Извращённые Узы

Кора Рейли
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Киара всегда хотела иметь любящую семью, о которой могла бы заботиться. Она никогда не думала, что приобретёт это с Фальконе. Нино и Киара оба потеряли часть себя в своем травмирующем детстве. Вместе они пытаются восстановить недостающие части, но они не единственные разбитые души в особняке Фальконе; Киара боится, что не все из них могут быть спасены. Решив защитить свою новую семью и будущее своей мечты, она стремится помочь каждому из них по-своему, даже если это означает сохранить секреты. Четыре брата связаны друг с другом неразрывной связью в их темном прошлом. Если один из них сломается, сломаются ли все?

0
542
52
Извращённые Узы

Читать книгу "Извращённые Узы"




Киара поджала губы.

— Это его праздничный торт.

Серафина сидела на траве, и близнецы были в маленьком детском бассейне, который она купила для них, но ее взгляд был направлен на нас.

— Мы можем испечь что-нибудь свежее, как только он вернется. Нино прав, пирог с лаймом долго не протянет.

Когда Римо присоединился к нам снаружи, она посмотрела на него, и на ее лице отразилось то же беспокойство, которое я видел на лице Киары.

Мы с Римо больше не только отвечали за своих братьев, у нас были жены и дети.

Он бросил на меня сердитый взгляд, думая о том же самом и желая надрать задницу Адамо.

Я не знал, что делать с Адамо, как с ним обращаться. Если бы это был не он, решение было бы ясным — пытка, а затем смерть.

— Я не знаю, что с ним делать, если он снова под кайфом. — сказал Римо, когда мы сели в машину, готовясь к отъезду.

— Мы с этим разберемся. Мы можем попробовать еще раз. На этот раз закрыть его подольше.

Римо завел машину.

— А что, если этого недостаточно?

Я ничего не сказал, потому что на этот раз не мог придумать других вариантов.

КИАРА

Я растянулась на диване рядом с Алессио, пытаясь немного отдохнуть после бессонной ночи. Теперь Алессио крепко спал. Несмотря на усталость, я не могла заснуть. Я слишком любила смотреть на его милое лицо.

Нино и Римо уехали на один день, и мы еще не получили от них известий, что не было необычным, учитывая, что Нино презирал ненужные сообщения.

Мой телефон зазвонил на столе рядом со мной. Неловко повернувшись, я потянулась к нему, стараясь не разбудить Алессио. На экране вспыхнуло имя Адамо.

Я сразу же сняла трубку, удивленная, что он позвонил мне.

— Где ты? Вчера я испекла тебе торт на день рождения, но ты просто исчез. Мы беспокоимся о тебе.

Я надеялась, что он не отпраздновал свое шестнадцатилетие в одиночестве.

Может, Савио был прав, и он провел его на гонках, может, с друзьями, которых он там приобрел, но почему Римо и Нино до сих пор не нашли его?

— Киара... — слово было невнятным.

— Адамо, что случилось? Где ты? — спросила я, осторожно садясь.

— С моей матерью... я приехал, чтобы увидеть ее...

Меня охватил шок.

Я думала, что Адамо выбросил ее из головы, как это сделали его братья. Зачем он навестил ее в свой день рождения?

— А теперь? Где ты сейчас? Все еще в больнице?

— Нет... — он сказал тихо, с намеком на нерешительность в голосе, будто он не говорил мне всего. — Долго не задержался... у нее не все в порядке с головой ... она...

— Адамо, почему бы тебе не вернуться домой? Возьми такси. Не садись за руль. Ты ведь пьян, да?

Он не мог быть далеко.

Психиатрическая лечебница находилась во внешнем пригороде Вегаса.

Адамо рассмеялся. Это был тихий, унылый звук.

— Пьяный, накачанный наркотиками.

Я начала расхаживать по комнате, все больше и больше нервничая.

— Хочешь, я за тобой приеду?

— Не говори моим братьям. — быстро сказал он.

Его братья ни за что не узнают об этом. В конце концов, они подозревали его рецидив.

— Не скажу, я сама за тобой приеду. Я возьму машину. Здесь их достаточно, чтобы выбрать какой нибудь из.

— Когда ты в последний раз водила машину?

Я уже много лет не водила машину, только во время уроков вождения, когда еще училась в школе.

— Адамо, скажи мне, где ты. Позволь мне помочь тебе.

Я взглянула на Алессио, который шевелил пальцами во сне.

Если бы это была только я, я бы не колеблясь села за машину, даже если у меня было не так много опыта.

Однако я не стала бы рисковать с Алессио в одной машине и не могла оставить его с Серафиной. Ей нужно было заботиться о близнецах, у которой было достаточно работы, особенно с Невио.

Леона была в кампусе, а Савио и Фабиано не могли позаботиться о новорожденном.

— Ты не поведешь сама машину. Ты ведь пошлешь кого-нибудь, да? — несчастно сказал он.

— Нет. — солгала я, хотя мне было плохо, но я не могла вести машину, как бы мне этого ни хотелось, и, возможно, Адамо нужен был кто-то, кто мог бы его нести, если он потерял сознание.

— Она сбежала. — сказал он.

— Кто сбежал? — этот разговор сбил меня с толку. С моим недостатком сна, я просто не могла идти в ногу.

— Я подумал, что было бы неплохо увидеть ее в свой день рождения. Она была милой. Она сказала мне, что это нормально, если мне нужно время от времени избегать реальность. Она стояла рядом со мной, пока я готовил себе дозу.

Гнев вскипел в нем.

— Адамо, кто сбежал?

Ужасное подозрение всплыло в моей голове. Я не хотела давать ему возможность расти. Этого не может быть.

— Наша мать, она сбежала. Сегодня. Ушла. Я не знаю, куда она пошла.

Я нахмурилась, пытаясь понять, что он говорит, и задаваясь вопросом, насколько это было результатом его наркотического тумана.

— Я думала, ты виделся с ней в больнице. Она не может уйти оттуда. Римо отдал четкий приказ...

Меня охватило чувство ужаса.

— Он отдал приказ, что только один из нас, братьев, может вытащить ее.

Я закрыла глаза.

— Ты помог ей выбраться из больницы?

— Да...она плакала и извинялась. Я думал, что мы могли...я не знаю...я не хотел, чтобы она умерла. — он судорожно вздохнул. — Но она использовала меня. Она убежала, когда я заправлял машину. Я не знаю, куда она отправилась. У нее не все в порядке с головой. Черт, Киара. Я такой идиот.

Адамо дрейфовал и искал якорь, но он продолжал искать в неправильных местах, когда безопасное убежище всегда ждало его в этих стенах.

— Вернись домой. — настаивала я. — Мы все беспокоимся о тебе.

— Римо и Нино никогда не простят мне, что я освободил ее.

— Конечно, простят. Они любят тебя. Они пройдут через огонь ради тебя, просто вернись домой. Все будет хорошо.

Но я не была уверена, что это правда.

Римо и Нино одинаково ненавидели и боялись свою мать. Она была занозой в их плоти, привязью к их жестокому прошлому и бензином, который мог разжечь огонь их чудовищности.

Я сказала.

— Позволь мне помочь тебе. Позволь мне забрать тебя.

— Нет. — его голос уже затихал, будто он опустил телефон. — Я должен найти ее. Мне придется...я должен...так чтобы Римо и Нино простят меня.

— Адамо!

Линия оборвалась.

Я попыталась перезвонить ему, но он не брал трубку.

Алессио проснулся от моего крика и заплакал.

И что мне оставалось делать?

ГЛАВА 25

━━➳༻❀✿❀༺➳━━

КИАРА

Римо и Нино были самыми сильными людьми из всех, кого мы знали, но все еще оставалась одна вещь, способная уничтожить их после стольких лет.

Их мать.

Серафина знала это так же хорошо, как и я. Мы должны были защитить их и наши семьи любой ценой, но как?

Мы с Серафиной сидели на диване в гостиной, наблюдая за тем, как Грета и Невио играют на полу. Я нежно покачивала Алессио на руках, надеясь, что он уснет.

— Мы должны найти способ добраться до нее прежде, чем они узнают, что случилось. — яростно сказала она.

— Больница, конечно, скоро известит их. Что-то произойдет, или кто-то из других докторов потребует подтверждения, и позвонит Римо.

Серафина покачала головой, в отчаянии сморщив лицо.

— О чем он только думал? Как он мог поверить хоть одному ее слову после того, что она сделала с его братьями?

— Он не родился, когда это случилось. Для него это абстрактный сценарий, который он не может понять, но она была там перед ним, плача и умоляя. Она была настоящей, и он хотел помочь ей. Ты же знаешь, как он борется.

— Из-за того, что моя семья сделала с ним.

Я посмотрела ей в глаза, гадая, заметила ли она, как Адамо использовал ее, чтобы напомнить себе о прошлом.

Я не думаю, что она знала о масштабах его борьбы, возможно, никто из нас не знал. Адамо стал мастером в сокрытии своей зависимости, своей битвы.

— Мы должны защитить их. — прошептала я.

Было смешно, что мы пытаемся защитить Римо и Нино, но в данном случае они нуждались в защите.

— Фабиано — единственный, кто может нам помочь.

Я нежно провела пальцем по волосам Алессио, держа его под руку.

— Он предан Римо. Будет нелегко убедить его действовать за спиной Римо.

Серафина фыркнула.

— Это не предательство, если он защищает Римо от самого себя.

— У меня такое чувство, что он и Римо так не считают.

— Что насчёт Нино? Он основывает свои решения на логике. Держу пари, он согласится с нашим планом привлечь Фабиано.

— Возможно.

Нино так далеко ушел от человека, которого я впервые встретила более двух лет назад.

Он все еще испытывал трудности с эмоциями, узнавая их, чувствуя их, показывая их, но мы были на хорошем пути. Мысль о том, что это может отбросить его назад, пугала меня.

Когда я не знала другого Нино, его отсутствие эмоций было терпимо. Теперь я знала, каким он мог быть, если бы действительно чувствовал их.

Я не думала, что смогу пережить фальшивые эмоции от него когда-либо снова.

— Но в отношении их матери все по другому.

— Фабиано — наш единственный шанс. Либо так, либо все рассказать Римо и Нино.

Мы с Серафиной смотрели друг другу в глаза, и ее глаза, как и мои, наполнились слезами.

— Позвоню Фабиано. У нас есть, по крайней мере, два часа до возвращения наших мужей.

Они прислали нам сообщение, что не нашли Адамо и скоро вернутся.

Я набрала номер Фабиано. Он снял трубку после второго гудка.

— Что случилось, Киара?

— Ты можешь подойти? Нам с Серафиной нужно с тобой поговорить. Пожалуйста, не говори Римо и Нино.

На другом конце провода на мгновение воцарилась тишина.

— Я буду через пять минут.

Он остался верен своему обещанию и вошел в гостиную ровно через пять минут, глаза напряжены от страха, одна рука на пистолете, будто он ожидал засады.

Алессио уже спал у меня на коленях. Невио и Грета все еще сидели на своем одеяле на полу и играли с разноцветными деревянными блоками.

— В чем дело? Что-то случилось? — настойчиво спросил Фабиано.

Мы с Серафиной переглянулись, и Фабиано поморщился.

— Этот взгляд не сулит ничего хорошего. Что случилось?

Серафина подошла к нему и коснулась его руки.

В детстве они были друзьями, и в последние несколько месяцев напряжение между ними после похищения, наконец, уменьшилось.

— Ты должен поклясться, что не скажешь ни Нино, ни Римо того, что мы тебе расскажем. Если нет, то мы не будем тебе говорить.

Фабиано отступил назад, так что Серафине пришлось опустить руку, выражение его лица стало жестче.

— Однажды я предал Римо и больше никогда не сделаю этого.

— Это не предательство, если ты им помогаешь.

— Я должен сказать своему Капо правду. Я обязан ему верностью.

— Как ты думаешь, Киара или я когда-нибудь сделали бы что-нибудь, чтобы предать наших мужей? — прошипела Серафина, подходя ближе к Фабиано. Выглядя как ангел, она все еще умудрялась казаться свирепой. — Ты единственный, кто может помочь нам спасти их.

Скачать книгу "Извращённые Узы" бесплатно

100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
Внимание