Линии судьбы

Антон Фарутин
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Детектив Джек Стоун продолжает поиски своей пропавшей семьи. Возвращение из нацистской базы в Антарктиде принесло с собой не только новые подсказки, но и новые страшные тайны. Случайный звонок, обрывок древнего манускрипта и вера в свою удачу – это не очень много для простого человека. Но если ты – арсант, то в компании верных друзей даже этого может хватить, чтобы отправиться в новое опасное путешествие и изменить судьбу мира.

0
243
82
Линии судьбы

Читать книгу "Линии судьбы"




Не теряя времени даром, “пират” протянул Корвуду увесистый пакет с деньгами. Торговец данными неспешно принял его из рук египтянина и неторопливо пересчитал банкноты. Верить на слово тут видимо было не принято. Закончив процедуру подсчета, агент убрал деньги под полы своего длинного халата, и пошарив рукой между деревянных бочек, извлек оттуда небольшой тряпичный сверток. “Блондин”, стоявший до этого неподвижно, взял в руки сверток и развернул тряпицу. В лунном свете Джек разглядел небольшую шкатулку, но что было внутри увидеть не смог. Он не рискнул высунуться из-за укрытия сильнее, опасаясь что при таком ярком свете его могут заметить. Он уже был и не рад тому, что ветер разнес облака в стороны и Луна светила так, что вполне можно было читать книгу.

Неожиданно “блондин” кивнул в знак согласия, и убирая купленную шкатулку, повернулся чтобы уходить. Джек моментально узнал его и внутри него что-то подпрыгнуло и резко упало. Он вспомнил этого блондина! Светловолосый гигант работал на Фогеля и являлся одним из членов банды “семерок” – это был тот самый человек, с которым Джек дрался в лавке Морония и от пушечных ударов которого его голова в тот раз едва не разлетелась на куски. Так значит это всё же была засада и агент предал их?!

Стоун замер, боясь пошевелиться и взвешивал как ему следует поступить дальше – проследить за блондином Фогеля и его проводником- “пиратом” или обождать и в назначенный час явиться на встречу с Майклом Корвудом. Это было трудное решение.

Внезапно сбоку послышался какой-то звук, и выглянув из-за трубы, Джек с ужасом увидел как Нортон – один из оперативников Атлантиса – неосторожно ступил на валявшийся на крыше лист ржавого железа. В тишине ночи этот звук прозвучал словно колокол и реакция Корвуда была незамедлительной. Выхватив пистолет, он не раздумывая дважды выстрелил в незнакомца и тело Нортона, не издав ни единого звука, рухнуло на крышу соседнего здания. Блондин резко отпрыгнул в сторону, прижимая к себе шкатулку, обернутую тряпкой, а Левицки, напарник Нортона, с яростным криком выскочил из своего укрытия и принялся палить в бывшего агента ЦРУ. Всё это произошло так быстро, что Джек даже не успел как следует обдумать своё решение, а его ноги уже сами оттолкнулись в стремительном прыжке и он погнался за блондином.

Впрочем путь ему почти тут же преградил египтянин, который вблизи имел мало общего с пиратами и детьми веселого роджера. Он с размаху ударил ногой перепрыгнувшего на крышу ресторана детектива и удар этот оказался на редкость удачным – потеряв равновесие Джек грохнулся на деревянные бочки, сильно стукнувшись головой о край ближайшей из них. В голове загудело, а перед глазами заплясали разноцветные звездочки, выписывавшие странные замысловатые фигуры. Тем временем Левицки высадил почти полную обойму своего пистолета в продажного агента ЦРУ, и тот словив не менее пяти пуль, нелепо отшатнулся и упал на спину. Конверт с деньгами выпал из его руки и бумажные купюры широким веером украсили крышу дешевого заведения.

Пират-египтянин выхватил из ножен короткий клинок и резким движением метнул его в оперативника Атлантиса. Левицки схватился ладонью за рукоять, вонзившегося в него предмета, но сил вытащить нож ему не хватило. Ноги оперативника подкосились и он молча рухнул лицом вниз на обрывки старой колючей проволоки. Египтянин рванул с места, и набирая скорость, приготовился перепрыгнуть на крышу соседнего здания. Джек, сознание которого еще кружилось от полученного удара, попытался ухватить пробегающего мимо человека за волосы, но рука соскользнула и уцепилась за ухо египтянина. Палец Стоуна зацепил серьгу “пирата” и Джек попытался потянуть араба на себя, но было поздно. Бегущий уже оттолкнулся от парапета и подпрыгнул высоко в воздух. С легким чмоканьем мочка уха порвалась и убийца перелетев ограждение полетел вниз. Приземлившись, он перекатился через голову, затем словно кошка отпрыгнул в сторону, и стремглав побежал по улице, оставляя после себя лишь легкие вихри песочной пыли.

Джек устало опустился на колени. Осмотревшись по сторонам, он увидел три трупа, лежавших на крыше – оба оперативника Гранта и продажный агент ЦРУ, с которым Стоун не имел возможности перекинуться даже парой слов. С досадой он стукнул кулаком по ограждению, понимая что операция потерпела грандиозное фиаско. Он упустил и блондина и его египтянина-проводника. Ушибленный висок сильно ныл, вызывая неприятное чувство тупой боли и головокружения. Разжав кулак, Джек посмотрел на то, что было зажато внутри. На окровавленной ладони в ярком свете луны поблескивало кольцо, вырванное из уха вместе с кусочком плоти. Это был полный провал…

* * *

Кайл Пирсон вышел из грузовика с передвижной лабораторией на свежий ночной воздух. То, что показала ему доктор Краун озадачивало его. Возможно, они сами того не зная, всё же нашли один из источников прото-молекулярных энергетических цепочек. Судя по записям мониторинговых самописцев, вывезенный ими из Антарктиды кокон периодически продуцировал внутри себя сумасшедшую энергию. Поначалу такие колебания были небольшими и глава корпорации списывал это на некие погрешности измерений, но в дальнейшем убедился, что после каждого спада наступает фаза роста энергетической активности, причем с каждым разом она становится всё сильнее и сильнее.

– Подумать только! В этой небольшой по размеру ячейке скрыта целая электростанция!

Пирсон глубоко втянул ноздрями теплый сухой воздух и попытался унять возбуждение охватившее его мозг. Вокруг пахло прелыми пальмовыми листьями и тонким ароматом невидимых в ночи тропических цветов.

– Если этот процесс будет нарастать как и прежде, то мощность кокона можно будет сравнить с небольшим ядерным реактором! – мысли упрямо возвращались к объекту его раздумий. – А такой реактор можно использовать сразу во множестве наших проектов – от летающих спидеров до Тибериона. Да, точно! Именно в Тиберионе мы можем использовать сумасшедшую электрическую мощность для майнинга криптовалюты. Таких возможностей больше нет ни у кого на планете и эту “фишку” нельзя скопировать! Неужели они и вправду близки к раскрытию тайны ПМЦ?!

Кайл принялся оживленно расхаживать по закрытому внутреннему двору арендованного мини-отеля, прикидывая в уме какие еще преимущества можно извлечь из обладания энергетическим коконом. А если их будет несколько? От этой мысли просто захватывало дух. Это именно то оружие, которое ему сейчас необходимо в войне с человечеством. Никем не объявленной, но от этого не менее реальной войне, длящейся не одно столетие.

Скрипнула деревянная дверь и темноту южной ночи прорезала узкая полоска яркого света изнутри здания. В проеме показалась фигура Оливера Гранта. Несмотря на поздний час, шеф службы безопасности выглядел безукоризненно, а тонкий галстук в полоску четко выделялся на белоснежной сорочке даже при лунном свете.

– Мистер Пирсон! – аккуратно позвал Грант. – Можно вас на минуту?

– Да, Оливер, конечно. Иди сюда! Ты очень вовремя, – Кайл и сам сделал несколько шагов навстречу своему помощнику, видя что тот не торопится покидать пределы дверного проема. Одна безумная мысль уже прочно засела в его мозгу и ему нужно было срочно ею поделиться. – Послушай, я знаю как нам раскрутить Тиберион до немыслимых высот! Не сочти мои мысли наивными, но нам очевидно придется каким-то образом захватить базу Фогеля в Антарктиде.

– Зачем?! – опешил от такой новости Грант. – Зачем нам воевать с нацистами? Тем более сейчас.

– Именно что сейчас! Слушай, Оливер, исследования доктора Краун убедительно показывают что вывезенный нами кокон – есть ничто иное как мощнейшая электрическая батарейка животного, ну или во всяком случае биологического, происхождения. Ты понимаешь?! Там, в подземном городе, расположенном под базой четвертого Рейха этих батареек тысячи! И многие из них значительно крупнее по своим размерам, чем та что нам удалось прихватить с собой в прошлый раз. Если каждая из них обладает такими же свойствами, то это просто немыслимый источник энергии, крупнейший на планете Земля! Нам нужна эта природная электростанция, Оливер и я хочу чтобы ты продумал способы как мы могли бы захватить её в ближайшее время. Ты меня вообще слушаешь?

– Простите, мистер Пирсон, я задумался.

– Да, о чем ты можешь думать в такой момент?!

– Стоун вернулся…

– И что?

– Один… говорит оба наших оперативника убиты. Равно как и агент ЦРУ Корвуд, через которого мы должны были получить данные.

– Проклятье!

Пирсон даже не мог представить себе худшей новости. Резко оттолкнув Гранта, он вошел внутрь отеля и почти взбежал на второй этаж, где располагалась его комната, в которой уже дожидался детектив с огромным синяком, расплывшимся от виска до левой скулы. В руке бывшего полицейского был крепко зажат стакан с виски и крупными кусками льда, который он периодически прикладывал к своему лицу, стараясь замедлить распространение отека. Увидев взгляд Стоуна, глава корпорации сразу понял что дело обстоит гораздо хуже, чем можно было себе представить.

– Боже, Джек, да как же это всё могло произойти?!

– А вы спросите об этом господина Гранта – это ведь его люди устроили перестрелку еще до того как я сумел узнать хоть что-то.

– Вообще-то это вы нарушили договоренность и сбежали от нас, вынудив своих напарников по операции к несогласованным действиям!

Голос Оливера Гранта пронзительно зазвенел в ответ на упрек со стороны детектива, и зная взаимную нелюбовь присутствовавших, Пирсон поспешил вклиниться, чтобы не дать конфликту разгореться до той степени когда его уже будет невозможно остановить. Подняв обе руки в воздух, Кайл постарался призвать стороны к спокойствию. Затем как можно дружелюбнее он обратился к Стоуну:

– Джек, расскажи пожалуйста что произошло на встрече с агентом.

– Фогель, как всегда, переиграл нас…

– Фогель?! – казалось Пирсон был искренне удивлен. – А при чем тут Фогель?

– А мы разве не на его базу охотимся? – ответил вопросом на вопрос Стоун. – Представьте себе – именно люди Фогеля прибыли на оговоренное место за полчаса до встречи и насколько я понял из увиденного, передавали этому вашему Майклу Корвуду деньги за какую-то информацию, вероятнее всего о делах вашей Корпорации.

– Нашей, – автоматически поправил его Кайл и посмотрел на Гранта, стараясь взглядом убедить его воздержаться от любых реплик.

– Называйте как хотите, но там я видел одного блондина из банды “семерок”, с которым предыдущее мое знакомство прошло не особенно гладко. – Джек отхлебнул виски и вновь приложил ледяной стакан к виску. – С ним был еще какой-то араб или египтянин. Не знаю – он не представился. Так вот этот араб – сущий ниндзя! Он пристрелил вашего оперативника через секунду после того как тот сумел поднять шум в своем укрытии, а затем заколол ножом второго.

– Это тоже его рук дело? – спросил Пирсон кивая на рассеченную бровь Джека.

– Да… только скорее ног. Я до сих пор не понимаю как ему удалось так приложить меня с одного удара, а затем удрать через крыши

Скачать книгу "Линии судьбы" бесплатно

100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
Внимание