Колыбель. Изгнанник Альтара

Ксен Хенсон
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Находясь на очередной развилке моего пути, я без страха вновь смотрю в лицо смерти. Костлявая старуха уже не подбирается так близко, издали с интересом наблюдая, какую же выходку совершу я на этот раз. С каждым новым вздохом я всё больше погружаюсь в неизвестный чёрный туман, окутавший моё прошлое. Шаг за шагом я иду к нему навстречу, в надежде спасти свой жалкий мирок, но чем дальше я захожу, тем больше вопросов возникает в голове… Главный из которых, а достоин ли мой мир существовать? Достоин ли я?

0
254
63
Колыбель. Изгнанник Альтара

Читать книгу "Колыбель. Изгнанник Альтара"




— А сейчас? — заинтересовался я.

— Сейчас намного больше. И она растёт с каждым приобретённым тобой знанием и артефактом.

Я с интересом разглядывал красочную фреску, как вдруг неожиданно заметил маленькую неточность.

— Гектор, скажи, а вон то чёрное пятно — это что талисман без камня?

Гиер присмотрелся к картине. На груди у дикого зверя красовалась выбоина размером с кулак.

— Знаешь, я не профессионал в искусстве, но думаю, ты прав, детали там не хватает.

Я скинул с плеча сумку и отыскал припрятанные камни. Вместе с Гектором мы подобрали на глаз нужный, после чего я подсадил его, чтобы он вставил камень. Гранёный изумруд оказался на своём месте и хорошо дополнил картину. Боковая стена с треском зашевелилась, и открылся небольшой тайник, в котором на крепеже лежал спрятанный в ножны меч. Мы замерли, не сводя глаз с реликвии, которую так долго ожидали увидеть.

— Что стоишь? Иди и возьми его, — шёпотом произнёс Гектор.

Я несмело сделал первый шаг, после чего направился прямиком к тайнику. Шикарный двуручный меч ждал меня здесь все эти годы. Я взял его в руки, слегка приклонившись от тяжести. Придётся привыкать, ведь эту громадину мне теперь таскать с собой. Слегка скинув ножны, я посмотрел на идеальное лезвие меча, от края которой вглубь уходила изящная гравировка. А вот на рукояти недоставало одного элемента. Я сразу сообразил, что это очередной камушек, и поднёс оружие к столу, где лежала вывернутая наизнанку сумка. Огненный драгоценный камень легко зашёл в пазы и даже не выпал, как я было предположил изначально. Я попытался вытащить его обратно, но не смог. Всё же некоторые вещи всегда будут удивлять меня в Тёмном мире.

— Идём, Марс, нам пора сваливать отсюда, — донеслось уже из лаза. Я поспешил за Гектором, закинув меч за плечо, попутно собрав со стола письмо отца и гравированный нож обратно в сумку. Камень я решил не забирать. Возможно, тут он не стоил и гроша, а в этом помещении отлично дополнял картину.

— Гектор, а ты тоже берсерк? — уже догнав его, спросил я.

— Всё верно, затяни ремень покрепче, а то в полёте оружие слетит, — скомандовал он мне из темноты. — Мы с Гордоном были единственными названными берсерками Альтара долгое время, до твоего появления, конечно.

— А разве у берсерков не должно быть драконов? Куда делись ваши?

— Должны быть, — слова Гектора звучали с издёвкой, он хитро улыбался во мраке. — Но вот, как назло, на меня не хватило, пришлось ожидать потомство, а там война, гибель вида, и, в общем, я не при делах остался.

— А Гордон? — затягивая ремень, не унимался я.

— Гарсия появился в нашем мире уже после падения Альтара. Возрождённый из пепла, так скажем. Его доставили ко мне в напарники с очередной смертной казни, которую отменили по распоряжению лорда.

— С очередной?

— Не знаю, заметил ли ты, насколько сложный характер у Гордона.

— Нет, что ты! — заговорил я на эмоциях, словно плохой актёр. — Как по мне, так добрый парень, душа компании!

Гектор посмеялся в такт моему сарказму.

— В общем, первый раз его казнили мечом в сердце одни из захватчиков Света, за то, что под ногами путался. А он выжил. Скажу тебе по секрету, этот орган у него расположен с другой стороны. В следующий раз его местные жители повесить хотели, а он же у нас крупный парень, напряг мышцы шеи и верёвка под давлением и веса тела порвалась. Жители сочли за знак свыше и отпустили. А вот когда он уже насадил лорду своей дерзостью, его собрались сжечь. Вот только не знали они, что этот прохиндей особо огня не боится, ну и, кроме ожогов в нескольких местах, он не пострадал. Вот оттуда лорд его ко мне и направил.

— В огне не горит и в воде не тонет? Полезный напарник.

— Да, — согласился Гера. — Вредный немного, но я привык.

Мы уже почти вылезли наружу, как в проёме появилась голова Гордона.

— Про меня треплитесь? — с прищуренным взглядом спросил он.

— Ни разу! — отрезал Гера и, выбравшись наружу, направился к проёму в стене. — Пошли, душа компании! Нам ещё выйти из этого болота нужно.

Выбравшись из лаза, я подошёл к Азусу. Дракон выглядел встревоженно и злобно осматривался по сторонам. Я прикоснулся к нему рукой. Ранее тёплое тело словно горело огнём, жилы кипели, а из лап торчали готовые к битве заострённые когти.

— Ну вы чего там застряли? — Выглянул из-за стены Гера.

— Я вообще не понимаю, куда ты пошёл, — огорчённо вздохнул Гордон. — По голове получал вроде бы я, а чувства притупились у тебя. Мы в ловушке.

Гера залез обратно в разрушенное здание и подошёл ближе к нам, а Гордон продолжил.

— Если я не ошибаюсь, эти твари из погибших миров. Но откуда им взяться на нашем Страже, мне непонятно.

Дракон суетливо смотрел по сторонам. Я понимал, что сейчас, пока ночь не отступила и дракона сложно заметить в непроглядном небе, самая подходящая ситуация свалить отсюда.

— Парни, — внезапно начал я. — Не сочтите меня за идиота, но я видел колыбель.

Они переглянулись, и Гера спросил:

— Ты точно хорошо себя чувствуешь после пережитого?

— Да, мне становится лучше, — обиженно произнёс я. — Всё это было словно сон, только я там был как по-настоящему.

— И как тебе эта картина? — поинтересовался Гордон.

— Необыкновенная… Если бы я мог увидеть снова, я бы сделал это, без сомнений.

— Спешу обрадовать тебя, — продолжил Гарсия. — Берсерки могут лицезреть этот вид при переходе из мира в мир. Так что, если научишься, увидишь ещё не раз.

Я взволнованно вздохнул. И вправду, чувство, что мы были окружены, постепенно нарастало. Затхлый смрад сочился со всех сторон. Горящее уже не так далеко болото одаряло небо ярко-алым заревом.

— Если этот мир погибнет, что случится с Тьмой? — я вновь обратился к ребятам.

— Если мы свалим отсюда раньше, чем погибнем, то будем побираться по другим мирам, пока не возродится новый Страж.

— А разве вторжение этих тварей не является посторонним вмешательством? Может ли возродиться Альтар, уничтоженный чужеродным противником? — не успокаивался я, прогоняя от себя дымку смрада.

— Ты стал чересчур умный! — возмутился Гордон. — К тебе что, просветление внезапно пришло?

— А может, и так! — Улыбнулся я. — Пообщался с хорошим человеком, узнал много нового.

— Я надеюсь, этот твой хороший человек не относится к элите, поскольку, кроме властителей Света и Тьмы, ну и приближённых к ним войск, тебе об этом больше никто не расскажет. — Он недовольно фыркнул от давящей духоты.

— Однако, в его словах есть правда. — Подхватил разговор Гера. — Если Страж Тьмы погибнет таким образом, нам придётся жить в смежных мирах колыбели, и наши силы во много раз ослабнут. Мы будем постепенно истощаться, пока не лишимся последних крупиц зетана и не канем в небытие. Перспектива не радужная, ведь, как только погибнет последний Страж Тьмы, на колыбель опустится неизведанное, и время застынет.

— Такое уже происходило? — заинтересовался я.

— Нет. Три могущественных Стража миров поддерживают равновесие и гармонию.

— Ага, и двое из них — воинственные идиоты, — с иронией в голосе буркнул Гордон.

— Не без этого, — подтянул Гера и, увидев мой непонимающий взгляд, продолжил: — Для нас главная задача — держать в строю Стража Тьмы, а уже он-то и занимается равновесием колыбели. Естественно, сообща со Стражами Света и Жизни. Хоть и последний отказывается контактировать с нами.

— Что же, — подытожил я. — Получается, если мы позволим этим тварям уничтожить ваш мир, то лишимся всего, так как равновесие упадёт. Я правильно понял?

Парни кивнули.

— В таком случае у меня, наверное, есть очень глупая и безумная идея, как восстановить баланс и спасти погибающие миры. Но для начала нам нужно выгнать Свет с наших земель и избавиться от паразитов. В общем, парни, я бы набрал армию.

— Тебе это не требуется, — улыбнулся Гордон. — В твоих руках два бравых элитных воинов Тьмы. Твоё оружие — подарок Айену от самого правителя Альтара. А за спиной могущество отца.

Гера подошёл ближе и положил мне руку на плечо.

— Мы обожаем глупые и безумные идеи! Если ты готов вести нас в бой, пойдём следом хоть на край земли даже без драконов. Мы готовились к такому случаю долгие годы, и безумно рады, что он наступил.

— А как же лорд Айен, разве ваш командир будет не против такого переворота?

— Марсель, — толкнул меня Гера. — Наш главный и единственный командир — это Хан, для которого нас собирали и готовили. Но к сожалению, его с нами нет. Зато есть ты, и по всему праву мы твоё наследие, распоряжайся нами с умом.

Внутри меня всё загорелось от восторга. Услышать, что эти ребята будут со мной — одно удовольствие, узнать о том, что не нужно служить Айену — другое.

— Тогда я поднимусь наверх, разведу в топях костёр побольше, — уже спохватился я залазить на дракона, как резко остановился, — вот только оставлять вас здесь одних…

— Не парься, — Гордон поднялся с земли и выпрямился во весь рост. — Мы и без тебя в каких только проблемах не пропадали!

— Гарсия прав, выберемся, а ты подпали тут всё хорошенечко! Тем более, если что, мы с тобой на связи, помнишь?

— В таком случае, — улыбнулся я, — мой первый приказ!

Я нарочито прокашлялся:

— Своих в беде не бросаем! Парни я серьёзно. Держитесь рядом.

Усаживаясь в уже приготовленное для меня драконом седло, я облачался в чёрный зетановый доспех. Два бравых воина с блеском в глазах провожали меня в небо. Я видел, как, приняв волчий облик, они были готовы к тяжёлому марш-броску через непроходимые болота. А я настроил себя на расчистку пути для них. Несколько суток назад я бы и подумать не смог, что за такой короткий период я пойму одни из важных тонкостей этого мира. А сколько ещё неизвестного? Оно, как прикосновение к дракону, влечёт меня за собой, оставляя тонкий шлейф огненной дымки.

Скачать книгу "Колыбель. Изгнанник Альтара" бесплатно

100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
КнигоДром » Фэнтези » Колыбель. Изгнанник Альтара
Внимание