Последняя из Слизеринов. Книга I

Reizker
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Пророчества ломают судьбы. Заставляют задумываться. Однажды Слизерину предсказали, что его род угаснет, прервется. И тогда он решился на ритуал, чтобы сохранить свое наследие. Рассказ о дочери великого Слазара Слизерина, которая провела тысячу лет во сне и, проснувшись после исчезновения Темного Лорда в 1981 году, попытается выжить в этом мире. Чью сторону примет она, как изменится магический мир от такого вмешательства. Возродит ли она род Слизерин или окончательно его погубит.

0
471
115
Последняя из Слизеринов. Книга I

Читать книгу "Последняя из Слизеринов. Книга I"




Пробуждение

31 октября 1981 год. Румыния, карпатские горы.

Где-то в лесу, посреди непроглядной еловой чащи, раздался хлопок трансгрессии. На небольшой поляне появились шесть фигур. Стоит отметить, что одеты они были странно. В мантиях, со странными тонкими палочками в руках — все это выдавало в них принадлежность к волшебному миру. Самая маленькая фигурка огляделась.

— Мерлинова борода. Опять не получилось трансгрессировать на нужное место. Отсюда ещё идти часов пять! Пошевеливайтесь, господа, нам нужно успеть пересечь перевал и собрать травы. Надеюсь, наше присутствие останется незамеченным, — раздался звонкий голос, принадлежащий невысокой ведьме средних лет.

Группа из шести человек двинулась по едва заметной тропинке, которая уводила путников все дальше в лес.

— Не понимаю, что с магией в этом месте. Никогда мне ещё не удавалось переместиться в нужную точку, — продолжала делиться своими мыслями женщина.

— Госпожа Крам, позволю себе заметить, что здесь чувствуются сильные защитные чары. Затрудняюсь ответить, какие, — произнёс тихий мужской голос, его обладатель неприятно растягивал слова, растягивая гласные.

— Глупости, — отмахнулась от него ведьма, — это пустая трата времени. В прошлом году группа из министерства заинтересовалась этим явлением. Никто не вернулся. Местные рассказывают много легенд, что это место проклято, и они верят, что где-то здесь спрятан фамильный склеп самого Салазара Слизерина. Они даже верят, что он полон всевозможных знаний и сокровищ, — рассмеялась она, давая понять, что считает эти рассказы лишь старыми байками местных горных народов. — Но я думаю, что здесь просто опасно. Слишком далеко вглубь мы не пойдём — там обитают разные твари, по сравнению с которыми обитатели запретного леса в Шотландии вам покажутся просто книззлами. Мы не за тем сюда пришли. Надо всего лишь пройти по опушке леса на другую сторону перевала, но придётся переночевать здесь. Я знаю небольшую поляну, в прошлый раз там без проблем удалось навести защитные заклинания. Здесь недалеко, идём, до полуночи ещё десять часов, должны все успеть.

Так, за разговорами, небольшая группа мелькала между деревьев, двигаясь по едва заметной тропе. Стоит признать, что компания была очень странной.

Женщина была известным мастером зелий, Виолеттой Крам. Широкую известность она получила благодаря своим смелым экспериментам в зельеварении. Ее можно было бы считать самым молодым мастером зелий, если бы не Северус Снейп. Впрочем, никакой конкуренции не было, и они давно поддерживали переписку и обмен идеями.

Следом за ней шёл крупный мрачный мужчина, в нем без труда можно было узнать Филиппа Крама. Мужчина был немного младше своей супруги и весьма хорош собой. Напускная мрачность многих отталкивала, и мало кто знал, что этот мужчина на самом деле добрый отец и любящий муж. Сам господин Крам работал в министерстве магии Болгарии и занимал там хорошую должность.

Остальные четыре человека были мракоборцами. Они следовали за семейством Крам, словно тени, цепко осматривая лес, готовые отразить любую угрозу. Времена царили неспокойные, и это были единственные люди, кого министерство смогло выделить Крамам для сопровождения в Румынию. Остальные же были заняты, многие отправились в Англию для помощи в борьбе с Волдемортом, который до сих пор оставался угрозой для всего магического сообщества.

Виолетта Крам предпочитала самолично готовить ингредиенты для зелий, которыми она снабжала министерство магии. Кроме того, это был хороший способ сбежать из дома и провести немного времени вдали от маленького Виктора, который уже был не по годам умен и очень активен.

День близился к завершению, солнце спряталось за горизонт, и на небе уже зажглись первые звёзды. Идти по темному лесу становилось все труднее. От зажженного на конце волшебной палочки Люмоса появились длинные тени, и казалось, что тысячи глаз, скрытых во тьме, следили за небольшой группой волшебников.

— Уже близко, смотрите по сторонам. Ищите внимательно, рыжую полынь сейчас трудно заметить, — давала наставления Виолетта, наверное, в сотый раз за день.

— Да-да, ты это уже говорила, мы помним, как она выглядит, — впервые за весь из поход подал голос господин Крам. Его нельзя было отнести к любителям таких прогулок. Он больше любил проводить свободное время дома за интересной книгой или играя с маленьким сыном, которому недавно исполнилось пять лет и он наконец-то получил свою первую метлу. Маленький Виктор был в восторге! Но отправить жену одну в Румынию в такое неспокойное время Крам не мог.

Сделав ещё несколько шагов, волшебники вышли на опушку леса, откуда открывался отличный вид: внизу ширились поля, а справа располагался небольшой перевал. Где-то вдалеке гремела вода, срывающаяся вниз с огромной высоты — скорее всего, там был водопад. Виолетта часто здесь бывала, и это место всегда вызывало у неё священный ужас. В голове сразу появлялись нехорошие навязчивые мысли, хотелось уйти, трансгрессировать, убежать из этого места, а желания подняться наверх тем более никогда не возникало.

Отчётливо, даже ночью, была видна широкая заросшая тропа, ведущая куда-то на другую сторону. Но, к сожалению, именно за этим перевалом росла такая необходимая ей трава, которая окрашивалась в рыжий цвет только один раз в году, на закате она будто вбирала весь свет в себя и становилась ярко-оранжевой. Рыжая полынь. Интересная трава, нужная во многих зельях, она давала возможность использовать несовместимые ингредиенты, разумеется, в разумных пределах.

Через час группа магов пересекла перевал, и их взгляду открылось великолепное озеро. В его гладкой поверхности отражался звездный и лунный свет, делая все кругом каким-то волшебным, нереальным.

И именно в этот момент произошло нечто странное. По воздуху вокруг прошла еле заметная рябь, а затем прокатилась волна чистой магии такой силы, что она отбросила волшебников назад на несколько метров. Все шесть магов почувствовали сильную головную боль, которая отдавалась пульсацией в черепе с каждым ударом сердца. Вспышка быстро прошла, так же внезапно, как и появилась.

— Что это, во имя Морганы, было? — сказал один из авроров, вставая с земли и тяжело дыша. Из носа текла кровь, которую он пытался утереть рукавом.

— Похоже на стихийный выброс. Трудно представить, кто способен на такое, — господин Крам уже был на ногах и теперь помогал жене подняться. Виолетта была бледной и выглядела испуганной. Нахмурив брови, Крам пытался вспомнить, когда в последний раз видел жену в таком состоянии.

Внезапно на перевале стали появляться очертания какого-то замка. Даже не одного, а двух. Огромный замок был великолепен, он располагался прямо посреди озера, и казалось, что он вырос из скалы, на которой стоял. В нем чувствовалось невообразимое очарование, трепет, которые вызывают только очень древние магические здания.

— Какая сила... Замок очень старый. Здесь чувствуется сильная магия, как в Хогвартсе, — воскликнул высокий мужчина с противным голосом, впрочем, его манера неприятно тянуть гласные куда-то испарилась.

— Хогвартс, говоришь? — задумчиво произнёс Крам, почесал подбородок, бросая задумчивый взгляд на жену. — Нужно проверить, что там. Давайте хотя бы подойдём поближе, вдруг все легенды про фамильный склеп Слизерина не такие уж и легенды. Это будет открытие тысячелетия!

— Ты с ума сошёл, Филипп! Я не то что идти туда не хочу, мне даже смотреть на этот замок страшно! — в голосе Виолетты отчётливо стали появляться истеричные нотки.

Но от спора всех отвлек замок, тот, что поменьше. В его окнах начал загораться свет.

— Во имя Мерлина! Быстрее, там кто-то есть! — произнёс Филипп, сломя голову бросившись по тропе к замку. У остальных не осталось выбора, кроме как последовать за ним.

Быстро миновав тропу и подъем, группа оказалась перед массивными воротами, пройдя через которые, волшебники оказались в уютном каменном дворике. На противоположной стороне виднелись еще одни ворота, но гораздо меньше первых. Само строение напоминало больше крепость или какой-то форпост. Это было небольшое прямоугольное трехэтажное здание, на углах которого были пристроены башни. Такие сооружения воздвигали раньше в больших поместьях, а маленький домик был гостевым. Без происшествий пройдя через вторые ворота, волшебники увидели простирающийся перед ними широкий каменный мост, который вел к огромному главному замку. Вблизи он казался ещё прекраснее, очаровывая путников своей мрачной красотой. Фасад парадного входа был сложен из гладкого чёрного камня, при ярком свете на нем можно было заметить зелёные вкрапления. Эти линии тянулись, переплетаясь, создавая вязь рунической цепочки, которая служила мощнейшим охранном заклинанием. Замок имел причудливую форму, казалось, что он вытесан из самой скалы. Чуть левее замок перетекал в многоуровневую постройку, которая заканчивалась на вершине скалы, а вокруг было озеро. Единственный вход в эту удивительную долину был у них за спиной.

Пройдя по мосту, волшебники подошли к еще одним воротам. Массивные двери начали медленно открываться с громким скрипом, похоже, они давно стояли без движения.

Описать ужас, который испытали волшебники, было невозможно. Из-за дверей вышло что-то, похожее на обтянутые кожей скелеты. Шкура кое-где давно слезла, открывая глазу белые кости, жилы и куски давно сгнившей плоти. Глаза давно стали мутными или отсутствовали совсем. Даже те, кто никогда не встречал живых мертвецов, без труда могли узнать в них инферналов.

— Вот дьявол, какого хера тут происходит?! — взревел один из мракоборцев, поднимая палочку и готовясь выпустить заклинания. — Их немного, применяйте Остолбеней или Петрификус, потом сожжём всех в Адском пламени.

Волшебники вскинули палочки, посылая в мертвецов заклинания, но ни одно не достигло цели, встретившись с невидимым щитом.

— Стойте! Добрейшие сэры и леди! — раздался тоненький голосок позади мертвецов. А вскоре появился и сам обладатель голоса. Из-за спины одного из трупов шагнул домашний эльф в белой накрахмаленной наволочке, повязанной на манер тоги. На одном плече импровизированная одежда эльфа была скреплена странной брошью, на которой было изображение, похоже на букву «S».

Домовик вышел вперёд нетвердой походкой и, спустившись со ступеней, замер перед шокированными людьми.

— Меня зовут Хеймерик, добрейшие сэры и леди! — эльф отвесил поклон, задевая большими ушами землю. — Я домовик благородного дома Слизерин, добрейшие сэры и леди, домовик Хеймерик. Хеймерик долго спал с маленькой леди, как хозяин ему приказал. Ещё добрый хозяин сказал, что Хеймерик должен заботится о маленькой леди. Но у нас сейчас так много дел, а маленькая леди нуждается в заботе. Домовики не могут заботиться о ней сами.

Первым пришёл в себя Филипп Крам, прерывая испуганный лепет домовика.

— Род Слизерин? Что ты несёшь?! — гаркнул он. Но эльф только испуганно затряс большими ушами!

— Заберите маленькую леди, сэр, — начал Хеймерик, — она тут не выживет, сэр.

Скачать книгу "Последняя из Слизеринов. Книга I" бесплатно

100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
КнигоДром » Фанфик » Последняя из Слизеринов. Книга I
Внимание