Напев Чанакьи

Ашвин Санги
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Это 340 год до нашей эры. Преследуемый, преследуемый юноша-брамин клянется отомстить за ужасное убийство своего любимого отца. Холодный, расчетливый, жестокий и вооруженный полным отсутствием общепринятой морали, он становится самым могущественным политическим стратегом в Бхарате и преуспевает в объединении разоренной страны против вторжения армии этого полубога, Александра Великого. Столкнув слабые стороны обеих сил друг с другом, он одерживает злую и удивительную победу и успешно устанавливает Чандрагупту на трон могущественной империи Маурьев. История знает его как блестящего стратега Чанакью. Удовлетворенный и немного утомленный своим успехом в качестве создателя царей, благодаря простому призыву своего одаренного ума, он отступает в тень, чтобы написать свою Артхашастру, науку о богатстве . Но история, которая ликует, повторяясь, возрождает Чанакью два с половиной тысячелетия спустя, в Аватаре Гангасагара Мишры, учителе-брамине в маленьком городке Индии, который становится кукловодом для множества амбициозных личностей, включая некую девочку из трущоб, которая вырастает в красивую и могущественную женщину. Современная Индия так же раздираема, как и древний Бхарат, классовой ненавистью, коррупцией и политикой раскола, и этот ландшафт является местом пиршества Гангасагара. Может ли этот коварный Пандит, наживающийся на жадности, продажности и сексуальных извращениях, совершить еще одно чудо объединенной Индии? Сработает ли снова песнопение Чанакьи? Ашвин Санги, автор бестселлера «линия Розабаль», предлагает вам еще один исторический спинехиллер.

0
259
4
Напев Чанакьи

Читать книгу "Напев Чанакьи"




Эпилог

Она была одета в свое фирменное белоснежное сари. Однако из ее обычного наряда было сделано несколько исключений. Из-за осенней прохлады она надела шелк вместо хлопка. Поверх сари она надела пальто от Burberry, а свои обычные летние туфли заменила чулками и туфлями Jimmy Choo. На ее лице не было и следа возраста, но ее глаза говорили о другом. Это были прекрасные изумрудно-зеленые глаза, которые видели слишком много. Бывали моменты, когда ее глазам хотелось перестать наблюдать за темной стороной человеческой натуры и просто наслаждаться красотой жизни, как во время этой прогулки в Гайд-парке.

Рядом с ней стоял молодой человек двадцати одного года. Он был одет в синий костюм от Savile Row с оксфордским галстуком в зеленую полоску. Его зеленые глаза прекрасно сочетались с нарядом. Его волнистые волосы были аккуратно уложены, за исключением прядей, которые свисали на лоб. Он шел рядом с ней, держа ее руку в своей.

Накануне вечером Чандини посетила мероприятие, организованное премьер-министром Великобритании в честь ее визита. Великий маэстро ситара, Радхика Шанкаран, играл в паре с самым горячим британским скрипачом из Королевской академии музыки, Гарри Ричардсоном, который сейчас шел рядом с ней. В переплетенном танце скрипки и ситара Радхика и Гарри сплели новую ткань из пряжи древних индийских раг, каждый брал ноты другого и передавал их со своей собственной уникальной точки зрения. Это было совершенно захватывающее выступление, и Чандини и премьер-министр Великобритании устроили обоим музыкантам овацию.

Почему премьер-министр взял тебя за руку и помог подняться?" - спросил Гарри.

Потому что его жены не было с ним?" - пошутила она. Возраст не уменьшил ее озорства. Они продолжали прогуливаться, а телохранители шли впереди и позади них, сохраняя незаметную дистанцию.

"Он мог бы сказать мне, что я твой сын, раньше", - сказал Гарри. Если не он, то ты.

Честно говоря, я не знала. Дядя Ганга и Жозефина были единственными, кто знал. Он включил в трастовый договор, что о твоем происхождении узнаешь только ты - не я - в возрасте двадцати одного года", - сказала она. Мне жаль, что меня не было рядом с тобой, Гарри. Я даже не знала о твоем существовании".

'И ты собираешься держать меня в секрете?' - спросил Гарри, страдая от осознания того, что все считали его помехой в ее политической карьере.

'Это мой третий срок на посту премьер-министра Индии, Гарри, - сказала она. У меня был долгий срок - слишком долгий, как некоторые говорят. Дядя Ганга говорил, что политики - это как подгузники, их нужно часто менять", - смеется она. Для меня важно то, что у меня есть сын!

Я всегда чувствовал отсутствие отца. Мама - Джозефина - всегда говорила мне, что мой отец индийского происхождения и что он погиб в авиакатастрофе", - сказал Гарри.

'Наверное, она должна была объяснить, почему ты так хорошо выглядишь, что досталось тебе от матери', - сказала Чандини, пытаясь разбавить разговор.

"По-моему, у меня теперь две мамы", - улыбнулся Гарри.

И обе они обожают тебя", - сказала Чандини, сжимая его руку. И Радхика Шанкаран тоже, судя по тому, как она смотрела на тебя во время вчерашнего выступления". Они сели на одну из скамеек, позволяя хрустящему воздуху коснуться их лиц.

Гарри достал из внутреннего кармана пиджака запечатанный конверт и протянул его Чандини. На нем жирным почерком Гангасагара было написано ее имя. Это осталось у адвокатов. Мне было поручено передать его тебе", - сказал он. Она осторожно открыла его, достала записку и начала читать.

Моя дорогая Чандини,

Я просто хотел извиниться. Я не мог просить стрелка - директора Разведывательного бюро - снова стрелять в правое плечо. Оно уже было использовано в Аллахбаде. Директор заверил меня, что приспособление Хамида не сработает, но они избавятся от него раз и навсегда. Он также заверил меня, что твоя рана будет поверхностной. Увы, на такие жертвы приходится идти ради политической карьеры. В твоем случае это были оба твоих плеча и оба твоих любовника.

Я молюсь, чтобы, когда ты прочтешь это письмо, ты все еще оставалась премьер-министром - это докажет, что моя стратегия сработала. Наша страна любит жертвенность и отречение. Это восхитительные качества, которые могут укрепить положение человека в народе. Чтобы устоять на ногах, часто приходится падать. Жаль, что наш последний разговор - наш инсценированный спор - должен был состояться в интересах наших политических противников и электронных подслушивающих устройств.

В противном случае я бы хотел сказать тебе, что горжусь тобой.

Я предполагаю, что Гарри находится рядом с тобой, когда ты читаешь это письмо. Мне пришлось держать его в секрете от тебя, чтобы защитить твою политическую карьеру. Что касается Джеффри, у меня не было никаких сомнений в том, что я сделал. Он был плохими новостями. А вот Шанкар - другое дело. Я думаю, что он действительно любил вас, но часто любовь может быть более разрушительной, чем ненависть. Елизавета I правила Англией, превратившись в королеву-девственницу, и мне нужно было, чтобы ты сделала то же самое.

Жозефина рассказала дорогому Гарри, что окрестила его так, потому что прозвище его отца было Гарри, и она хотела увековечить эту связь. Но она не сказала ему, что "Хари" также означает "зеленый" на хинди, и что она выбрала это имя из-за изумрудно-зеленых глаз мальчика - таких же, как у тебя. Как видите, на его воспитание в молодого человека, которым можно гордиться, не жалели средств.

Единство и целостность Индии требуют сильных лидеров, и часто эти лидеры должны играть в грязные игры. Чанакья сделал это для своего протеже Чандрагупты, а я сделал это для своего протеже Чандини Гупты. Да, Шакти взяла верх над Шивой - это знак нашего времени. Я ни о чем не жалею.

Чандини сложила письмо и встала. Мы идем на ужин в "Ле Каприз"?

Я бы с удовольствием, но можно мы сделаем это завтра? Мне нужно кое с кем встретиться", - сказал Гарри.

'С кем?'

С Радхикой Шанкаран, - сказал Гарри, слегка покраснев.

'Наверное, мне придется ужинать одной', - сказала Чандини в насмешливом отчаянии.

Мне сказали, что еда там довольно плохая", - сказал Гарри.

В "Ле Каприз"?" - спросила Чандини.

В "Десятом". Его жена уехала из города", - сказал Гарри.

Благодарности

Писатели исторической беллетристики не являются историками, и они должны полагаться на другие исторические сведения. Повествования о Чанакье и Чандрагупте в "Песне Чанакьи" являются вымышленными, хотя события и жизни, изображенные в них, возможно, имеют корни в истории или мифологии. О Чанакье и его труде "Артхашастра" написано несколько книг. Для создания своей вымышленной версии Чанакьи я опирался на следующие источники.

Три человека судьбы", автор А. С. Панчапакеса Айяр, издано в 1939 году, "К. Кумарасавми Найду и сыновья" (Мадрас).

Чанакья, автор Б. К. Чатурведи, опубликовано 2004 г., Diamond Publications, Нью-Дели.

To Uphold the World-The Message of Ashoka & Kautilya for the 21st Century, by Bruce Rich, Published 2008, Penguin Books, England.

Править миром - как это делал я, профессор Шрикант Прасун, издано в 2009 году, Пустак Махал, Нью-Дели.

Чанакья - его учения и советы, автор пандит Ашвани Шарма, издано в 2009 году, издательство "Джайко", Мумбаи.

Чанакья - великий провидец, автор П. Хурана, опубликовано 2008, издательство Индиана, Нью-Дели

Чанакья Нити", автор Б. К. Чатурведи, издано в 2009 году, Diamond Pocket Books Pvt. Ltd., Нью-Дели.

Building an Empire-Chanakya Revisited, by Mohan Mishra, Published 2005, Rupa & Co., New Delhi

Каутилья - Артхашастра, автор Л. Н. Рангараджан, опубликовано 1992, Penguin Books India.

Джанакья о менеджменте, автор Ашок Р. Гарде, опубликовано в 2008 году, издательство Jaico, Мумбаи.

В процессе написания этой книги я использовал несколько интернет-ресурсов для получения справочной информации. Больше всего я пользовался следующими сайтами:

http://www.google.com/

http://www.wikipedia.org/

http://brainyquote.com/

http://www.britannica.com

http://thinkexist.com/quotes/

http://www.statemaster.com/encyclopedia/

http://www.anecdotage.com

Кроме того, для создания многих вымышленных образов я опирался на различные интернет-ресурсы. В частности, некоторые из URL, из которых я черпал информацию, были следующими:

http://presidentofindia.nic.in/

http://pmindia.nic.in/

http://goidirectory.nic.in/exe.htm

http://164.100.47.132/LssNew/our%20parliament/ par14.htm

http://www.hinduism.co.za/chanakya.htm

http://www.livius.org/

http://www.freeindia.org/biographies/greatpersonalities/ chanakya/index.htm

http://www.sfusd.edu/schwww/sch618/india/ Clothing.html

http://www.whereincity.com/articles/historical/ 1673.html

http://www.rationalistinternational.net/article/2008/ 20080310/en_1.html

http://www.accesstoinsight.org/lib/authors/thanissaro/ bmc2/bmc2.ch01.html

http://conservapedia.com/English_coronation_oath

http://factoidz.com/the-aghori-hinduism-cannibalismand- immortality/

http://www.prabhatmishra.com/2009/03/street-foodjoints- at-kanpur.html

http://www.tsawebworld.com/story_indianHistory.html

http://www.theequitydesk.com/forum/ forum_posts.asp?TID=488

http://www.historicflyingclothing.com/archive.php

http://accuratedemocracy.com/d_stv.htm

http://www.deaddog.com/?p=624

http://www.india-seminar.com/2007/575/ 575_veena_talwar_oldenburg.htm

http://www.twocircles.net/book/export/html/135411

http://women.timesonline.co.uk/tol/life_and_style/ women/article6336535.ece

http://www.ukstudentlife.com/Personal/Manners.htm

http://www.ox.ac.uk/

http://www.st-hildas.ox.ac.uk/

http://www.oxford-union.org/

http://www.ecgi.org/conferences/fese_efmc2005/ ou_rules.htm

http://business.outlookindia.com/article.aspx?262143

http://www.timesonline.co.uk/tol/news/uk/education/ article3257539.ece

http://www.hrdc.net/sahrdc/inthenews/2004/05-Aug04.htm

http://www.desitwist.com/

http://www.madinpursuit.com/Family/General/ abortionist.htm

http://www.oubc.org.uk/

http://www.freedict.com/onldict/lat.html

http://upcmo.up.nic.in/

http://parliamentofindia.nic.in/lsdeb/lsdeb.htm

http://www.crikey.com.au/2009/09/17/mr-speaker-on-apoint- of-order-question-time-has-always-been-a-farce/

http://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/ PMC2721615/

http://timesofindia.indiatimes.com/

http://bbc.co.uk

http://www.cnn.com

http://www.etoncollege.com

http://www.gfsc.gg/

http://www.indianexpress.com/news/rigging-possiblethrough- evms-exbureaucrat/484802/

http://www.medicinenet.com/lung_cancer/article.htm

Я провел несколько недель, просматривая все сорок семь серий сериала "Чанакья", снятого режиссером доктором Чандрапракашем Двиведи. Этот сериал стал отправной точкой для разработки сюжетной линии Чанакьи.

В одном из разделов книги Чанакья вступает в легкую перепалку со своими учениками. Некоторые идеи, высказанные в книге, являются адаптацией цитат из сериалов "Да, министр" и "Да, премьер-министр" Джонатхина Линна и Энтони Джея. Конкретные цитаты, которые были адаптированы из сериала, следующие:

"Люди не хотят знать, как на самом деле были потрачены деньги на социальное обеспечение. Никто не спрашивает священника, что случилось с ритуальным подношением после церемонии".

'Когда кто-то говорит: "Дело не в деньгах, а в принципе", он имеет в виду именно деньги'.

'Если люди не знают, что вы делаете, они не знают, что вы делаете неправильно'.

'Правительство - это принципы. А принцип таков: никогда не действуй по принципу".

'Политики должны иметь возможность паниковать. Им нужна активность. Она заменяет им достижения".

"Хорошая политическая речь - это не та, в которой вы можете доказать, что человек говорит правду; это та, в которой никто другой не может доказать, что он лжет".

'Если вы не хотите, чтобы кабинет министров слишком долго обсуждал что-то, сделайте это последним вопросом в повестке дня перед обедом'.

'Британия всегда должна быть на стороне закона и справедливости, если только мы не позволяем этому влиять на нашу внешнюю политику'.

Министры невежественны не потому, что мы не даем им правильных ответов, а потому, что они не задают нам правильных вопросов".

Скачать книгу "Напев Чанакьи" бесплатно

100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
КнигоДром » Триллеры » Напев Чанакьи
Внимание