Девушка в зеркале

Элизабет Джордан
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Молодой драматург Лори Девон поставил гениальную пьесу на главной сцене Нью-Йорка и теперь считает, что может больше не писать. Все его коллеги и друзья говорят обратное. Но он их не слушает. Жизнь для него предельно понятна: надо просто жить в свое удовольствие и отдыхать!

0
273
40
Девушка в зеркале

Читать книгу "Девушка в зеркале"




Что же делать? Лори продолжал одеваться, используя несессер и опасаясь взглянуть в большое зеркало. Он боялся смотреть в ту сторону и потому, что снова мог застать девушку в ночной рубашке, но больше из-за страха разочарования. Если он увидит ее, то почувствует огромное облегчение. Если нет, то его воображение вновь разыграется, подсовывая картины одну страшнее другой.

Лори оделся, пересек в три шага комнату и остановился как вкопанный, все же рискнув бросить взгляд на зеркало.

Окно мисс Майо было открыто. То, что Лори в нем увидел, заставило его выбежать из квартиры и броситься в то здание, где жила мисс Майо. Он выбежал без шляпы и пальто, и его вид весьма озадачил Бэнгса, который только и успел воскликнуть:

– Что за че…

На своем этаже Лори яростно нажимал на кнопку вызова лифта. Когда кабина приехала, Лори бросился внутрь.

– Вниз, – приказал он.

Лифт следовал на двенадцатый этаж, но что-то в выражении лица Лори заставило лифтера поменять направление, а еще ускориться. Кабина быстро опустилась на первый этаж, и со своего места лифтер прекрасно видел, как темпераментный мистер Девон почти бежит к главному входу и далее через площадь, не произнося ни слова и не оглядываясь.

Достигнув нужного здания, Лори вспомнил о правилах приличия. Он замедлил шаг и подошел к двери лифта, стоявшего на первом этаже. Сегодня дежурил незнакомый парень.

– Верхний этаж, – сказал Лори и вошел в кабину.

Лифтер колебался. По виду пассажир был из жильцов, потому что на нем не было ни пальто, ни шляпы. Но дежурный его не помнил. Возможно, жилец переехал сюда недавно и бегал отправлять важное письмо, потому что в этом старом здании не было желоба для почты. Пока лифтер думал обо всем этом, лифт двигался не спеша. Для Лори его скорость была возмутительно медленной. Он весь горел от нетерпения, но сдерживался и даже сделал вид, что ищет в карманах ключи, выйдя в холле верхнего этажа.

Успокоенный этими поисками, лифтер начал опускать кабину. После того как он исчез из виду, Лори стал осматриваться в поисках номера двадцать девять. Он нашел его в мгновение ока, на двери справа. В следующую секунду он был рядом с дверью и мягко поворачивал ручку. Дверь не открылась. Лори на это и не надеялся и точно знал, что сейчас придется сделать. Он отступил на шаг назад, затем изо всех сил врезался плечом в дверь – футбольные тренировки не прошли даром. Замок поддался, и под силой собственной инерции посетитель влетел в комнату. Потом он восстановил равновесие, закрыл дверь и встал к ней спиной, тяжело дыша и чувствуя себя по-дурацки.

Лори смотрел на девушку перед собой, та быстро поднялась на ноги при его появлении. На ее лице были написаны испуг и возмущение, и на один миг Лори решил, что выставил себя посмешищем и сейчас видит не то, что ему несколько минут назад показалось в зеркале. Между ним и девушкой стоял маленький столик. Он все еще смотрел на нее, несколько долгих секунд, оба молчали. Лори увидел, как она спрятала правую руку за спину, стараясь скрыть то, что в ней было. К Лори вернулось самообладание – он не ошибся. Затем виновато улыбнулся ей.

– Прошу вашего прощения, – сказал он. – Боюсь, я напугал вас.

– Совершенно верно, – напряженно ответила она, и по звучанию ее низкого голоса было заметно, что она очень нервничает. – Кто вы вообще и что задумали? Что вы делаете тут?

Пока девушка говорила, сердитое выражение ее лица немного смягчилось. Лори смотрел на нее во все глаза и даже не думал их отводить.

– Чтобы это объяснить, понадобится несколько минут, – тихо сказал он.

Она ждала продолжения, и он решил оставаться верным старому доброму принципу Девонов не ходить вокруг да около.

– Я живу от вас в доме через площадь, наискосок, – произнес он, – из своей комнаты я вижу, что происходит в вашей. Так вышло, что я… я видел, что вы собирались сделать.

Мгновение она стояла не дыша, глядя на него, но будто не понимала смысла его слов. В следующую секунду ее лицо и шея покрылись густым румянцем – видимо, из-за унижения, которое она только что испытала, и вызванной им злости. Когда она заговорила, ее голос срывался и дрожал.

– Вы забываетесь, – высказала она. – У вас нет права подглядывать и тем более врываться в мою комнату!

– Я знаю, – смиренно произнес Лори, – и я снова прошу вашего прощения. Я увидел вас в зеркале случайно, об этом я расскажу чуть позднее. Вмешательство – за него я не буду извиняться. Конечно же, вы понимаете, что оно продиктовано дружескими чувствами.

В первый раз за все время она отвела глаза. Она обвела взглядом комнату, словно не зная, что сказать или сделать.

– Это вы так думаете, – пробормотала она наконец. – Но я считаю это дерзостью.

В ней произошла перемена. Пламя в ее глазах, вспыхнувшее при вторжении, угасало, и теперь она выглядела запуганной и чуть ли не побитой. Даже в словах ее не было уверенности. Смотря на нее с удивлением и сочувствием, Лори впервые в жизни хотел оказаться старше и мудрее, чтобы решить, как поступить в такой ситуации. Ни тогда, ни позже он не спросил себя, что бы он в похожем случае делал на сцене.

Несколько мгновений молодой человек и девушка смотрели друг на друга: он был беспомощен и не знал, что делать, она – возмущена и полна гнева. Даже при всей напряженности момента Лори неосознанно любовался ею, хотя она стояла так, словно искала опоры и защиты, – спиной к стене.

Она была очень красива – выглядела лучше, чем в зеркале, потому что сейчас он смог разглядеть прекрасный оттенок ее кожи, подчеркнутый цветом платья и длинным ожерельем из янтаря и золота довольно грубой работы.

Да, девушка выглядела, несмотря на весь трагизм ситуации, как иллюстрация из журнала. Больше всего Лори восхитило, что сквозь ее панику и отчаяние было видно то достоинство, с которым она себя держала. Она смотрела враждебно. Но если бы он опоздал, если бы не увидел ничего в своем зеркале, то ее безжизненное тело лежало бы на полу – на том самом месте, где сейчас она стояла столь гордо. При одной мысли об этом у него сжалось сердце. К нему наконец пришли верные слова.

– У меня были… порывы… подобные вашим, – сказала он. – Дважды. К счастью, оба раза рядом оказывался кто-то, кто меня отговаривал. – Он сумел заинтересовать ее, и теперь она смотрела на него другим взглядом. – Аргумент, который поразил меня больше всего, звучал так: совершив это, я бы бросил игру на середине. Мне кажется, вы не тот человек, который уходит с половины матча, – задумчиво закончил он.

Глаза девушки просияли. Он взволновал ее еще раз и был рад этому. Лори совершенно не знал, что будет правильным, но смутно чувствовал, что любая вызванная им эмоция будет куда лучше оцепенения, которое могло охватить ее.

– Никуда я не ухожу! – закричала она. – Но у меня хватит достоинства покинуть то место, в котором мне не рады, пускай это будет весь мир. Уходите прочь! – резко проговорила она. – Уходите и оставьте меня в покое!

Лори положил одну руку на столик между ними, а вторую протянул к ней.

– Позвольте, – спокойно продолжил он, не давая сбить себя с мысли. – А потом мы все обговорим. Я попробую сделать так, чтобы и вы поняли то, что когда-то понял я… что мы оба были не на верном пути. Я расскажу вам, что думают другие люди, которые мудрее нас.

Она не двинулась с места, и он добавил чуть мягче:

– Видите ли, то, что мы собирались сделать, так редко сейчас происходит. Это вышло из моды. Давайте, – ласково повторил он, – позвольте мне забрать его.

Девушка раздраженно выбросила руку вперед и швырнула на столик между ними маленький револьвер, который она держала за спиной все это время.

– Заберите его, – сказала она почти равнодушно. – Не сейчас, так в другой раз я сделаю это.

Лори поднял пистолет и убрал его в карман.

– Другого раза не будет, – заверил он. – Теперь надевайте пальто, а я сбегаю за своим, заберу шляпу и закажу нам такси. Мы едем завтракать и будем рассказывать друг другу истории наших жизней со всеми мрачными и кровавыми подробностями.

– Я вас не знаю, – проговорила девушка.

Она села в кресло возле столика. Рукой она подпирала подбородок, и казалось, всем своим видом демонстрировала недоверие к нему, а он не мог прочесть этого в ее взгляде.

Лори был удивлен.

– Ну да, не знаете! – согласился он. – Но скоро узнаете. К концу завтрака мы будем знать друг друга просто прекрасно. А сейчас посмотрите на меня, и вы увидите, что я совсем не опасен. Где ваше пальто?

Он обернулся и начал неловко, наугад его искать. Девушка колебалась. Его спокойствие и дружелюбие подкупали ее. Она подумала, что сейчас ей не хотелось бы остаться одной.

– Предупреждаю вас, – наконец сказала она, – если вы свяжетесь со мной, то потом пожалеете.

Лори прекратил поиски и, повернувшись, с любопытством на нее уставился.

– Почему? – потребовал ответа он.

– Потому что я попала в сети, – сказала она. – И любой, кто пытается мне помочь, тоже попадает в них. И не улыбайтесь! Потом нечему будет улыбаться.

Он поднял пальто, которое обнаружил в углу, и теперь держал так, чтобы она могла надеть его.

– Мне нравятся сети, – весело сказал он. – Особенно если они яркого цвета, большие, просторные и комфортабельные. Мы отлично проведем время в них. Пойдемте.

Она пожала плечами – и надела пальто.

– Я пойду с вами, – тихо сказала она. – Но я вас предупреждала!

Скачать книгу "Девушка в зеркале" бесплатно

100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
КнигоДром » Триллер » Девушка в зеркале
Внимание