Извращённые Узы

Кора Рейли
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Киара всегда хотела иметь любящую семью, о которой могла бы заботиться. Она никогда не думала, что приобретёт это с Фальконе. Нино и Киара оба потеряли часть себя в своем травмирующем детстве. Вместе они пытаются восстановить недостающие части, но они не единственные разбитые души в особняке Фальконе; Киара боится, что не все из них могут быть спасены. Решив защитить свою новую семью и будущее своей мечты, она стремится помочь каждому из них по-своему, даже если это означает сохранить секреты. Четыре брата связаны друг с другом неразрывной связью в их темном прошлом. Если один из них сломается, сломаются ли все?

0
579
52
Извращённые Узы

Читать книгу "Извращённые Узы"




— Номер один. — тихо сказала Нино, целуя внутреннюю сторону моего бедра. — Один из многих.

Он остался верен своему обещанию. Перед завтраком Нино дал мне еще несколько оргазмов своим языком, пальцами и членом, пока я полностью не насытилась и не проголодалась.

— Отличный способ проснуться. — сказала я со смущенным смехом, когда Нино повел меня на кухню готовить завтрак.

Несмотря на его короткий протест, я помогла ему. Потому что на самом деле, приготовление пищи не было для меня рутиной.

— У меня есть планы на сегодняшний вечер. Я договорился, чтобы Чэнду открылся исключительно для нас, чтобы мы могли наслаждаться нашей едой и концертом твоего любимого пианиста, без перерыва.

Я чуть не выронила венчик, которым взбивала яйца для французского тоста.

— Ты заставил его приехать в Вегас и сыграть для нас?

Нино кивнул, разрезая манго на аккуратные кусочки.

Я не могла пошевелиться.

Отложив венчик, я крепко обняла Нино и поцеловала его в губы.

— Это лучший подарок, который я могу себе представить.

— Так я и думал. — сказал Нино с понимающей улыбкой.

— Ты меня балуешь.

Мы ужинали в ресторане Сычуань несколько раз с тех пор, как поженились, и каждый раз было потрясающе, а теперь, когда наша еда будет сопровождаться прекрасной музыкой, это может быть только идеальным.

Выражение лица Нино на мгновение стало жестким.

— Я даю тебе то, что должно было быть твоим с самого начала — все, что ты хочешь.

Я покачала головой, прерывисто вздохнув. Трясущимися руками я вернулась к своему занятию — приготовлению яичницы.

— Тебе действительно нужно перестать делать меня такой эмоциональной.

— Нет. Мне нравится видеть счастье на твоем лице. Будто я сам это чувствую.

На самом деле я ничего не могла сказать в ответ, поэтому только улыбнулась.

ГЛАВА 8

━━➳༻❀✿❀༺➳━━

НИНО

Римо наконец решил отправить Серафину обратно спустя два месяца. Если бы он действовал в соответствии с нашим первоначальным планом, он бы давно вернул ее, но с моим братом планы всегда игнорировались. Но на этот раз, с Серафиной, он должен был хоть раз прислушаться к моему совету. Отношения между ними развивались в опасном направлении. Он знал это так же хорошо, как и я.

Сев на диван, я достал телефон и набрал номер Луки. Киара играла новую песню, беспорядочную, капризную мелодию. Мне было интересно, отражает ли это ее чувства по поводу решения Римо отослать Серафину обратно, но она должна чувствовать облегчение. В конце концов, она с самого начала была решительно против похищения.

— Нино, чего ты хочешь?

Лука никогда не утруждал себя любезностями. Ему повезло, что я убедил Римо, что война с Фамильей — это последнее, что нам сейчас нужно.

— У нас есть для тебя подарок.

Тишина.

— Подарок? — в голосе Луки прозвучало подозрение.

— Скоро у нас будет Скудери. Данте согласился обменять его на свою племянницу, завтра.

— Блядь. Не могу поверить, что ваш безумный план сработал. Вы с братом так же хитры, как и безумны.

Мои губы сжались.

— Я звоню не для того, чтобы ты анализировал мою личность. Я хочу пригласить тебя и твоего брата, и даже сестер Скудери, чтобы они присоединились к Фабиано в расчленении Рокко Скудери.

— Щедрое предложение. — осторожно сказал Лука. — Что вы ожидаете взамен?

Я улыбнулся, откинувшись назад.

— Ничего. По крайней мере, не на данный момент. Но если мы когда-нибудь обратимся к тебе и попросим об одолжении, мы будем признательны, если ты вспомнишь, что мы сделали это.

— Верно. Держу пари, что ваши услуги будут не для слабонервных.

— Ты не слабонервный.

Лука издал глубокий смешок.

— Мне нужно поговорить с братом. Я перезвоню тебе через пару минут.

— Не задерживайся слишком долго. Тебе нужно будет лететь.

— Не волнуйся.

Лука повесил трубку.

Я положил телефон на колени и смотрел, как Киара в третий раз проигрывает ту же последовательность, недовольная своим творением.

Низкий гул рояля эхом отдавался в моей груди, и когда ее пальцы задвигались быстрее, а ноты зазвенели выше, звуча почти сердито, мой пульс участился.

Каждая песня, которую создавала Киара, была переполнена эмоциями.

Ее глаза были закрыты, темные ресницы трепетали на гладкой коже. Как и ее музыка, Киара была произведением искусства, и всегда вырывала эмоции из самых темных уголков моей души.

Меньше чем через пять минут Лука снова позвонил, но я подождал, пока затихнет последняя нота песни Киары, прежде чем потрудился поднять трубку.

— Маттео и Ромеро готовят все к полету. Они примут участие в последнем «ура!» Скудери.

Меня захлестнуло удивление.

— Ты не хочешь?

— Я ненавижу этого человека и с удовольствием отрежу от него несколько кусочков, но у моего брата и Ромеро есть более сильный стимул.

— Что насчет сестер Скудери?

— Ария и Лили слишком добры для такого рода вещей, а Джианна не выносит вида крови.

— Скажи Маттео и Ромеро, чтобы они встретили нас в Сахарнице, и пусть поторопятся. Фабиано очень хочет иметь дело со своим отцом.

Лука мрачно рассмеялся.

— Держу пари, что так и есть. Я могу только представить, как вы с Римо разозлились, что у вас никогда не было шанса разорвать своего собственного проклятого отца в клочья.

Моя хватка на телефоне усилилась.

— Ходят слухи, что твой отец тоже не получил того конца, которого заслуживал. Уверен, что если бы это зависело от вас с Маттео, его кончина была бы менее резкой и более творческой.

— Это в прошлом. — сказал Лука отрывисто.

— Верно, и теперь у тебя есть прекрасная жена и дети, о которых нужно заботиться, что делает наше сотрудничество еще более важным.

— Моя семья не вмешивается в это. И если это была завуалированная угроза, Фальконе, в следующий раз тебе лучше выбирать слова более мудро. Я не единственный, кого нужно защищать.

— Это была не угроза, а просто напоминание, Лука. Мы не собираемся нападать на твою семью, и я уверен, что вы тоже не нападете на нашу семью. В конце концов, моя жена — твоя кузина, а Фабиано — твой шурин.

— Возможно, это и так, но я бы с радостью пролил их кровь и кровь каждого ублюдка в Вегасе, чтобы защитить свою семью, и тебе лучше об этом помнить.

— Принято к сведению. — сказал я. — Но то же самое можно сказать и о нас с Римо. Мы защищаем нашу семью. Теперь хватит ненужных угроз. Сегодня день торжества.

Я закончил разговор и продолжал слушать игру Киары.

Закончив, она повернулась ко мне лицом.

— Ты собираешься замучить отца Фабиано до смерти?

Ее голос был тщательно контролируемым, лишенным эмоций, что было необычно для Киары и показало мне, насколько трудной была эта тема для нее.

— Нет, не я. Фабиано, Маттео и Ромеро присоединятся к нему.

Киара сложила руки на коленях.

— Но ты будешь присутствовать?

Я встал с дивана и направился к ней.

— Встань.

Киара сделала это без колебаний, с любопытством глядя на меня.

Я опустился на скамейку и притянул ее к себе на колени, поцеловав в затылок, прежде чем прикоснуться пальцами к клавишам пианино.

— Мне нужно убедиться, что Скудери не умрет слишком быстро. Необходим мой опыт.

Киара вздрогнула, и я вгляделся в ее красивое лицо, в эти выразительные темные глаза, всегда такие добрые и нежные.

Я уткнулся носом в ее мягкие кудри.

— Я монстр, Киара. Эмоции или нет, я всегда буду таким. Мне нравится причинять боль. Мне нравится ломать других, медленно или быстро. Если ты надеешься, что это изменится, это только навредит тебе.

Киара положила свои пальцы на клавиши пианино рядом с моими и начала играть песню, которую она написала для меня. Через мгновение я присоединился к ней.

Когда проплыл последний аккорд, она повернула ко мне голову и поцеловала меня в щеку, а затем в уголок рта.

— Я люблю тебя таким, какой ты есть. Может, ты монстр, но ты мой монстр.

Я обернул руки вокруг нее.

• ── ✾ ── •

— Все еще не могу поверить, что он отправляет ее обратно. Не думала, что он пойдет на это. — сказала Киара на следующее утро, когда мы собирались в ванной. Она расчесывала волосы и посмотрела на меня в зеркало, пока я подстригал бороду.

— Это должно было случиться. У нас есть Данте, где мы его хотели. Мы получаем Скудери, он получает Серафину.

— Нино, ты же не веришь, что все будет так просто.

Связь Римо с Серафиной была определенно тревожной и напряженной.

— Римо полон решимости освободить ее.

Киара отложила расческу, повернулась и прислонилась к мраморной стойке.

— И что это значит?

Я отрицательно покачал головой. Мысли Римо работали совсем не так, как мои.

Киара вздохнула, выглядя обеспокоенной.

— Обещай быть осторожным. Не пострадай. Мне не нравится, что ты встречаешься с Нарядом, особенно когда Римо не в себе, а Фабиано будет рассеян, потому что увидит своего отца.

Отложив электробритву, я коснулся лица Киары.

— У нас все под контролем, поверь мне. Мы скоро вернемся, и тогда все вернется к тому, как было до похищения.

Киара странно улыбнулась и поцеловала меня.

— Хорошо.

— Савио и Адамо позаботятся о твоей безопасности.

Я снова поцеловал ее, и мы направились вниз, где Римо, Фабиано и Серафина садились в машину.

Увидев их всех, Киара напряглась. Я не был уверен, что заставило ее так отреагировать.

Серафина была одета в свое порванное свадебное платье и выглядела бледной, может, все дело в этом.

Я сжал руку Киары, но она не отреагировала, только смотрела, как Серафина садится на заднее сиденье нашего внедорожника.

Серафина слегка улыбнулась Киаре, и та подняла руку на прощание. Я не понимал, что происходит между ними. Они не знали друг друга достаточно хорошо, чтобы печалиться о расставании.

Римо нахмурился и закрыл дверь.

— Нино, сядешь рядом с Серафиной?

Я молча кивнул.

Киара обхватила себя руками за грудь. Я коснулся ее руки.

— Все будет хорошо. Скоро все закончится.

Киара оглянулась на Римо, прежде чем встретиться со мной взглядом.

— Очень надеюсь, что ты прав.

Я снова поцеловал ее в губы, когда Савио и Адамо вышли на подъездную дорожку.

— Почему я всегда остаюсь в стороне от веселья? — спросил Савио. — Я бы с удовольствием надрал задницу кому-нибудь из Наряда.

— Мы не надерем им задницы. Мы меняем Серафину на Скудери, вот и все. — сказал я.

Адамо и Савио обменялись взглядами, которые я не смог прочесть, а затем Савио сказал.

— Все равно веселее, чем играть в няньку.

— Мне не нужна нянька. — тихо сказала Киара.

— Ты охраняешь наш особняк на случай, если Кавалларо что-то задумал.

— Как насчет того, чтобы прекратить сплетничать и сесть в машину? — крикнул Римо с водительского сиденья.

— Возвращайся домой целым и невредимым. — прошептала Киара, вставая на цыпочки и целуя меня в губы.

Скачать книгу "Извращённые Узы" бесплатно

100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
Внимание