Воинственные фейри

Каролайн Пекхам,
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Элис долгое время считала, что убийцей, за которым она охотится, является кто-то из окружающих её парней. Она провела за раздумьями и предположениями немало времени. Ведь каждый из них вполне способен на жестокость, каждый из них мрачный, безжалостный, беспощадный воин. Но сейчас фокус её внимания переключился на Короля, которого она преследовала, который отнял у неё брата. Элис необходимо разоблачить его. Она хочет, чтобы он понял, насколько страшную ошибку совершил, вырвав её брата из этого мира. Да, героиня понимает, что однажды её Короли придут за нею самой, и ей становится страшно от этой мысли.

0
138
147
Воинственные фейри

Читать книгу "Воинственные фейри"




— За истинного короля! — прорычал Итан, побежав еще быстрее, когда верные члены Лунного Братства одобрительно закричали и бросились в бой.

Итан вскинул руки, и цунами воды обрушилось на Скарлет и ее последователей, столкнувшись со мной и смыв их всех, пока лед, в котором я была заперта, удерживал меня на месте.

Я затаила дыхание, когда волна обрушилась на меня, пока она наконец не отступила, и я обнаружила Итана, стоящего передо мной, его глаза были дикими от страха, пока он растапливал лед на моих конечностях.

— Скажи мне, что я не опоздал, — вздохнул он, когда я вскочила на ноги, но я не могла заставить себя произнести эти слова.

Да мне это и не нужно было. Обезглавленное тело Райдера все еще было привязано к статуе, его шрамы и татуировки ясно показывали, кем он был, и мучительный крик вырвался из уст Итана, когда он заметил его.

Горе снова обрушилось на меня, боль от него была настолько сильной, что я едва могла дышать, но когда мои глаза обожгло всеми слезами, которые, я знала, я выплачу за своего Василиска, мой взгляд упал на удаляющуюся фигуру Скарлет Тайд, которая повернулась и побежала.

Яростное, мстительное рычание вырвалось из моих губ, и я сорвалась на бег, устремившись за ней, пока она мчалась к зданиям за пределами разрушений, стремясь в тень, где она могла бы избежать смерти.

Но я не собиралась позволить этому случиться.

Это было единственное, что у меня оставалось, чтобы отдать Райдеру. Единственное, что я могла сделать для него сейчас, после всего, что он сделал для меня.

Скарлет Тайд умрет сегодня. И я собираюсь получить удовольствие от того, что приведу ее к смерти.

Я перешла на бег, ругаясь, так как на обломках я поскальзывалась и спотыкалась, а подавитель Ордена держал мои дары запертыми от меня. Но это не имело значения, даже если я была лишена скорости или силы. Это было то, для чего я была создана. Охота — вот для чего был создан мой род. Теперь я чувствовала запах ее крови, и клыки или нет, в этот день я заберу ее жизнь.

Гулкие шаги раздались рядом со мной, и я посмотрела направо, заметив Итана рядом со мной, который тоже вышел на охоту.

— Она моя, — прорычала я, мне нужно было, чтобы он знал это. Это должна быть я. Не он. Не кто-то другой. Ее смерть моя.

— Мне просто нужно увидеть, как она заплатит, — прорычал он в ответ, и мы вдвоем бок о бок перепрыгнули через последние обломки и устремились в погоню по узким улочкам.

У Скарлет была хорошая фора, но не было той ярости, которую мы хранили в своих душах. Ее потребность в жизни не могла сравниться с нашей жаждой ее смерти.

Мои легкие напрягались, а мышцы горели, но я приветствовала боль, и отсутствие моих даров. Я хотела, чтобы все было именно так. Кровавым, жестоким и максимально болезненным для всех участников.

Скарлет скрылась в переулке, и мы рванули за ней, оставив остатки драки далеко позади, когда наши шаги загрохотали по заброшенной улице. Все фейри, которые могли оказаться поблизости, когда все началось, явно бежали как можно дальше от этой бойни, и это меня вполне устраивало. Потому что теперь не было свидетелей того, что я собиралась сделать.

Мы обогнули угол, и она замерла, прижавшись спиной к кирпичной стене, попав в тупик, как крыса в ловушке.

— Подожди, — вздохнула Скарлет, но меня не интересовало ничего из того, что она хотела мне сказать. Мне нужно было почувствовать ее смерть на своих руках, и я не собиралась больше ждать ни минуты.

Итан бросил мне что-то, и я инстинктивно поймала это, мой взгляд упал на зазубренный клинок, вырезанный изо льда. Он выглядел жестоким и смертоносным, как раз то оружие, которое мне нужно, чтобы покончить с этой сукой.

Я не хотела делать это с помощью магии. Я хотела почувствовать ее смерть.

Я оскалила зубы, бросаясь на нее, и ее глаза вспыхнули чем-то, что я не смогла определить, когда она подняла руку между нами.

Но когда я приготовилась к атаке, ее не последовало, ни капли магии не попало в меня, и я зверски усмехнулась, поняв, что она выдохлась. Еще лучше.

Я зарычала от ярости, взмахнув кинжалом, и ее глаза расширились.

— Подожди, я…

Я забрала воздух из ее легких, не желая слышать ни единого слова из ее мерзкого рта, и в следующую секунду мой кулак врезался в ее челюсть, удар был достаточно сильным, чтобы мы оба повалились на землю.

Мы покатились, и она попыталась прижать меня к себе, борясь за то, чтобы схватить меня за запястье и удержать лезвие подальше от своей плоти.

Я наклонилась и впилась зубами в ее руку, не обращая внимания на то, что у меня нет клыков, и просто вырвала кусок плоти, заставив ее снова отдернуть руку от меня, когда она стала задыхаться, поскольку я не позволяла ей дышать.

Это была ее ошибка.

Я вонзила кинжал ей в живот, кровь потекла по кулаку, я вырвала зазубренное лезвие и вогнала его снова и снова, крича о своем горе и ярости, стараясь причинить ей как можно больше гребаной боли.

Слезы затуманили мое зрение, но я с трудом смахнула их, и когда я снова посмотрела на ее ненавистное лицо, из моего горла вырвался крик ужаса.

Вместо того, чтобы посмотреть на Скарлет подо мной, я обнаружила там Райдера, его челюсть стиснута из-за ножа, который все еще был зарыт в его кишках, и я мгновенно отпустила магию, блокирующую воздух в его легких.

— Вот дерьмо, детка, — прохрипел он, потянувшись к моему лицу окровавленными пальцами, которые неуклюже ударились о мою щеку.

— Райдер? — я задыхалась, захлебываясь своим горем, когда внутри меня боролись смятение и облегчение, и я просто смотрела на него, пытаясь понять. Моя рука коснулась его щеки, большой палец прошелся по щетине на его челюсти, пока я пыталась понять, что я вижу.

— Клянусь звездами, ему нужно исцелиться, — прорычал Итан, оправившись быстрее меня и поспешив вперед. Он опустился на колени рядом с нами, а я просто смотрела на мужчину, которого любила, и пыталась понять, как я могу видеть его сейчас.

Райдер закашлялся, кровь потекла с его губ, и в моем мозгу что-то щелкнуло, я задохнулась, глядя на ледяное лезвие, которое я вогнала ему в брюхо, как раз когда Итан растопил его.

У меня вырвался придушенный крик, когда я осознала, что и кому я только что сделала, и я прижала руку к одной из самых глубоких ножевых ран, пока Итан работал над исцелением другой. Я направила каждую каплю своей силы на лечение ран, слезы текли по моим щекам, извинения срывались с моих губ снова и снова.

Райдер запустил пальцы в мои волосы и крепко сжал их, заставляя меня поднять глаза к нему.

— Не извиняйся передо мной за это, детка, — прорычал он. — Я чуть не убил тебя там. Несколько хороших ударов в брюхо — это самое малое, что я заслуживаю от тебя за это.

— Не надо, — вздохнула я, отводя взгляд от его глаз, чтобы снова посмотреть на кровь на его груди, пока я продолжала лечить его вместе с Итаном. — Не пытайся заставить меня чувствовать себя лучше за…

— За что? За то, что отомстила за меня? За то, что любишь меня так сильно, что погналась за этой сукой сюда и пыталась причинить ей столько боли, сколько смогла, во имя меня? Я не злюсь на тебя, я, блядь, горжусь тобой, — он подавил смех, но ничего смешного в этом не было.

Я покачала головой, мое сердце болезненно стучало в груди, когда я осознала, что именно я сделала. Я заставила его замолчать. А что, если бы я попала в его сердце, а не в живот? Я могла бы убить его, даже не зная, что это он. Я подошла так близко к тому, чтобы уничтожить собственное сердце, мои пальцы дрожали от шока, вызванного тем, что я сделала.

Райдер зарычал на меня, еще крепче вцепившись в мои волосы и заставив меня смотреть прямо на него. Я впилась в него взглядом, задыхаясь, когда он погрузил меня в свой гипноз, и на меня обрушилось столько образов нас двоих, что я едва могла их воспринять.

Я видела себя его глазами и чувствовала, что он чувствовал рядом со мной в каждое мгновение, проведенное вместе, с того самого первого раза, когда он увидел меня. Я чувствовала его похоть, его ревность, чистую, ядовитую ярость, которую он питал к Данте и остальным. И я чувствовала пустоту, которая жила в нем до меня, и то, как я помогала заполнить эту пустоту каждым прикосновением, каждой лаской, каждым словом и моментом, проведенным вместе. Каждый раз, когда я не боялась его или выводила его из зоны комфорта. Я чувствовала его ущерб и чувствовала свой собственный, то, как мы собрались вместе и создали что-то новое и чистое из стольких разбитых, сломанных кусочков. Он даже показал мне, когда я появилась в конце этого переулка, мои глаза горели от горя и ярости, жажда крови разливалась по каждому дюйму моего тела, и он был так горд, чувствовал себя таким любимым, когда увидел, что его смерть сделала со мной. Даже когда я снова и снова вонзала лезвие в его кишки, его любовь ко мне и понимание моей любви к нему были самым большим, что он чувствовал. Боль была прекрасна для него, и он пил мою боль, как умирающий человек, отчаянно нуждающийся в воде.

— Ты моя, детка, — прорычал Райдер, появляясь передо мной, целый и исцеленный в видении, и беря мое лицо в свои ладони. — И я твой. В этом мире нет никого и ничего, что могло бы нас разлучить. Тебе лучше поверить в это.

Он поцеловал меня, жестко и грубо, но совершенно неторопливо, просто впиваясь в меня и позволяя мне почувствовать каждое из этих слов, когда видение ускользнуло, и я обнаружила, что действительно целую его. Итан переместился назад, ножевые раны зажили, и Райдер снова был подо мной, пока я лежала на нем на грязной улице.

И ничто в мире больше не имело значения. Потому что он был у меня, и я ни за что на свете не позволила бы ему покинуть меня снова.

46. Райдер

Раньше, чем я хотел, я разорвал поцелуй с Элис, понимая, что нам нужно убираться отсюда нахрен и сделать себя менее заметными.

Элис встала, потянула меня за руку, чтобы помочь мне встать на ноги, и Итан бросился ко мне, крепко обнимая меня.

— Мой король, — прорычал он мне на ухо, но эти слова больше не принадлежали мне.

Я обнял его на мгновение, благодарный за верность, которую он мне выказал. Он был рядом со мной во время каждого восстания против мирного соглашения, во имя этого он клал в землю тела наших собственных людей. Он пытался предотвратить восстание так же долго, как и я, во имя лучшего будущего для этого города, и я был бесконечно благодарен ему за это.

Я отпустил его, и он со смехом посмотрел на разорванный кожаный костюм, который был на мне. Мои мышцы выпирали из него, и он впивался в мою задницу, как ублюдок, но у меня сейчас не было времени на смену костюма.

— Как ты вообще это провернул, босс? — спросил Итан, запустив пальцы в свои светлые волосы и глядя на меня с благоговением.

— Я использовал свои дары Ордена, чтобы замаскировать ее тело под мое, а мое под ее, — ответил я, мои глаза переместились на Элис, и ее губы разошлись. — Я даже не подозревал, что могу это сделать, пока не попробовал. Габриэль показал мне, как.

— Так это значит, что Райдер, которого я видела обезглавленным, висящим на статуе, был…

Скачать книгу "Воинственные фейри" бесплатно

100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
КнигоДром » Фантастика » Воинственные фейри
Внимание