди.

GPS привел нас на окраину города, далеко от огней и нормальной суеты субботней ночной жизни. Брукс заехал на машине в поле, и я могла видеть, как люди идут в сторону деревьев.

— Вперед, — позвал Брукс, выбираясь из машины. Я вышла из автомобиля, прошла по высокой траве, и направилась между деревьев.

Было темно, огни тысячи телефонов и зажигалок светились вокруг нас. Я слышала невдалеке грохот музыки. Споткнулась о корень дерева, и Бруксу пришлось схватить меня за руку, чтобы я не упала. Что-то в «Мании» заставляло меня бороться, чтобы твердо стоять на ногах.

— Вот он! — прокричал Брукс мне в ухо, указывая на захудалый фермерский дом, который выглядел так, будто был заброшен несколько лет назад. Здание было огромное; когда-то, вероятно, это был уютный дом для милой семьи. Теперь он выглядит как дом из фильма ужасов.

Окна либо сломаны или в них отсутствуют стекла. Крыльцо обвалилось спереди. Длинная очередь людей тянулась вдоль стены и исчезала за домом.

— Похоже, тема вечера «Техасская резня бензопилой», — пробормотала я, застегивая молнию кожаной куртки до подбородка, чтобы сохранить тепло.

Снова, мы обнаружили себя, стоящими в очереди ради шанса попасть внутрь. Я гадала, там ли уже Рене. Узнала нескольких студентов из школы, но помимо них масса незнакомых людей.

Я застонала себе под нос, когда мы достигли начала очереди и заметили старого доброго Рэнди, моего «лучшего друга»-вышибалу с нашего последнего, принудительного визита в «Манию». Он выглядел таким же жестоким и неуступчивым, как и всегда, и я чертовски надеялась, что он не разглядит фальшь в наших печальных попытках соответствовать обстановке, так как они были именно фальшью.

Я испытала облегчение, когда обязательный беглый осмотр закончился грубым требованием денег, затем последовала размазанная печать на обратной стороне наших рук. И вот так, мы получили доступ.

Брукс довольно ухнул и взлохматил мне волосы.

— Мы вошли! Замечательно! — сказал он с энтузиазмом, и я попыталась улыбнуться в ответ. Но оглушительные басы и знакомое ощущение ожидания и страха, которые лизали мои внутренности, уже начали доминировать.

Я нашла свой способ сбежать от себя.

Скачать книгу "Не искушай меня" бесплатно

100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
Внимание