14 секунд ада

Ник Картер
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Мужчина увидел, как две девушки в баре посмотрели на него, когда он шел по коридору со стаканом в руке на небольшую террасу. Более высокая явно была кюрасианка: стройное телосложение с благородными чертами; другая была чистокровная китаянка, маленькая и идеально сложенная. Их нескрываемый интерес заставил его усмехнуться. Он был высок и двигался с легкостью и сдержанной силой спортсмена в отличной форме. Когда он добрался до террасы, он посмотрел на огни Гонконгской королевской колонии и гавани Виктория. Он чувствовал, что девушки все еще смотрят на него, и криво улыбнулся. На карту было поставлено слишком многое, а времени оставалось мало.

0
388
22
14 секунд ада

Читать книгу "14 секунд ада"




Глава 6

Ник шел быстрым и плавным шагом, который он развил, изучая технику скоростного бега и бега. Оглянувшись, он увидел, что две девушки вполне могут приспособиться к его ритму.

Солнце быстро становилось все горячее и горячее и становилось тяжелым бременем. Ник почувствовал, как его темп падает, но продолжал идти. Пейзаж становился все более холмистым и грубым. Оглянувшись, он увидел, что Алексию и Ане было очень трудно подняться на холмы, хотя они и не показывали этого. Он решил сделать перерыв: «Им еще предстояло пройти довольно большое расстояние, и имело смысл прибыть к месту назначения измученными. Он остановился в небольшой долине, где трава была высокой и густой. Не говоря ни слова, но с благодарностью в глазах, близнецы упали в мягкую траву. Ник огляделся, осмотрел территорию вокруг долины, затем лег рядом с ними.

«Теперь вам следует расслабиться», - сказал он. «Вы увидите, чем дольше вы это делаете, тем легче становится. Ваши мышцы должны привыкнуть к этому ».

«Ага», - ахнула Аня. Это не казалось убедительным. Ник закрыл глаза и поставил встроенный будильник на двадцать минут. Трава медленно двигалась на легком ветру, и солнце освещало их. Ник не знал, как долго он спал, но он знал, что не прошло и двадцати минут, когда он внезапно проснулся. Это было не встроенный будильник, а шестое чувство опасности, разбудившее его. Он тут же сел и увидел перед собой маленькую фигурку примерно в шести футах, с интересом наблюдающую за ними. Ник предположил, что это был мальчик от десяти до тринадцати лет. Когда Ник встал, мальчик побежал.

'Проклятие!' Ник выругался и вскочил на ноги.

'Ребенок!' он позвал двух девушек. «Спешите, разнеситесь! Он не может сбежать ».

Они стали его искать, но было уже поздно. Мальчик исчез.

«Этот ребенок должен быть где-то здесь, и мы обязательно должны его найти», - яростно прошипел Ник. «Он должен быть по ту сторону гребня».

Ник перебежал через гребень и огляделся. Его глаза осмотрели подлесок и деревья на предмет каких-либо признаков движущихся листьев или другого внезапного движения, но он ничего не заметил. Откуда взялся этот ребенок и куда он так внезапно исчез? Этот чертенок знал местность, это точно, иначе он никогда бы не сбежал так быстро. Алекси дошла до левой стороны гребня и почти скрылась из виду, когда Ник услышал ее тихий свист. Она свернулась на гребне, когда Ник подошел к ней и указал на небольшую ферму рядом с большим китайским вязом. За домом был большой свинарник со стадом маленьких коричневых свиней.

«Это должно быть так», - прорычал Ник. "Давай сделаем это."

Подожди, - сказала Аня. - Он нас видел, и что? Вероятно, он был так же шокирован, как и мы. Почему бы нам просто не пойти дальше? '

«Вовсе нет», - ответил Ник, сузив глаза. «В этой стране каждый - потенциальный стукач. Если он скажет местным властям, что видел трех незнакомцев, ребенок, вероятно, получит столько же денег, сколько его отец зарабатывает на той ферме за год».

"Неужели вы все такие параноики на западе?" - немного раздраженно спросила Аня. «Разве не преувеличение называть стукачом ребенка 12 лет или младше? И кроме того, что бы сделал американский ребенок, если бы увидел троих китайцев, подозрительно слоняющихся возле Пентагона? Теперь вы действительно зашли слишком далеко! »

«Давайте пока оставим политику в стороне», - прокомментировал Ник. «Этот ребенок может поставить под угрозу нашу миссию и наши жизни, и я не могу этого допустить. На кону миллионы жизней! »

Не дожидаясь дальнейших комментариев, Ник побежал на ферму. Он услышал, как Аня и Алекси идут за ним. Без обходных путей он ворвался в дом и оказался в большой комнате, которая одновременно служила гостиной, спальней и кухней. Была только одна женщина, которая смотрела на него тупо, без всякого выражения в глазах.

«Смотри на нее», - рявкнул Ник двум девочкам, когда он пролетел мимо женщины и обыскал остальную часть дома. Маленькие комнаты, ведущие в большую комнату, были пусты, но в одной из них была внешняя дверь, через которую Ник увидел сарай. Через минуту он вернулся в гостиную. Он подтолкнул перед собой угрюмого мальчика.

"Кто еще здесь живет?" - спросил он на кантонском диалекте.

«Никто», - отрезал ему ребенок. Ник показал ему большой палец вверх.

«Ты немного лжец», - сказал он. «Я видел мужскую одежду в другой комнате. Отвечай, а то получишь еще один удар! »

'Отпусти его.'

Это женщина начала говорить. Ник отпустил ребенка.

«Мой муж тоже живет здесь», - сказала она.

'Где он?' - резко спросил Ник.

«Не говори ему», - крикнул мальчик.

Ник потянул его за волосы, и ребенок вскрикнул от боли. Аня сомневалась. «Он ушел», - робко ответила женщина. 'В деревню.'

'Когда?' - спросил Ник, снова отпуская ребенка.

«Несколько минут назад», - сказала она.

«Мальчик сказал вам, что видел нас, и ваш муж пошел доложить, не так ли?» - сказал Ник.

«Он хороший человек», - сказала женщина. «Ребенок ходит в государственную школу. Там ему говорят, что он должен сообщать обо всем, что видит. Мой муж не хотел идти, но мальчик пригрозил рассказать об этом своим учителям ».

«Примерный ребенок», - прокомментировал Ник. Он не совсем поверил женщине. То, что касалось ребенка, могло быть правдой, но он не сомневался, что этот человек тоже не будет возражать против небольших чаевых. "Как далеко находится деревня?" он спросил.

«Три километра по дороге».

«Смотрите за ними», - бросил Ник Алекси и Ане, пожалуйста.

Две мили, подумал Ник, мчась по дороге. Достаточно времени, чтобы догнать мужчину. Он не подозревал, что его преследуют, и не торопился. Дорога была пыльной, и Ник почувствовал, как она наполняет его легкие. Он побежал по обочине. Это было немного медленнее, но он хотел сохранить свои легкие чистыми для того, что ему нужно было делать. Он увидел фермера, проходящего мимо небольшого возвышения, примерно в пятистах ярдах перед ним. Мужчина обернулся, когда услышал шаги позади себя, и Ник увидел, что он плотно сложен и широкоплеч. И, что более важно, у него была большая острая как бритва коса.

Фермер подошел к Нику с поднятой косой. Используя свои скудные знания кантонского диалекта, Ник попытался поговорить с этим человеком. Ему удалось дать понять, что он хочет поговорить и не хочет причинять вред человеку. Но бесстрастное плоское лицо крестьянина не изменило своего выражения, пока он продолжал идти вперед. Вскоре Нику стало ясно, что этот человек думал только о награде, которую он получит, если сдаст властям одного из незнакомцев живым или мертвым. Теперь фермер с поразительной скоростью побежал вперед и позволил косе просвистеть в воздухе. Ник отпрянул, но коса чуть не попала ему в плечо. С кошачьей скоростью он увернулся. Мужчина упорно двинулся вперед, заставив Ника отступить. Он не осмелился использовать свой Люгер. Одному Богу известно, что случится, если прозвучит выстрел. Коса снова просвистела в воздухе, на этот раз острое, как бритва, лезвие ударило Ника в лицо в миллиметре от него. Фермер теперь беспрерывно косил этим ужасным оружием, как если бы он косил траву, и Ник был вынужден отказаться от отступления. Длина оружия не позволяла ему сделать выпад. Ник сообразил, оглядываясь назад, что его загонят в подлесок на обочине дороги, где он станет легкой добычей. Он должен был найти способ прервать непрекращающинся взмахи косы, чтобы нырнуть под нее.

Внезапно он упал на одно колено и схватил пригоршню рыхлой пыли с дороги. Когда мужчина пошел вперед, Ник бросил пыль ему в глаза. На мгновение фермер закрыл глаза, и движение косы прекратилось. Это все, что нужно Нику. Он нырнул под острый клинок, как пантера, схватил человека за колени и дернул так, что тот упал назад. Коса упала на землю, и теперь Ник напал на него. Этот человек был силен и имел мускулы, похожие на веревки после долгих лет тяжелой работы в полях, но без косы он был не более чем большим, сильным человеком из тех, кого Ник побеждал десятки раз за свою жизнь. Мужчина упорно боролся и сумел приподняться, но затем Ник дал ему правой, из-за чего он трижды перекатился по своей оси. Ник подумал, что фермер уже ушел, и расслабился, когда с удивлением увидел, как мужчина дико тряс головой, выпрямлялся на одном плече и снова ухватился за косу. «Он был слишком упорным », - подумал Ник. Прежде чем мужчина смог встать, Ник правой ногой ударил по рукоятке косы. Металлический клинок взлетал и опустился, как захлопнувшаяся мышеловка. Только теперь мыши не было, только шея фермера и вонзившаяся в нее коса. На мгновение мужчина издал несколько приглушенных булькающих звуков, затем все закончилось. «Это было к лучшему», - подумал Ник, пряча безжизненное тело в зарослях. Он все равно должен был убить его. Он повернулся и пошел обратно на ферму.

Алекси и Аня связали руки женщины за спиной и связали мальчика по рукам и ногам. Когда он вошел, они не задавали вопросов, только женщина вопросительно посмотрела на него, когда его широкая фигура заполнила дверной проем.

«Мы не можем позволить им повторить это», - сказал он ровным тоном.

'Ник!' Это была Алекси, но он видел те же мысли, отраженные в глазах Ани. Они переводили взгляд с мальчика на Ника, и он точно знал, о чем они думали. По крайней мере, спасите мальчику жизнь. Он был всего лишь ребенком. Сотня миллионов жизней зависели от успеха их миссии, и этот малыш чуть не лишил их шансов. Их материнские инстинкты всплыли на поверхность. Проклятое материнское сердце, проклял себя Ник. Он знал, что полностью избавиться от него ни у одной женщины невозможно, но это была подходящая ситуация, с которой нужно было столкнуться. Он тоже не интересовался этой женщиной и тем, что ребенок, чтобы помочь. Он предпочел бы оставить этого фермера в живых. Во всем виноват один-единственный идиот, которому нужно было стереть с лица земли западный мир. И в его собственной стране были такие идиоты, Ник слишком хорошо это знал. Отвратительные фанатики, которые объединяли бедных трудолюбивых негодяев с кучкой бредовых идеологов в Пекине и Кремле. Это были настоящие виновники. Этих больных карьеристов и догматиков не только здесь, но и в Вашингтоне и Пентагоне. Этот фермер стал жертвой Ху Цаня. Его смерть могла спасти жизни миллионов других людей. Нику нужно было подумать об этом. Он ненавидел грязные стороны своей работы, но не видел другого решения. Но эта женщина и этот ребенок ... Мозг Ника искал решение. Если бы он мог их найти, он бы оставил их в живых.

Он подозвал к себе девочек и попросил их задать матери несколько вопросов. Затем он схватил мальчика и вынес его на улицу. Он поднял ребенка так, чтобы смотреть ему прямо в глаза, и заговорил с ним тоном, не оставляющим места для сомнений.

«Твоя мать отвечает на те же вопросы, что и ты», - сказал он мальчику. «Если ваши ответы будут отличаться от ответов вашей матери, вы оба умрете через две минуты. Вы понимаете меня?'

Мальчик кивнул, его взгляд больше не был угрюмым. В его глазах был только страх. В школьный политический час ему, должно быть, сказали ту же чушь об американцах, которую некоторые американские учителя рассказывают о русских и китайцах. Они бы сказали ребенку, что все американцы были слабыми и выродившимися существами. На примере этого хладнокровного великана мальчику будет что сказать учителям, когда он вернется в школу.

Скачать книгу "14 секунд ада" бесплатно

100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
КнигоДром » Детективы » 14 секунд ада
Внимание