И солнце погаснет

Кармилла Де Виль
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Кайдо занял пост премьер-министра в 2046 году и установил жестокие порядки. В борьбу против него с целью сломать колесо выходит команда Вана Ямано – главы убойного отдела полиции. Шансы выиграть минимальные. Скорее всего, это их последняя битва, после которой солнце над ними погаснет

0
338
15
И солнце погаснет

Читать книгу "И солнце погаснет"




— Мистер Хияма был здесь? — удивлëнно переспросила Ами. Ван через силу улыбнулся:

— Да, он пришёл с апельсинами, но ненадолго. Просто спросил о самочувствии. Я выпытал у него, как именно вы нашли меня. Кстати, станет мне лучше, смогу болтать с Гордоном. Он же здесь через две палаты.

— А вот и компания, — усмехнулась Коэн, кажется, немного расслабившись.

— Мы смогли узнать номера машины, на которой приехал неизвестный, — вмешался Кацу, которому не терпелось броситься в погоню за вором. — Мы его найдëм, я обещаю.

— Я не сомневаюсь в вас, но вот тот пузырëк… Он нашёл его?

— А где ты его хранил?

— Закопал в горшок с цветком, который в моей комнате, — ответил Ван уверенно. Ами и Кацу переглянулись. Коэн первой взяла на смелость сказать правду:

— Горшок был опрокинут, когда мы вошли. Наверное, он забрал пузырëк. Но мы проверим ещё раз.

Ван молча закрыл глаза и громко выдохнул.

— Всë кончено.

========== Часть 7. Проект “Берсерк” ==========

Кацу вертел в руках Ахиллеса, робота Вана, которого подарил ему отец. Они с Ами ждали, когда Куроши скажет им результаты исследования. Уокер попросил коллегу пробить номер машины, на которой скрылся вор.

— Сломаешь, — грозно сказала Ами. — Ван потом расстроится.

— Не сломаю, — пробурчал Кацу, но робота на место поставил. Телефон просигналил, что ответ готов, и оба направились к коллеге.

Куроши сидел за одним из столов в широкой части подвала. Поправив очки, он выразил надежду, что Ван вскоре поправится, и приступил к делу:

— Машину эту он взял напрокат, естественно, по поддельным документам. Мне не удалось ничего нарыть на некоего Кена Цукияму. Вы простите, но мы зашли в тупик.

Кацу стукнул кулаком по столу так сильно и внезапно, что Куроши подпрыгнул на стуле.

— Никуда мы не зашли! Есть у нас ещё зацепки. Ами, нам нужно в тюрьму.

Ами ещё толком ничего не успела сообразить, а Кацу уже схватил еë за запястье и потащил к лестнице. Затем, выйдя из здания и подойдя к своему байку, вручил шлем.

— Никогда не видела тебя таким упëртым и уверенным, — Ами надела шлем и села позади. Кацу глухо усмехнулся:

— Просто это касается Вана.

Оттолкнувшись ногой, он, уверенно набирая скорость, промчался по улицам Токио, лавируя между потоками машин. Ами отчаянно цеплялась за коллегу. Ей не нравились мотоциклы, но ничего сделать уже было нельзя. Пришлось держаться, не выказывая ни недовольства, ни страха.

Городские пейзажи вскоре сменились. Справа и слева почти не было домов, а те, что появлялись, не отличались особой красотой. Однако самым мрачным оставалось здание тюрьмы. Стоявшее в гордом одиночестве, отгородившееся от всех колючей проволокой, оно как бы оглядывало из-за высокого забора всю территорию. Кацу притормозил у огромных тяжëлых ржавеющих ворот и приложил палец к сканеру. Двери нехотя, скрипя и постанывая, раздвинулись. В это время заключëнным ещё нельзя было выходить, и внутренний двор был пуст. Ами прошла вслед за Кацу по посыпанной гравием дорожке мимо поля с искусственным ярко-зелёным газоном. Она не понимала, почему находилась здесь, но доверяла Уокеру. Иногда он выдавал здравые мысли.

Тюрьма состояла из нескольких блоков, отделëнных друг от друга. Все они были серыми, похожими на какой-то куб. Кацу подошёл ко второму блоку и сказал охраннику, до того спокойно читавшему электронный журнал и положившему ноги на маленький стол:

— Хочу повидаться с Чëртом.

Тут Ами всë поняла. Заключëнного на самом деле звали Дак Сэндо, но полицейские и обитатели блока нашли ему вполне подходящее прозвище — Чëрт из табакерки или коротко Чëрт. Чëрт добывал ценную информацию для грабителей, торговал поддельными документами и был до того хорошим манипулятором, что смог добиться возможности гулять гораздо дольше и больше, чем другие, а ещё первое время получать кофе и пончики раз в день. При этом он, казалось, даже наслаждался тем, что попал в тюрьму.

— Смотри, если он попытается развести тебя на старый телевизор, я тебе спасибо не скажу. Он нам тоже нужен, — немолодой охранник провëл Кацу по старым, пахшим сыростью, коридорам блока и завëл в «комнату для свиданий». Вскоре по другую сторону бронированного стекла появилась осунувшаяся высокая фигура Дака. Он как обычно улыбался, а фиолетовые волосы его торчали во все стороны.

— Надо же, я не ждал сегодня гостей, — начал заключëнный, но Кацу грубо прервал его:

— Нам нужна информация о твоих коллегах. Выложишь несколько имëн тех, кто продаëт поддельные документы, буду носить целый месяц луковые кольца.

Чëрт задумался. Он отвернулся от Уокера и принялся чесать свой подбородок.

— О нет, мне нужна будет другая услуга, — наконец, ответил заключëнный. — Пока я не стану говорить, но это никак не связано с моим побегом или ещё чем-то таким, чем промышляют мои соседи. Грядут тëмные времена.

— Имя, Чëрт, — напомнил Кацу, не думая ни секунды. Он готов был что угодно отдать за возможность найти того, кто навредил Вану.

— Лекс. Вот он вам и нужен. Я знаю ещё парочку, но они отошли от дел.

Чëрта увели, а Кацу встал и направился прочь из этого мрачного места. От мыслей его оторвал звонок.

— Тайлер, — Уокер показал Ами дисплей телефона и взял трубку. Послушав немного монолог с того конца, Кацу сказал короткое: «Да», — и объявил, что нужно ехать в КРО.

***

В знакомом кабинете с овальным столом и голографическими экранами уже сидели Тайлер, Рен и Рина.

— Что-то случилось? — Ами села на свободное место. Внезапно замолкший Кацу устроился рядом. Тайлер кивнул и вывел на экран выпуск вчерашних новостей:

— Кайдо собрал своих сторонников вчера. Они готовятся к чему-то важному, и мы даже знаем, к чему.

Тайлер сделал паузу чтобы переключить слайд. Ами напряглась. Слишком много стало в еë жизни Кайдо.

— Проект «Берсерк».

— Что? — Кацу уставился на экран как баран на ворота — непонимающе и с ненавистью.

— Кайдо назвал этот проект «Берсерк». Берсерк — воин из древнегерманской и древнескандинавской мифологии, который отличался неистовостью в сражениях. Он пьянел от азарта и жажды крови и переставал чувствовать боль. Кайдо хочет, чтобы все страны закупали у Японии таблетки, которые сделают их солдат такими и заставят беспрекословно слушать приказы правительства. Мы прочли дневники, а Ван дал нам анализ таблетки.

Некоторое время все провели в молчании. Никому не хотелось верить, что премьер действительно на такое способен, но дневники были перед глазами. Сколь бы совершенным ни было оружие, главную роль до сих пор играли солдаты. И если они боялись или не понимали, на что идут, страна могла проиграть.

— Но обстановка в мире итак нестабильная, — Ами даже не заметила, что начала рассуждать вслух. — Если Кайдо начнëт продажу этих таблеток…

— Неизвестно, чем это может обернуться, — Тайлер тяжело вздохнул. — Поэтому нам нужно скорее сместить с кресла Кайдо и рассекретить всю его компанию. Я отдам дневники проверенному человеку, судье Вангуарду, но суд может потребовать таблетки, которых у нас нет.

— Найдëм, — негромко сказал Кацу. — Мы почти добрались до вора. Сейчас мы ищем некоего Лекса, который торгует поддельными документами.

— Некую, — поправил Рен. — Это девушка.

— Откуда Вы… — Ами не дали договорить. Хияма поднял руку, останавливая еë:

— Это моя сестра.

Все в удивлении переглянулись. Рен глубоко вздохнул и оперся руками о поверхность стола:

— Моя сестра Мамми Хияма продаëт поддельные документы и оружие тем, кто против Кайдо. Видимо, еë вычислили и отправили к ней этого вора. Мамми думает, что к ней идут только наши люди. Видимо, придëтся с ней поговорить.

Мамми продавала документы в подвальном помещении кафе, которым владел Рен. Там, среди коробок, она организовала себе рабочее пространство, а именно, стол, на нëм — старый компьютер, принтер и электрический чайник. Это была бледная женщина с длинными синими волосами, вздëрнутым носом и прищуренными глазами. Голос у неë был низкий и глубокий:

— А, Рен, привëл новичков в сопротивление? — Мамми тепло приветствовала брата.

— К тебе недавно не обращался мужчина ростом чуть больше метра восьмидесяти, худой и сгорбленный? — спросил Рен, обняв сестру в ответ. — Он говорил, что впал в немилость Кайдо и хочет вступить в сопротивление.

— Был такой, да, — Мамми почесала затылок. — Он собирался взять напрокат машину по этим документам. Машина — Тойота камри, номер, кажется, 足立500き21-41.

— Бинго! — не смог сдержаться от торжествующего вскрика Кацу. Однако на него не обратили внимание. Рен продолжил.

— Он тебя обманул, он не в сопротивлении. Видимо, Кайдо узнал о тебе и послал своего человека. Это был вор, который нам все карты спутал.

Мамми сжала кулаки и ударила ими по столу. Затем нахмурилась и поднялась на ноги.

— Никто ещё меня, блять, так не проводил! Я этого идиота из тысячи узнаю.

— Это нам и нужно.

Мамми дала подробное описание вора, особенно остановившись на длинных, затянутых в хвост светлых волосах, спадающих чëлкой на левый глаз, широких бровях, над одной из которых был едва заметный шрам, и сгорбленной, худой фигуре. Ами долго рисовала портрет от руки, пока Хияма не сказала, что похоже.

Вернувшись от Мамми, Кацу и Ами перенесли фоторобот в цифру и пробили через программу на компьютере, которая должна была найти нужного человека. К счастью, подробностей оказалось достаточно, чтобы из всей толпы выбрать нужного. Связавшись с камерами, Уокер смог найти его и помчался к нужному месту, оставив Ами вести слежку. Коэн же, едва напарник добрался, стала очень эмоционально, точно он мог еë видеть, показывать, куда идëт объект. В какой-то момент, крича:

— Вправо! — Ами махнула рукой и уронила на пол Ахиллеса. Во время погони за вором было не до робота, но, стоило Кацу одолеть виновного и прижать лицом к земле, Коэн повесила трубку и тихо вскрикнула. Со спины Ахиллеса слетела крышка. Пока девушка поднимала его и думала, что, скорее всего, придëтся огорчать Вана, она чуть не наступила на что-то белое, похожее на таблетку. Так как на деталь это похоже не было, Ами отнесла его в лабораторию. Анализ совпал. Это действительно была таблетка из пузырька. Неужели Ван положил одну в Ахиллеса и совсем забыл об этом?

— Мистер Осгуд, — Ами трясущимися руками набрала Тайлера, — мы нашли одну таблетку.

***

На допросе нерадивый убийца представился как Курт Брайант. Он сидел за столом, ухмыляясь и поглядывая то на Ами, то на Кацу. В его глазах не читалось ничего. Кацу встал, опершись о стол и смотря прямо на Брайанта. Уокер с трудом сдерживал эмоции:

— Почему ты сделал это? Был приказ?

Курт выдержал взгляд Кацу и даже бровью не повëл:

— Нет, это была моя инициатива. Я сделал это чтобы отомстить.

— Ты выкрал кое-что из той квартиры, где жила жертва. Кое-что важное и секретное, а именно таблетки, являющиеся секретной разработкой. Это считается теперь местью?

Скачать книгу "И солнце погаснет" бесплатно

100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
КнигоДром » Триллер » И солнце погаснет
Внимание