Пророчество души

Крис Брэдфорд
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Родителей Дженны убивают. Что случилось? Полиция не знает точного ответа на этот вопрос. Единственное предположение, которое девушка услышала, мол, хотели обокрасть, но столкнулись с неожиданным сопротивлением. Но Дженна-то знает, никакие это не воры. Это вернулись Охотники, а значит, кошмар, преследовавший её, продолжается. Ей больше нельзя оставаться дома, и она убегает в Америку. Дженне нужно найти единственного, кто сможет помочь ей, − Феникса. Поиски Защитника привели девушку к таким же, как она, и позволили встретиться с Воинами, сражающимися на стороне Света. Всё это обнадёживает, но до ответа на вопрос, как спасти свою душу от ненасытного Танаса, ещё далеко.

0
304
39
Пророчество души

Читать книгу "Пророчество души"




Моя кровь похолодела от перспективы.

— Откуда вы это знаете? — спросила я. — Если вы не Пророк, как увидели мое видение?

Он склонился ко мне, голос был тихим:

— Чтобы исцелять, я вхожу в транс. Моя душа может превращаться в моего духа-стража и входить в твой su’mach.

Я разглядывала его морщинистое лицо, пытаясь заметить обман, гадая, было ли такое возможно. А потом я увидела маску с клювом у входа и поняла правду.

— Вы были вороной!

Он загадочно улыбнулся.

— А ты из Пророчества. Та, чей Свет сияет ярче, чем у других, и которая будет биться с Тьмой, когда никто не сможет, чтобы сохранить искру. Даже в самый темный миг своего сна ты смогла создать огонь. Поэтому я верю, что ты и только ты можешь победить Танаса и изгнать его темную душу навеки.

Пораженная го словами, я замотала головой.

— При всем уважении, Эмпоте, вы ошибаетесь. Я не могу быть таким спасителем.

Он приподнял брови от моего протеста.

— Почему нет?

— Я — не Защитник, как Феникс, не Воин, как Джуд, — возразила я. — Я могу быть Первым Предком, но, как я поняла от Калеба, моя цель — поддерживать Свет горящим, а не бороться с тьмой.

Эмпоте опустил трубку и пристально посмотрел на меня.

— Тьму можно отогнать только Светом!

Нервничая из-за его предсказания, я встала, вдруг желая покинуть вигвам.

— Я благодарна за спасение моей жизни, Эмпоте, но тут какая-то ошибка, — я пятилась от него к выходу. — Я хочу к друзьям, пожалуйста. Вы можете сказать мне, где они?

Эмпоте мудро кивнул, указал кривым пальцем на вход, и вошел Феникс.

— Ты жива! — он обнял меня так сильно, что я ощущала биение его сердца. Он отодвинулся и заглянул в мои глаза, в его глазах были тревога и вина. — Я так переживал. Ты была без сознания день и ночь. Мы думали, ты не выдержишь… — он умолк и повернулся к целителю. — Спасибо, Эмпоте. Ты совершил чудо!

Эмпоте отмахнулся от похвалы и ответил:

— Нет. Чудо в твоих руках.

Феникс склонил голову и посмотрел на меня.

— Что это значит?

Я не успела ответить, ворвалась Джуд.

— Нужно сейчас же уходить! — сказала она с тревожным видом. — Тарек заметил еще два дрона в небе. Танас нашел нас.

Феникс выглянул осторожно из вигвама и выругался.

— Мы не убежим пешком. Дроны догонят нас.

Эмпоте кашлянул.

— Я могу помочь, — сказал он.

— У вас есть лошади? — с надеждой спросил Феникс.

Эмпоте усмехнулся.

— Не лошади. Кое-что лучше. Пикап!

36

— Мы не можем ехать быстрее? — спросила Джуд, тревожно глядя на безоблачное синее небо в поисках дронов.

— Только если со склона, — ответил Эмпоте с кривой улыбкой. — И лучше держаться средней скорости и не привлекать к нам лишнего внимания.

Мы впятером набились в ржавеющий и скрипящий пикап. Пахло теплой кожей, горячим топливом и табаком, и машина была такой старой, что там был кассетный проигрыватель. Эмпоте вел одной рукой, другая свисала из окна. Теплый ветер пустыни трепал его черные волосы, пока он щурился, глядя на шоссе в песке впереди нас.

Феникс поглядывал время от времени в заднее окно, проверял, не ехали ли за нами машины, а Тарек и Джуд следили за небом. Тарек наткнулся на целителя в пустыне и рассказал о нашей беде. Шансов пересечься в этой пустоши было почти ноль, и я подозревала, что Эмпоте уже шел ко мне на помощь, интуиция вела его, как Феникса и Джуд тянуло ко мне раньше.

— Вижу один! — завопил Тарек, указывая на север. Я сидела, напряженная и тихая, между Эмпоте и Фениксом, Джуд выглянула из окна, следила за полётом дрона. Я заметила, что ее раненая рука уже не была перевязана, ее тоже явно исцелил Эмпоте.

— Нет, это был самолет, судя по звуку, — сказала Джуд, мы сели ровно. — Думаю, пока мы от них оторвались, — добавила она.

— Если так, можно ехать в Хейвен, — сказал Феникс. Эмпоте сверкнул с шоссе на тропу, вдали появились знакомые зубчатые горы. — Но мы не можем расслабляться, — напомнил Феникс, оглядываясь на шоссе. — Танас так просто не сдается.

Другие разглядывали небо, а я повернулась к Эмпоте.

— Вы знаете, куда едете, верно? — сказала я.

— Конечно, — ответил он, ловко огибая кочки и ямы на дороге. — Я — мохаве. Это наша земля. Я убедил старейшин позволить Калебу построить Хейвен в одном из наших священных мест. Они понимали, что это даст защиту, важность защиты Света.

Эмпоте резко повернул руль, поехал на север по асфальту с выбоинами. После мили на горизонте появился одинокий городок.

— Вы всегда были Целителем Души? — спросила я.

Эмпоте кивнул.

— В какой бы жизни я ни рождался, я был целителем, так или иначе. В одни века это было благословлением, в другие — проклятием, — он с сожалением покачал головой. — Люди часто боятся о том, чего они не понимают. Среди мохаве меня уважают как целителя, но во время испанской инквизиции меня сожгли заживо как ведьму.

Моя кожа вдруг стала горячей, запах топлива в кабине стал едким запахом горящих волос и дерева. В открытое окно залетали крики страдающих, и я подумала на миг, не было ли это радио. А потом я заметила в лобовом стекле отражение огня, седовласая женщина была привязана к колу, окруженная горящим деревом.

— Я помню! — охнула я в ужасе.

Эмпоте мрачно и с сочувствием взглянул на меня.

— Тогда это твой Проблеск того темного периода, — серьезно сказал он, мы приближались к заброшенному городу шахтеров. — Наши души встречались только в этой жизни.

— Может, я опоздала вас спасти, — сказала я, отгоняя жуткое видение.

— Может, нам было суждено встретиться только сейчас, — Эмпоте мудро улыбнулся. — Мало быть в нужном месте в верное время. Нужно быть верной личностью в том месте и времени. Наверное, ты не была готова, а, может, — он понизил голос почти до шепота, — я не был готов узнать тебя как ту, кем я тебя считаю.

— О чем вы говорите? — Феникс отвернулся от заднего окна.

— Пророчество Души, — ответил Эмпоте.

Джуд вернула голову в машину, ее волосы растрепал ветер.

— Ты веришь в эту сказку, старик? — она ухмыльнулась.

Эмпоте многозначительно посмотрел на меня.

— Полностью.

Джуд с жалостью покачала головой.

— Тогда ты не такой мудрый, как я думала. Пророчество — выдуманная история, чтобы дать нам надежду в безнадежной битве.

Рот Феникса раскрылся.

— Джуд! Так ты думаешь? Что наш бой безнадежен?

— Но мы же не побеждаем? — ответила Джуд.

— Может, пока нет, но такое отношение делу не поможет, — яростно спорил Феникс.

Джуд хмуро глядела на него.

— Как и вера в ложные пророчества!

Стало тихо, кроме шума ветра и шелеста шин на грубом асфальте. Я сидела между Эмпоте и другими, ощущая себя неловко, как неприглашенный гость на частной вечеринке.

«Только я не знала о Пророчестве? — думала я. — Почему Калеб или Феникс не упоминали его раньше?».

Мы ехали по городу-призраку, выгоревшие на солнце здания были неприятными.

— Надежда — единственное, что сильнее страха, — заявил Эмпоте. — Важно хранить надежду в сердце. Пророчество — не миф, а правда.

— Нам уже давали ложные обещания, — сказал Тарек, — и с трагичными последствиями. Почему ты уверен, что это правда?

Я посмотрела на Эмпоте, удивляясь тому, что уже были заявления, и что пошло не так в прошлом. Я стала сильнее сомневаться в суждениях мохаве.

Эмпоте повернулся для ответа.

— Потому что… — начал он.

Вдруг предмет упал с неба, рухнул перед пикапом. Эмпоте ударил по тормозам, и мы резко остановились.

— Что это было? — заорал Феникс.

Мы посмотрели на небольшой кратер в дороге.

— Какой-то снаряд? — со страхом спросила я.

— Оно по нам не попало, — отметила Джуд.

Тарек вышел из пикапа и осторожно осмотрел дорогу. Он вернулся мрачным, держал в руке крохотную разбитую камеру.

— Это дрон, — сообщил он. — Видимо, у него отключился навигатор, когда он влетел в мертвую зону.

Страх охватил меня, разбитая линза камеры, казалось, глядела на меня и насмехалась.

— Блин! Танас на хвосте, — сказала Джуд, ударив по панели приборов от злости.

— Тогда нам нужно скорее в Хейвен! — приказал Феникс.

37

— ВЫ ОСЛУШАЛИСЬ ПРЯМОГО ПРИКАЗА! — ревел Гоггинс, лицо было бурей, как и голос. Коты в прихожей Хейвена испугались и убежали в укрытие или из комнаты. — Вы рисковали собой! Хейвеном! И рисковали САМИМ СВЕТОМ!

Я стояла, потрясенная и пристыженная, в буре ярости главного Защитника. Феникс, Джуд и Тарек тоже были ошеломлены таким пылом. Гоггинс хмуро глядел на нас, его тихий гнев был опаснее криков.

— П-простите, — сказала я. — Это не их вина. Я…

— ПРОСТИТЕ? — рявкнул Гоггинс, вены выступили на его мускулистой шее. — Вы говорите, что вас преследовал дрон, а потом извиняетесь? Конечно, это их вина! Они должны были знать лучше. Для чего их обучение в этой жизни и прошлых, если они принимают такие безрассудные решения и совершают глупые ошибки?

— Гоггинс, что сделано, то сделано, — спокойно сказал Калеб. — Дженна в безопасности, Джуд и Тарек целы, Феникса спасли, — его он был мягким, но я заметила, что Калеб крепко сжимал костлявыми пальцами набалдашник трости, мог отломать его. Он переживал не меньше Гоггинса.

— Но какой ценой? — процедил Гоггинс. Он хмуро посмотрел на Феникса. — И для чего? Скажите?

— И я рад тебя видеть, отец, — ответил Феникс со сдавленной улыбкой.

Я опешила. Отец? Я знала из отчета полиции, который мне как-то показывала Шоу, что мать Феникса была из Мексики и умерла в аварии, а его отец был «Неизвестен». Но было сложно увидеть сходство между мужчиной-горой Гоггинсом и моим худым Защитником.

— Не в этой жизни, — объяснил Феникс, заметив вопрос в моем взгляде. — Гоггинс — мой первый отец, Духовный Отец. Ты можешь помнить его как Зубери, главу племени хакала.

Я вспомнила древний Проблеск, где Асани учил меня владеть топором, и Зубери хмурился. Выражение лица главы не поменялось за тысячи лет.

— И потому я так разочарован, — прорычал Гоггинс. — Как мой Духовный Сын, ты не должен был совершать такие беспечные ошибки и позволять дронам следовать за вами, и теперь Хейвен и все Первые Предки тут в опасности!

Масштаб глупости нашей миссии спасения стал понятен. Я опустила в раскаянии голову.

— Я не хотела подвергать опасности Первых Предков, — сказала я с мольбой. — Только спасти своего Защитника.

— Понимаю, — прорычал Гоггинс. — Но в итоге общая безопасность нарушена!

Эмпоте, который стоял в стороне, кашлянул.

— Я понимаю, ущерб был нанесен, но это не катастрофа. Я скрою следы, поеду по пустыне и уведу Охотников. Дрон довел Танас и ее Охотников только до города шахтеров.

— Спасибо, Эмпоте, — сказал Калеб, проковылял и обнял Целителя. — Твоя помощь так нужна. Ты вернул Дженну целой, это важно.

Они обнялись, я заметила, что Эмпоте что-то шепнул на ухо Калебу. Голубые глаза Калеба чуть расширились, взглянули в мою сторону. Последовал короткий напряжённый разговор, и я легко поняла, что они говорили о Пророчестве. Калеб едва заметно тряхнул головой, Эмпоте кивнул и улыбнулся. Но Калеб не ответил тем же, он был обеспокоен сильнее, чем раньше. Пожав руку, Калеб попрощался с Эмпоте.

Скачать книгу "Пророчество души" бесплатно

100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
КнигоДром » Фантастика » Пророчество души
Внимание