Трое свободны: Не ищи меня

Кайли Хантер
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: В маленьком городке Дейбрик-Фоллс вспыхивает пожар, когда Давина Рейвен оказывается слишком близко к истине… Пока полиция занимается своими делами, Давина беспокоится, что на свободе по-прежнему бродит убийца. Пытаясь докопаться до истины, она распутывает паутину лжи и преступлений, начиная с того, кого никогда не подозревала. Но не все хотят, чтобы правда открылась, и тогда в Дейбрик-Фоллс разгорается нешуточный пожар. Вместе с Оливией Давина пускается в приключение, чтобы остановить безумие, но сможет ли она разгадать тайну до того, как прольется еще больше крови?  

0
229
51
Трое свободны: Не ищи меня

Читать книгу "Трое свободны: Не ищи меня"




Я поспешно набрала воздух в легкие и схватилась рукой за обнажившийся корень дерева. С его помощью подтянулась к илистому берегу. Оказавшись наверху, я замерла, прислушиваясь, но никаких звуков, выдававших Райну не было. Я закрыла глаза и сосредоточилась. Выталкивая энергию наружу, я отыскала пустоту. Ее пустоту. Райна снова пряталась от меня.

Несколько раз глубоко вдохнув, я пустилась в погоню, напрягая все силы, чтобы не упустить сестру.

Райна успела хорошо продвинуться: она бежала на север, параллельно каналу, в противоположном от моих друзей направлении. Но если Райну не ждет машина, я точно знала, что смогу ее догнать.

Пока я бежала, думала об Оливии. Я заставила себя вспомнить, как ее безжизненное, обмякшее тело вынесли на берег. Райна не могла сбежать. Я ей не позволю. Я бежала все быстрее, заставляя свои ноги двигаться как никогда раньше. Я использовала свой гнев, чтобы мчаться во весь опор.

Все внимание сузилось на пустоте в моей энергии. Я следила за каждой деталью, как она огибает деревья и устремляется вперед. Райна сбавляла скорость. Похоже она выдохлась.

«Теперь ты у меня в руках», — злорадно подумала я, нацеливаясь на свою добычу.

Перемахнув через естественный вал и преодолев три фута до ровного участка земли, я потеряла связь с пустотой. Я замедлила шаг, выплескивая энергию дальше, в поисках Райны. Ничего.

Полностью остановившись, я медленно закружилась на месте. Сестра исчезла. Черт, как она это сделала?

Как только я собралась снова пуститься в бег, ощутила мерцание энергии впереди. Потом еще одно. Райна пряталась за следующим поворотом, где берег канала возвышался над водой. Я помчалась вперед, не теряя из вида это мерцание.

Свернув за поворот, я надеялась увидеть Райну прямо перед собой, но вокруг была лишь трава. Я чувствовала ее, хотя и слабее, чем раньше, но она должна быть здесь. Огляделась по сторонам, пытаясь понять, что происходит. Ловушка, поздно дошло до меня, когда что-то твердое врезалось в затылок.

Я рухнула вниз, упав на четвереньки. Райна стояла у меня за спиной. Она собиралась снова ударить камнем или веткой, которую использовала в качестве оружия.

Я перекатилась в кусты, услышав громкий удар о землю. Подобрав под себя ноги, я рванула вверх, целясь в Райну.

Как только мое тело столкнулось с Райной, я сцепила руки за ее спиной, продолжая двигаться, наполовину неся, наполовину таща сестру за собой.

Райна пронзительно закричала, когда я сбросила нас обеих в пропасть.


Глава 51

Пока мы падали, я пристально смотрела в глаза Райны. Я ожидала увидеть страх или гнев, но обнаружила нечто совершенно иное. За долю секунды до удара о землю Райна потянула меня за волосы, зацепив ногой мое колено, и мы в воздухе поменялись местами.

Райна упала первой — я приземлилась на нее.

Запястье хрустнуло, по руке пронеслась жгучая боль, и я как тряпичный мячик рикошетом отлетела от сестры. Кувыркаясь по гравию, я треснулась ребром о валун. От удара меня отбросило в другую сторону, и я с размаху впечаталась скулой в другой большой камень.

Мое тело мучительно пульсировало и горело, когда все движения прекратились. Невыносимая боль буквально затопила меня. Глаза то открывались, то закрывались, а легкие с трудом набирали воздух. Но я была жива.

Я долго лежала, страдая и пытаясь собраться с мыслями. Райна… Где Райна?

Попыталась упереться в землю рукой, чтобы подняться, но по ней пронесся всплеск нестерпимой боли. Тогда я перекатилась на бок и посмотрела на каменистый берег, где неподвижно лежала Райна.

Опираясь одной рукой на камни, превозмогая боль, перебралась поближе. С расстояния в несколько футов я видела, как вздымается и опускается ее грудь. Подтянувшись еще немного, я приподнялась на локте, чтобы посмотреть на нее сверху.

Тело Райны лежало в жуткой позе. Кровь залила камень за ее головой.

Я вытянула руку и осторожно убрала прядь волос с ее лица.

— Почему, Райна? Почему ты спасла меня?

Она не ответила. Ее тело оставалось неподвижным, только грудь медленно поднималась и опускалась при дыхании. Райна выглядела почти умиротворенной. Спокойной.

Не в силах больше сохранять вертикальное положение, я повалилась на спину, глядя в голубое небо над головой.

Разглядывая плывущие облака, я вспомнила свой сон о маленькой Райне, привязанной к креслу в подвале. Вспомнила, как сестра встретилась со мной глазами и велела бежать. Я помнила выражение ее лица.

Тот же взгляд Райна бросила на меня несколько минут назад, когда развернула нас, смягчив мое падение своим телом. Она спасла меня. Она знала, что умрет, но решила меня спасти.

Я протянула руку, положив пальцы на ее ладонь.

— Они найдут нас, Райна, — прошептала я. — Помощь придет. Просто держись.

Когда я закрыла глаза, что-то внутри меня лопнуло. Слезы бурным потоком хлынули из моих глаз.

Я плакала из-за Оливии и ее мальчиков.

Я оплакивала своего отца.

Я сожалела обо всех людях, которым Рейна причинила боль. Сокрушалась по всем девочкам, которых она убила. Страдала за все семьи, которые она разрушила.

Когда мои рыдания стихли, я крепче сжала руку сестры и тихо заплакала о Райне. Я оплакивала все те ужасы, которые она пережила от рук нашей матери.

А ближе к концу я плакала о себе. Вспоминая все то, с чем мне пришлось столкнуться.

— Там! — услышала я голос Стоуна, доносившийся через канал. — Давина! Мы идем!

Я почувствовала, что теряю сознание, когда к крикам Стоуна присоединился голос Ноа.

— Держись, Ди. Мы почти на месте!


Глава 52

Две недели спустя


— Я получил твое сообщение, — мягко сказал Ланс, направляясь ко мне по дорожке из брусчатки.

— Спасибо, что пришел, — улыбнулась я, протягивая ему руку, а затем повернулась, чтобы посмотреть, как маленький экскаватор зачерпывает еще один слой земли.

На второй руке все еще был гипс, но, если повезет, доктор согласится снять его на завтрашнем контрольном приеме. Остальные части моего тела тоже шли на поправку, синяки и ссадины исчезали все быстрее.

— Должен признать, не каждый день меня приглашают на кладбище для встречи. — Ланс покосился в сторону экскаватора. — Что все это значит?

— Полагаю, это стремление исправить все ошибки, которые мне по силам. — Я дождалась, когда экскаватор опрокинул надгробие моей матери, и объяснила. — Тело моей матери кремируют. А ее надгробие уничтожено. — Я повернулась боком и посмотрела через кладбище на шефа Адамса, застывшего над могилой своей дочери Делии. — Эмбер здесь не место. Она не заслуживает быть похороненной на одном кладбище с дочерью шефа Адамса.

Шеф Адамс стоял на том же месте, что и час назад, когда я рассказала ему об экспериментах моей матери. Я подтвердила его подозрения в том, что она виновна в смерти Делии.

Как и ожидалось, он разгневался. И я совершенно точно знала, шеф Адамс будет ненавидеть меня и мою семью, пока сам не окажется на здешнем кладбище. Но я смирилась с этим. Он имел полное право злиться.

— Я не понимаю. Почему ты хочешь кремировать свою мать именно сейчас? — недоуменно спросил Ланс, наблюдая за тем, как гроб поднимают из могилы.

— В этом все дело. Несмотря на гравировку на ее надгробии, Эмбер никогда не была ничьей матерью. Ни для меня. И уж точно не для Райны. Единственным человеком, о котором Эмбер заботилась, была она сама.

Ланс вздохнул и наклонился, чтобы поцеловать меня в лоб.

— Мне очень жаль, малышка.

— Все в порядке. — Я посмотрела в другую сторону, туда, где был похоронен мой отец. — Знаешь, я так злилась на Бернадетт, когда она перенесла могилу моего отца подальше от Эмбер, но теперь рада. Бернадетт знала, что Фрэнсис заслуживает лучшего. — Я подняла глаза на Ланса. — Моя мать украла у отца свободу воли. А после ее смерти Райна забрала его разум. Они поступили несправедливо. И даже больше, чем жестоко.

Ланс молчал, ведя меня к ближайшей скамейке. Я села рядом с ним, и мы оба уставились на кладбище.

— Мне нужно спросить тебя кое о чем, — не поднимая глаз, сказала я.

— О чем?

— Я хочу использовать могилу моей матери по назначению. Отдать ее той, кто этого по-настоящему заслуживает. Той, кого ты когда-то очень сильно любил.

Ланс удивленно посмотрел на меня.

— Перл? Ты хочешь похоронить Перл в могиле своей матери?

— Я понимаю, это звучит странно, но позволь мне объяснить. — Вытерев слезу, я отвернулась от Ланса. Как бы тяжело мне ни было говорить правду, ему будет так же тяжело ее услышать. — Из дневников моей матери я узнала, почему Перл покинула город все эти годы назад.

Я почувствовала, как Ланс глубоко вдохнул, готовясь получить все ответы.

— Перл догадывалась, что Эмбер собирается ее убить. Когда она поняла, что беременна, сбежала, спасаю свою жизнь и жизнь своего не рожденного ребенка. Однако год спустя Эмбер ее нашла. Они заключили сделку. Перл согласилась притвориться мертвой и никогда не связываться ни с кем в Дейбрик-Фоллс. В обмен на это Эмбер пообещала оставить их в живых.

Ланс рассеянно потер рукой челюсть, похоже, ему стало не по себе.

— Жаль, что она мне не рассказала. Как бы хотелось, чтобы Перл обратилась ко мне за помощью.

— Она не могла. Эмбер однажды загипнотизировала тебя. Перл понимала, что на каком-то уровне уже потеряла тебя. И та измена на дороге доказала, что Эмбер до тебя добралась.

Ланс молча изучал свои ботинки, а потом глухо спросил:

— Как умерла Перл? Это сделал Коллин?

— Нет. — Я сглотнула подступившие к горлу слезы, встретив взгляд Ланса. — Эмбер убила Перл.

Ланс удивленно вскинул голову.

— В один из ежегодных контрольных визитов, Эмбер узнала, что сестра планирует предать Коллина суду. Эмбер страшно разозлилась. В ярости она ударила Перл ножом и оставила ее тело, чтобы Коллин его нашел. — Я выдохнула и покачала головой, доставая из кармана уже влажную салфетку. — Стоун подозревает, Коллин привез Перл обратно в Дейбрик-Фоллс, желая похоронить, но пересекся с Райной, что изменило его планы.

Ланс молчал, спустя несколько тягостных минут экскаваторщик заглушил двигатель, и мы оба наблюдали, как четверо мужчин грузят гроб моей матери в фургон.

— Я думаю, ты поступаешь правильно, — наконец сказал Ланс. — После всего, через что Эмбер заставила пройти Перл, она имеет право забрать у нее место упокоения.

Улыбка дрогнула на моих губах.

— Карма — еще та сука, верно?

Ланс посмеялся, но сердце его кровоточило.

— А как же тело Коллина?

— Если ты не возражаешь, я кремирую и его тоже.

— Я не против, — кивнул Ланс, глядя на горизонт. — Как думаешь, если бы я участвовал в жизни Коллина, это что-то изменило бы? Может, он не стал бы тем, кем стал?

— Нет, — ответила я после долгого обдумывания его вопроса. — Полагаю, Коллин родился с геном безумия. Может быть, он не убивал бы людей, если бы Эмбер и Райна не вмешались в его жизнь, но Коллин проявлял признаки душевного расстройства еще в средней школе.

Скачать книгу "Трое свободны: Не ищи меня" бесплатно

100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
КнигоДром » Детектив » Трое свободны: Не ищи меня
Внимание