Трое свободны: Не ищи меня

Кайли Хантер
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: В маленьком городке Дейбрик-Фоллс вспыхивает пожар, когда Давина Рейвен оказывается слишком близко к истине… Пока полиция занимается своими делами, Давина беспокоится, что на свободе по-прежнему бродит убийца. Пытаясь докопаться до истины, она распутывает паутину лжи и преступлений, начиная с того, кого никогда не подозревала. Но не все хотят, чтобы правда открылась, и тогда в Дейбрик-Фоллс разгорается нешуточный пожар. Вместе с Оливией Давина пускается в приключение, чтобы остановить безумие, но сможет ли она разгадать тайну до того, как прольется еще больше крови?  

0
229
51
Трое свободны: Не ищи меня

Читать книгу "Трое свободны: Не ищи меня"




Со всех ног я бросилась к заднему двору Джеки, но на полпути остановилась. Оливия и Джеки занимались очевидной глупостью, но надеть комбинезон не такая уж плохая идея. Повернув назад, я побежала к своему грузовику и взяла комбинезон с маской для себя. Быстро натянула их и направилась в гараж Джеки. На полке я заметила бутылку удобрений с прикрепленным к ней распылителем, и схватив ее, помчалась через задний двор Джеки к дому Шелли.

К моменту, когда я пробралась в соседний дом через раздвижную дверь внутреннего дворика, Оливии и Джеки нигде не было видно. Я посмотрела вверх, подозревая, что они обыскивают таинственную деревянную коробку. Я уже собиралась отправиться на их поиски, но тут увидела стоящий на журнальном столике ноутбук Шелли.

Может, просто заглянуть?

Любопытство опять победило, я поставила бутылку с удобрением и включила уже открытый ноутбук. Настенные часы на дальней стене отбивали секунды, пока я ждала. Подтянув рукав комбинезона, я промокнула пот на лбу. Надевать защитный костюм поверх другой одежды в середине лета — все равно что париться в сауне.

Наконец экран ноутбука загорелся, и я нажала на клавиатуру, чтобы убрать заставку, но тут появился запрос на вход в систему.

— Да вы издеваетесь надо мной!

Имя пользователя отобразилось на экране, но для просмотра файлов требовался пароль. Я огляделась вокруг, пытаясь представить, что Шелли могла бы использовать в качестве пароля. Я не увидела ни одного домашнего животного: ни кошек, ни рыбок, ни чего-либо еще. У Шелли не было детей, поэтому имена или даты их рождения исключались. Возможно дата ее собственного рождения, но это как-то не вязалось с личностью Шелли. Она достаточно самолюбива, но все равно это слишком просто. Шелли была целеустремленной и решительной личностью, когда бралась за что-то. В этом она сильно походила на Оливию. Если бы Шелли хоть раз использовала эту решимость на что-то положительное, она могла бы мне даже понравиться. Но уже в начальной школе Шелли почему-то поставила себе цель сделать мою жизнь как можно более невыносимой. Став взрослой, она, похоже, использует эту энергию, желая заполучить мужа.

Муж. Шелли сосредоточила свои усилия на том, чтобы заарканить мужа.

Я набрала «МиссисВандерсон» в поле пароля и нажала «ввод».

Появилась красная строка с надписью: «неверный пароль».

Набрав еще раз, я написала раздельно и ввела «Миссис Вандерсон».

Я задержала палец над кнопкой ввода, убеждая себя остановиться, когда Джеки и Оливия сбежали по лестнице.

Они увидели меня, и Оливия закричала.

Джеки повалила Оливию на ковер, зажав ей рот обеими руками.

— Это Давина! Это всего лишь Давина! — Джеки говорила слишком громко.

Они шумели на всю округу. Кто-нибудь мог услышать и позвонить в полицию. Нам нужно срочно уходить.

Я оглянулась на ноутбук, собираясь выключить его, но похоже случайно нажала на кнопку ввода. Папки с документами Шелли в аккуратном порядке расположились на экране ноутбука.

— О, черт. Я вошла.

— Ты смогла залезть в ее ноутбук? — спросила Джеки, переползая через Оливию, чтобы сесть на пол рядом со мной.

Оливия на четвереньках перебралась на другую сторону.

— Ого, круто. Я и не знала, что ты умеешь взламывать компьютеры.

— Я не умею. Мне повезло. И что теперь? Нам нужно выбираться отсюда.

Задняя раздвижная дверь открылась, и Оливия снова начала кричать. Я обхватила ее голову руками, заглушая крик.

— Ш-ш-ш. Это всего лишь Риан!

Риан бросил на нее испепеляющий взгляд, прежде чем обратиться ко мне.

— Боунс только что прислал сообщение. Соседи вызвали полицию. Пора уходить.

Оливия убрала мои руки со своего рта.

— У тебя есть флешка, которую мы можем одолжить?

— Есть кое-что получше, — заявил Риан, протягивая мне электронное устройство. — Подключи эту штуковину. Она все скопирует. Но вам троим нужно уходить. Какая-то любопытная соседка крутится у заднего двора.

— Невысокая, коренастая, пожилая женщина с каре? — спросила я, подключая накопитель к USB-порту.

— Точно она, — подтвердил Риан, поднимая на ноги Джеки и Оливию. — Я принесу скопированные файлы в офис Оливии. Убирайтесь отсюда.

Схватив бутылку с удобрениями, я поспешила через заднюю дверь, но остановилась на полпути. Из дальнего угла заросшего травой участка на секунду показалась голова соседки, похоже Мириам подпрыгивала, чтобы заглянуть за забор.

— В кусты! Живо! — скомандовала я, слегка толкнув Оливию вправо.

Оливия влетела в высокий цветущий куст и перекатилась на другую сторону, запутавшись ногами между ветвями. Джеки прыгнула следом, упав на Оливию. Раздался тихий стон, но тут же оборвался.

Я повернулась к ним спиной, опрыскала клумбу возле патио и пошла вдоль края двора к заднему углу владений Шелли. Пока я распыляла удобрения, на моем лице под маской расплывалась улыбка. Я не слишком разбиралась в цветоводстве, но все же знала, что нельзя опрыскивать цветы в разгар жаркого солнечного дня. Так легко можно их загубить.

Старательно и обильно я обрызгала четырехфутовый розовый куст, пока с листьев не потекло. Получи, Шелли Брайт.

— Эй? — позвала Мириам, не оставляя попыток проследить за мной. — Я… здесь.

— Да? — спросила я глубоким фальшивым голосом.

— Кто вы? И что здесь делаете?

— Дезинсектор, — ответила я, продолжая смотреть вниз.

Нижняя половина моего лица от кончика носа до подбородка все еще скрывалась за маской. Волосы и вовсе были собраны в пучок под капюшоном защитного комбинезона. Но если Мириам увидит мои глаза, мне грозит разоблачение.

— Вам лучше вернуться в дом, — проговорила я все тем же фальшивым низким голосом. — Я распыляю довольно сильную штуку. Возможно, даже канцерогенную.

— Канцерогенную? — испуганно вскрикнула Мириам, продолжая прыгать, чтобы посмотреть. — Насколько она опасна?

— Опасна, только если брызги попадут на кожу, а сегодня дует ветерок.

— О боже, — испуганно воскликнула Мириам. — Ладно, спасибо!

Я не могла ее видеть, но слышала, как Мириам, пыхтя, удаляется. Должно быть, все эти прыжки оказались для нее слишком большой нагрузкой. Нельзя сказать, что Мириам в хорошей физической форме.

Услышав, как открывается задняя дверь, я нырнула за дерево и сняла комбинезон и маску. Скомкала их и засунула под футболку, а затем спрятала удобрение в кустах, прежде чем пересечь двор Джеки. Через уже открытую дверь я прошла прямо в ее гостиную. Джеки торопливо захлопнула за мной дверь.

— Почему ты похожа на беременную? — озадаченно спросила Оливия, глядя на мой живот.

Я закатила глаза, достала комбинезон и маску и направилась на кухню. Под раковиной отыскала мусорный пакет, и велев Оливии и Джеки снять комбинезоны, я запихнула все три комплекта внутрь. Завязав мешок, я схватила Оливию и потащила ее за собой на выход.

Я уже собиралась сесть в свой грузовик, когда позади него припарковался полицейский автомобиль.

— О, боже, — пробормотала Оливия рядом со мной. — Как думаешь, сколько общественных часов я получу?

— Говорить буду я, — строго предупредила я подругу, пока Айзек вылезал из машины.

— Дамы, — поприветствовал Айзек, наклонив голову в знак уважения.

— Привет, Айзек. Что привело тебя сюда? — спросила я слегка писклявым голосом.

— Поступил звонок о том, что кто-то кричит. Звонивший не знал, откуда именно доносится шум. Вы двое что-нибудь слышали?

— Только крик Оливии… — я кивнула на подругу. — Мы были на заднем дворе Джеки, пытаясь выяснить, что дезинсектор распыляет на соседской клумбе, когда откуда не возьмись выползла змея и напугала ее.

— Вот как? — приподняв бровь, уточнил Айзек. — Кто-нибудь видел вас там?

— Не думаю. У Джеки довольно большие деревья и кусты, но я слышала, как Мириам разговаривала с дезинсектором. Может, она что-нибудь знает.

Айзек бросил скептический взгляд на дом Мириам, похоже, не желая ее расспрашивать. Он задумчиво покачал головой и спросил:

— Как полагаете, какова вероятность серьезного преступления? Ну, знаете, чтобы мне потребовалось провести дополнительное расследование?

Я понимала, о чем он спрашивает. Он догадался, что я лгу, но хотел знать, стоит ли оставить все как есть. Либо я не признаюсь ни в чем, и Айзеку придется обходить соседей, либо могу развеять опасения, подтвердив его подозрения.

— Уверена, нет никаких шансов, что кто-то пострадал или было повреждено чужое имущество, — осторожно заметила я, не сводя с него глаз.

Айзек слегка улыбался, садясь обратно в машину.

Мы с Оливией смотрели, как он сдает задним ходом и уезжает.

— О, боже мой, я думала, нам конец.

— Давай в грузовик. Нам нужно убираться отсюда.


Глава 44

Когда мы вернулись в офис Оливии, Боунс и Риан уже сидели в гостевых креслах за моим столом и улыбались нам.

— Вы двое — худшие воришки, которых я когда-либо знал, — заявил Боунс.

Риан ухмыляясь посмотрел на Боунса.

— Ты должен попросить свою девушку дать им несколько уроков. Взлом замков, охранных систем и тому подобное.

— Нет, спасибо, — ответила я, подняв руку, чтобы удержать Оливию от расспросов. — Мы больше никогда не будем делать ничего подобного.

— Да, — притворно согласилась Оливия. — Больше никогда.

Обходя свой стол, я была почти уверена, что Оливия жестами просит ей позвонить.

— Ты принес файлы? — спросила я у Риана.

— Да, — отозвался Риан, указывая на мой ноутбук. — Уже скопировал их на твой компьютер. Я пометил папку на рабочем столе. В следующий раз лучше звони нам.

— Серьезно? — уточнила Оливия, присев на угол стола. — Мы можем просто позвонить вам, ребята, и вы…

— Оливия! — перебила я подругу. — Мы не будем этого делать.

— Ну да, ну да, — закивала Оливия, снова соглашаясь.

— Вам очень повезло, — заметил Риан, вставая. — Если бы вас застукала полиция, неприятностей было бы не избежать.

— Вообще-то, полиция нас поймала, — призналась Оливия.

Глаза Риана метнулись к входной двери, словно ожидая, что в любой момент в офис ворвется полицейский наряд.

— Все в порядке, — успокоила я его. — Всего лишь Айзек. Он догадался, что мы что-то затеяли, но решил не выяснять, что, где и почему.

— Есть шанс, что он передумает? И начнет задавать неудобные вопросы позже? — спросил Боунс, скрестив руки на своей накачанной груди.

— Нет, если только Шелли не поймет, что кто-то побывал в ее доме, и не сообщит о проникновении, — ответила я.

— Я выключил ноутбук и закрыл заднюю раздвижную дверь, когда уходил, — сообщил Риан. — И я надел перчатки, так что все должно быть в порядке.

— Перчатки? — переспросила Оливия, глядя на свои руки.

— Да, — сузив глаза, подтвердил Риан. — Но не забивай свою хорошенькую головку. Я стер ваши отпечатки с ручки, прежде чем уйти. В следующий раз потрудитесь использовать перчатки.

Я не стала обращать внимания на его замечание о следующем разе, и проанализировав события в доме Шелли, поторопилась спросить Оливию:

Скачать книгу "Трое свободны: Не ищи меня" бесплатно

100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
КнигоДром » Детектив » Трое свободны: Не ищи меня
Внимание