Другие жёны
- Автор: Анита Миттра
- Жанр: Ужасы / Любительские переводы
- Дата выхода: 2022
Читать книгу "Другие жёны"
Он вышел из спальни, даже не взглянув на заплаканное лицо Лолы.
* * *
В тот вечер Лола снова бродила по темным коридорам их (или его) дома. Прижав уши к филенчатым обоям, она проследила за слабыми звуками голосов до западного крыла, где находился запертый кабинет мужа.
Она заметила тень, ползущую к ней, и закричала.
— Лола!? Какого черта ты здесь делаешь?
Голос принадлежал другу Леонарда, Бенни. Он был одет в белый лабораторный халат и от неожиданности уронил на пол свой планшет. На верхней бумаге были написаны слова "пациент" и "эксперимент".
Даже в темноте было видно, что в локте Бенни что-то зажато.
Это была рука! Человеческая рука, она была уверена. Судя по всему, она была недавно ампутирована, несмотря на отсутствие следов крови.
Лола моргнула, и рука исчезла!
И что еще более странно, в конце коридора неожиданно появился Леонард и бросился к жене.
Лола крикнула приближающемуся мужу.
— Что Бенни здесь делает? Да еще посреди ночи!
Леонард теперь находился рядом с Лолой и тихонько говорил, пытаясь ее успокоить.
— У него была неприятная ссора с женой, — объяснил он. — Поэтому я разрешил ему остаться у нас.
— И ты не подумал сказать об этом мне?
Бенни просто стоял с растерянным и смущенным видом. Леонард проводил Лолу до их комнаты и закрыл ее на ключ. Он извинился за то, что не сообщил ей о ситуации с Бенни, и попросил у нее прощения.
— Ты опять мне врешь. Вы оба лжете. Вы что-то скрываете. Я это вижу.
Теперь она говорила сквозь стиснутые зубы.
Леонард налил в стакан воды и уговаривал ее выпить пару глотков.
— Прекратите! — закричала она, разбивая стакан об пол. Она была уверена, что в нем содержится успокоительное.
Но стакан было лишь отвлекающим маневром. Вдруг она почувствовала резкий укол шприца в руку и увидела, как потемнел окружающий мир а ничего не выражающее лицо мужа расплылось и померкло.
* * *
На следующее утро она проснулась от плохого самочувствия. Она вспомнила странный вид Бенни и ампутированную руку и подумала, не приснилось ли ей все это. Одна из горничных сообщила ей, что муж должен срочно уехать на конференцию, но адвокат приедет после обеда с документами на развод.
Она знала, что не может ждать так долго.
Как только служанка ушла, Лола достала из-под кровати топор и с ним в дрожащих руках направилась в западное крыло, где голоса всегда звучали громче всего. Оказавшись у двери в кабинет мужа, Лола подняла топор и обрушила его на запертую дубовую преграду. Она била по двери снова и снова, пока, наконец, разрушенная древесина не рассыпалась, и тайна Леонарда не открылась ей.
Жены, чьи портреты висели в главном коридоре, стояли обнаженными в стеклянных клетках, выглядели старше, худее и хрупче, чем это возможно. Их тела были покрыты шрамами, а некоторые даже изуродованы. Две жены не спали (Лола узнала открытые глаза Анамики и Элены), но остальные, казалось, спали, хотя и стояли, как бы в подвешенном состоянии.
— Боже! Что... что это? — прошептала она.
Ближе всех к ней находился живой труп Анамики.
— Зачем ты пришел сюда? — кричала она. — Теперь он никогда не отпустит тебя!
Спящие жены вздрогнули от пронзительного голоса Анамики и синхронно открыли глаза.
Лола застыла в ужасе.
— Но... но я видела тебя... несколько дней назад. Ты заходила к нам на чай. Ты сказала, что начинаешь бизнес, чтобы помочь молодым женщинам найти работу!
— Чушь! Я тебя никогда в жизни не видела! Убегай! Убегай так быстро, как только сможешь!
— Похоже, ты раскрыла наш секрет, — раздался знакомый голос из-за спины Лолы. Это был Бенни.
Лола крепче сжала топор.
Она подумала о слугах, с мертвыми глазами, безропотно выполняющих все указания. Она думала о женах, с которыми встречалась, и о том, что их ответы были отрепетированы, как будто они заучивали сценарий. Она вспомнила Леонарда и их первые разговоры, когда они только начали встречаться, все его грандиозные рассуждения о развитии человеческой расы.
Затем она посмотрела на настоящих жен в стеклянных клетках, уязвимых и испуганных. Леонард собирал их ткани для своих экспериментов. Он использовал их тела для создания клонов.
Бенни сделал шаг ближе. Лола подняла свой топор.
— А теперь, прежде чем совершить глупость, оцени все, чего мы достигли. Все жизни, которые мы сможем спасти благодаря донорству органов. Клонирование — это будущее, и...
— БЕГИ! — яростно закричала Анамика из своей клетки. — Беги, пока они не превратили тебя в донора органов!
Она повернулась, чтобы бежать, но Леонард уже стоял в разбитом дверном проеме.
Лола боролась со слезами к супругу.
— Я любила тебя, — прошептала она.
— Я тоже, — ответил он. — В некотором роде. Как, по-твоему, я выбираю объекты для клонирования? Ты все — лучшее, что может предложить мир, я знаю. И теперь у мира будет больше вас.
— Ты чудовище! Я человек а не кукла!
Тела в стеклянных клетках вздрогнули, а Бенни достал из-за спины спрятанный электрошокер. Топор в руке Лолы вдруг стал очень тяжелым, но она не выпустила его из рук. Ярость словно придала ей сил. Она положит этому конец.
Топор сделал дугу в замахе.
И впервые в жизни Леонард посмотрел на нее со страхом в глазах.