Интеллигент

Георгий Левченко
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Поиски и сомнения – удел образованных людей, однако только умный человек способен не просто искать, но и находить

0
154
16
Интеллигент

Читать книгу "Интеллигент"




Готовиться бы надо вам обоим.

Елена

К чему? Любить друг друга? Это верно.

Вот мы и вместе, разговор ведём

О том, как будем счастливы в сей жизни,

Не причиняя никому вреда

И не воруя счастья у других.

Олеся Вячеславовна

Я помню хорошо, пред первым браком

Я дико ревновала жениха,

Особенно мне тяжко было думать,

Что он до свадьбы будет изменять.

Мне интересно, чьей была идея

Вступить в союз от дома вдалеке?

Ведь зайцев двух при этом убиваешь:

Жених в прощанье с жизнью холостой

Усердствовать не будет черезмерно,

Ну а второе – узкий круг гостей

Возможно так собрать, блюдя приличья

Что снизятся затраты к торжеству.

Роман

Ошибочно, совсем утилитарно

Сейчас вы трактовали эту мысль.

Всё для романтики. Мальчишник, кстати,

Я уж в Москве давненько отгулял.

Лариса Александровна

Короче, милочка, идею подал

Сыграть их свадьбу на море мой муж,

И оплатил возникшие расходы.

Приданое хотелось нам купить,

Родители его же были против,

Вот мы и вышли так из положенья.

Я, кстати, Рома, всё же опасаюсь,

Что слишком поздно родичи твои,

Отец и мать, дядья и брат с сестрою,

Решили ехать, могут не успеть.

Нельзя, чтоб с стороны твоей гостей

Совсем бы не было.

Роман

Да вы не бойтесь,

Они успеют, и как справедливо

Заметили, Семён Арнольдыч платит.

Зачем обременять их лишний раз?

Елена

Ну вот, маман, ещё не стала тёщей,

А с зятем поругалася уже.

Лариса Александровна

Да нет, я что? Идите-ка вы дальше,

А мы с Олесей тут вот постоим.

Сцена 21

Лариса Александровна

Я всё про ту живую нашу тему.

С недавнего я стала замечать,

Что муж ко мне внимание утратил.

Вы как психолог можете сказать,

Какие в этом видите нюансы?

Я понимаю, возраст наш отнюдь

К романтике не предрасполагает,

Однако раньше было с этим делом

У нас не хуже, чем у всех, ни чуть,

Но лет так с пять уже почти ни разу.

А Юрий же Андреевич, как видно,

Совсем другого склада индивидум.

Олеся Вячеславовна

Я думаю, причина здесь иная.

Он счастлив не был и на склоне лет

Решил вкусить, чего лишён был раньше.

У вас же счастье лилось речкой бурной,

Теперь же времена его прошли.

Лариса Александровна

Возможно, милочка (а вы не против,

Что я так просто называю вас?),

Но я никак отделаться не в силах

От грубой ревности.

Олеся Вячеславовна

Причин сейчас,

Я для неё не вижу совершенно.

Лариса Александровна

Смеётесь надо мной? Да если б были,

Мы в тот же день совместно уж не жили!

Олеся Вячеславовна

Как скоры вы на важные решенья.

Лариса Александровна

Причём тут скорость? Так и быть должно,

И если людям уж не суждено

Любить взаимно и идти до гроба,

Зачем им вместе быть, ведь только злоба

В одном клокочет, а другой несчастен,

Есть, кто обманут, есть, кто безучастен.

Олеся Вячеславовна

Так до сих пор любовь у вас с супругом?

И не испортили её года,

Что вы совместно прожили друг с другом?

Всего не знаю и не претендую,

Чтоб ведать всё, но угадать могу,

Что многое могло случиться с вами.

Лариса Александровна

Да, было и хорошее, и худо,

Не часто, но печалились не раз.

Однако почему вы столь скептично

Взираете на то, что мы в летах

Любить друг друга можем?

Олеся Вячеславовна

Вы ошиблись.

Так не смотрю, ведь я сама люблю.

Мне просто интересно, как возможно

Любить всю жизнь супруга одного.

Бывает так? То, право, было б чудно,

Но кажется мне, главное в семье,

Нет, не любовь, достаток.

Лариса Александровна

На тебе!

Да что вы, милочка, как будто слышу

Я речи не от мира уж сего.

Вы полагаете, что вам достаток

Способен счастье с мужем заменить?

Желаю вам не совершить ошибку,

Чтоб за неё стократно не платить,

За призраками не гоняться всуе,

Они жестоки и умеют мстить.

Олеся Вячеславовна

Я не гоняюсь, у меня другие

Имеются намеренья и цели,

Вполне житейские, вполне земные.

Лариса Александровна

И я о том. Не думайте, что можно

Нам, женщинам, без счастья обойтись.

Вы лучше уж ревнуйте, будьте клушей,

Чем не любите…

Олеся Вячеславовна

Не снося измен?

Лариса Александровна

Упорное преследованье цели

Вам злую шутку может тут сыграть.

Её достигнув и топчась у двери,

Которая к ней напрямик ведёт,

Готовы будьте, что она иной,

Не той, что прежде виделась в мечтаньях,

Представится в итоге перед вами.

Олеся Вячеславовна

Я точно знаю то, к чему стремлюсь.

Лариса Александровна

Ну, вот и славно мы поговорили.

Вы правда думаете, нет причин

Мне ревновать дражайшего супруга?

Олеся Вячеславовна

Я думаю, вам наслажденье дарит

Мысль об измене мужа. Право, хватит

Считать его красивей, чем он есть.

А с вами очень странно рифмы плесть,

Вы будто понимаете и много,

И ничего в один и тот же час.

Лариса Александровна

Вы, милочка моя, сейчас мне льстите.

Я жизнь свою всю замужем была,

Сознательную жизнь, и все нюансы

Семейных уз на опыте познала.

Вы ведь об этом?

Олеся Вячеславовна

Ни о чём другом.

Но ваши все сомненья означают,

Что вы не очень-то уверены в себе.

Лариса Александровна

Возможно, да, возможно, что вы правы,

Но даже с этим всё не так легко.

Хоть это ваше ремесло, однако

Вы говорите странные слова

И поучаетесь с охотою тому,

В чём сами разбираться бы должны.

Поэтому сейчас не обессудьте,

Что на слова я ваши не ведусь,

Но лучше поподробней объяснитесь.

Олеся Вячеславовна

Добавить я могу, что вам самой

Такие пожелания не чужды.

Измена, в коей вы вините мужа,

Точней, хотите видеть с ней его,

Пришла от вас и ваших тайных мыслей,

Причём сидит довольно глубоко,

Себе вы в ней отчёта не даёте.

Лариса Александровна

Мне, право, льстит, что я не так стара,

Что я хочу не только с мужем знаться.

Олеся Вячеславовна

Нормально это, потому и вам

Я рассказала, как смотрю на брак

Без ложного и глупого стесненья.

Лариса Александровна

Стесненья? Странно, с мужем мы вчера

Поспорили как раз на эту тему.

Речь не о вас, речь о моей сестре

Которая всю жизнь и без мужчины,

И без семьи счастливо прожила.

Олеся Вячеславовна

Как интересно. Дело всё в карьере?

Лариса Александровна

Отнюдь. Всю жизнь работала она

Бухгалтером в конторе. Не карьера

Ей жизнь свою устроить не дала.

Олеся Вячеславовна

А что тогда?

Лариса Александровна

Наверное, стесненье,

Высокое чрезмерно самомненье

И, видимо, неопытность в любви.

Всю жизнь понять её мы не могли.

Олеся Вячеславовна

По-моему, всё просто, вы всмотритесь

В её общение с людьми. Обычно,

Что вы сказали – результат сомнений

В своей красе, умении привлечь,

Лишь после развивается надменность,

И всякое желание любить

Таких людей у ближних исчезает.

Лариса Александровна

Да, ты права. А, между прочим, мы

С тобой подругами успели статься.

Ты говоришь так просто о вещах,

Которые столь многим непотребны,

Что очевидно, нет в тебе стесненья.

Олеся Вячеславовна

Так а зачем пред кем-то мне робеть?

Я ненавижу всякие сомненья.

И ты, пожалуй, роль свою играешь,

Снаружи – баба, а внутри – скала.

Лариса Александровна

Но, думаю, достаточно признаний,

Мужья, точнее, мой идёт сюда

И твой…

Олеся Вячеславовна

И мой любовник – это

Нисколь мне не обидное словцо.

Сцена 22

Гринберг

(жене)

Мы с Юрием решили прогуляться,

По набережной медленно прошлись.

Вы молодых не видели?

Олеся Вячеславовна

А как же!

Их встретили минут так пять назад,

Они шли в вашу сторону.

Гринберг

Как странно

Мы тоже их недавно повстречали,

Но путь не свёл обратный с ними нас.

Лариса Александровна

Опять, небось, паршивцы заперлись

Почти средь бела дня в апартаментах.

Шатохин

Так дело молодое, быт суровый

Успеет вдосталь их обременить.

Лариса Александровна

Да, молодое, и стыда ни грамма.

Олеся Вячеславовна

Сколь ты благочестивая жена.

Гринберг

Ах, просто клад. Вот ревновала б меньше,

Цены б ей не было.

Шатохин

Сие покуда

Сама бы не дала предлог сомненьям.

Лариса Александровна

Сколь, Юрий, вы галантны.

Олеся Вячеславовна

Он такой.

Он женщин ублажает на убой.

Шатохин

(Олесе Вячеславовне)

Ты лишнего взболтнула.

Олеся Вячеславовна

(Шатохину)

Ничего.

Ты посмотри, они и в ус не дуют.

Шатохин

Понятно им, ты о моей жене.

Олеся Вячеславовна

Ну что ж поделать, пусть понегодуют.

Не велика в том, в сущности, беда.

(всем)

Какой сегодня славный был денёчек,

Не правда ль, согласитесь, господа.

Гринберг

Да-да, погода просто диво нынче,

И море тёплое, и солнце светит.

(про себя)

Вот выдумала тему разговора,

Глупее ведь и выдумать нельзя.

Шатохин

(Ларисе Александровне)

Наверное, волнуетесь за дочь,

Для матери момент весьма ответствен.

Лариса Александровна

(Шатохину)

Конечно же, труды мои былые,

Что вкладывала я в неё всю жизнь,

К чужому переходят человеку,

Которого доселе я не знала.

Шатохин

То матери великая наука

Понять, что за сомнения и чувства,

Тревожили её же мать тогда,

Когда она сама вступала в брак,

Томясь сознанием бессилья воли,

Со стороны желая счастья ей,

Страшась, борясь, смиряясь пред судьбою,

Надеясь в старости отраду ведать

И внукам бабушкою вскоре стать.

Лариса Александровна

Однако как вы патетично это

Изобразили, будто не про жизнь.

Скачать книгу "Интеллигент" бесплатно

100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
КнигоДром » Драматургия » Интеллигент
Внимание