Сказка, флейта, волшебница и монстр

SelenaAlfer
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Путешествуя, Лина приезжает в очередной тихий городишко и останавливается на ночлег в гостинице. Кселлос неожиданно появляется в её комнате, а Лина вдруг решает рассказать ему местную легенду о любви некой флейтистки к принцу.

0
111
6
Сказка, флейта, волшебница и монстр

Читать книгу "Сказка, флейта, волшебница и монстр"




Лина вновь замолчала и глубоко вздохнула. Кселлос открыл было рот, собираясь что-то сказать, но, наткнувшись на предупреждающий взор волшебницы, передумал, и потому она смогла спокойно продолжить историю.

— С трудом девушка дождалась следующей полуночи, она отсчитывала секунды и минуты, металась по комнате, словно дикий зверь по клетке. С двенадцатым боем часов всё повторилось: она достала флейту, начала играть, и вновь к ней пришёл романтичный влюблённый юноша, а не чужой принц, вновь он просил стать его женой, вновь они сидели на кровати и разговаривали, не в силах оторвать глаз друг от друга. Так происходило каждую ночь. Днём девушка играла для принца и других придворных, а он либо пропадал в библиотеке, либо наслаждался исполнением музыкантов, ночью он неизменно находил её, приносил клятвы верности, читал ей поэмы и сказки собственного сочинения, посвящал ей стихи.

Вскоре умер старый король, и юноша занял трон вместо него, а через тридцать лет замок таинственно исчез вместе со всеми обитателями. Говорят, богам и монстрам так нравились мелодии, которыми девушка зазывала к себе возлюбленного, столько в них было пронзительной боли, тоски, нежности и надежды, что, объединившись, они перенесли замок в подпространство, где время и смерть не властны над людьми, дабы слушать эту музыку вечно. И по сей день молодой король мудро и справедливо правит подданными до темноты, а ночью, околдованный, идёт за протяжными, жадно зовущими его звуками флейты. И если выйти из дома, когда часы пробьют двенадцать, встать посреди главной улицы и неподвижно стоять, вслушиваясь в шуршание ветра, то и ныне можно услышать самую прекрасную и печальную мелодию на свете.

Голос Лины смолк, и она вопросительно уставилась на Кселлоса.

— Какая глупость. — Он презрительно фыркнул. — Любите же вы приукрашивать давние события и придумывать нелепые слащавые окончания для подобных историй… А правда совсем иная. Девушка по-настоящему не знала того принца и не могла его любить. Её влекла внешность юноши, отстранённая улыбка, странный отсутствующий взгляд и неприступность. Она же с ним даже не разговаривала толком. И когда к ней в руки попала волшебная флейта, действительно подаренная монстром, девушка испытала великое разочарование. Влюблённый принц вдруг превратился в ужасного зануду, исчезли холодность и отчуждение, его разговоры быстро наскучили ей. Испарилась загадочность, сводившая её с ума, вместе с загадочностью исчез и придуманный образ идеального жениха, о котором, быть может, девушка продолжала бы вздыхать до самой смерти. Оказалось — порой лучше наблюдать издалека и мечтать о несбыточном, чем исполнить заветное желание. Мнимая влюблённость ушла, уступив место похоти. С той поры ваша флейтистка завлекала бывшего возлюбленного только ради любовных утех, пока он был молод и хорош собой, но когда старость начала уродовать красивые черты лица принца, а его обрюзгший живот стал заметно выпирать из-под королевского платья, она нашла нового миловидного любовника и играла уже для него. Ведь старела, заплывая жиром, и девушка, без флейты она не могла заполучить привлекательных юнцов в свою постель, а такие, как она сама, её не устраивали. Замок же исчез просто потому, что королевство пришло в упадок. В отличие от прежнего короля, новый интересовался в основном только книгами, сказками и легендами, он не умел править. Королевство разорилось, народ погубили нищета и голод. В итоге выжившие разбрелись по свету в поисках работы и лучшего пристанища. Не помню, что там стало с королём, не слежу за смертными, кажется, сражённый отчаянием и собственной беспомощностью, он в одиночестве умер от сердечного приступа среди своих любимых книг. Девушка, кстати, покинула замок одной из первых. Хорошие музыканты ценятся везде. А потом уже, когда всё вокруг замка поросло бурьяном, а стены и потолки самого замка обрушились, пришли новые люди и отстроили другой город, а их потомки насочиняли нелепых преданий.

— Ты всё же знал эту легенду. — Лина удивлённо смотрела на Кселлоса. — А как те люди прознали про волшебную флейту? Это же такой мощный магический артефакт, с его помощью можно многое наворотить.

— Вспомнил, — кивнул Кселлос. — Столько лет прошло, а мне ни к чему хранить в памяти подобные вещи, но после вашего рассказа действительно вспомнил. Да, флейту девушке вручил монстр. Мы с ним были знакомы, ему как-то раз стало очень скучно и он решил немного поразвлечься со смертными, а потом рассказал мне о своём вмешательстве в людскую жизнь. Касаемо же вашего вопроса… Однажды ночью девушка поведала околдованному возлюбленному правду о флейте. Ей вдруг захотелось, чтобы он записал их историю и сохранил для потомков. Находясь под чарами, он не разозлился и послушно исполнил её волю. Конечно, в написанном тексте речь шла о великой любви, не о страсти и желании обладать. В нём ничего не говорилось о разочаровании и других любовниках, повинующихся зову флейты. Девушке захотелось увековечить своё имя и превратиться в легенду. В неком смысле она добилась цели. Люди, пришедшие отстраивать новый город, нашли развалины библиотеки, откопали там, видимо, уцелевшие книги и свитки, обнаружили и сочинения принца о прекрасной флейтистке и неприступном юноше, и додумали для них нелепо-красивый конец. Если бы они знали, как она, будучи старухой, резвилась с красивыми юношами, обманом затаскивая их в постель, легенда получилась бы куда менее привлекательной и возвышенной, правда? Приятнее слушать сказочки о любви, чем реальные истории о людской жадности и похоти. Вы стремитесь приписать своему виду лишь хорошее и старательно отрицаете всё, что называете плохим и бездуховным.

— Так душа девушки теперь живёт среди монстров и играет им на флейте? — в глазах Лины вспыхнул неподдельный интерес. Последние слова Кселлоса она либо вовсе не услышала, либо не обратила на них внимания.

— Нет, её игра не впечатлила монстров столь сильно. В сказке талант девушки преувеличили в несколько раз, хотя вроде флейтисткой она и была не плохой… или просто принц имел дурной вкус и привечал не лучших исполнителей. Условия той сделки я точно не вспомню, возможно, мой знакомый и не упоминал о них. Подозреваю, он попросил взамен что-то незначительное, только для вида, ему же просто хотелось поразвлечься, потревожить мир смертных. Почему вы рассказали мне эту легенду, госпожа Лина? Неужели вы пришли в этот город с надеждой добыть флейту?

Кселлос вновь ответил честно, он не стал отмалчиваться или говорить любимую фразу. Теперь он ожидал честности и от рыжеволосой волшебницы. Пора узнать её истинные намерения.

Она отрицательно покачала головой. — В плохих руках этот артефакт слишком опасен для мира. Его нельзя никому продавать. Уверена, монстры вернули его себе после смерти той флейтистки.

— А сами бы пользоваться им не стали? Любой король без единого вопроса провёл бы вас в свою сокровищницу, любой разбойник покорно выложил бы перед вами все награбленные драгоценности, любой маг с радостью раскрыл бы вам свои секреты, а ещё, помнится, вы мечтали выйти замуж за принца и жить в замке. — Хитро прищурился Кселлос.

Он никогда по-настоящему не верил, что Лина хочет заполучить богатого и титулованного мужа. С её-то силами у неё не раз была возможность отыскать такого и женить на себе. Но сейчас Кселлосу захотелось немного поддразнить Лину за то, что она до сих пор не сказала ему правду.

— Это слишком скучно и подло, а я, знаешь ли, тоже люблю повеселиться. — Лину его слова совсем не возмутили.

— Тогда к чему вы рассказали мне эту сказку? — Повторил он, не отрывая от волшебницы взгляда.

Та лишь пожала плечами. — Случайно прочитала вчера, искала интересные книги о магии в местной библиотеке и наткнулась на это предание. Ещё и библиотекарь все уши прожужжал, дескать, послушайте, какая у нашего города красивая легенда есть. — Лина скривилась. — Просто речь зашла о монстрах, я подумала, вдруг ты знаешь о ней, и вдруг в настоящей истории фигурировала отнюдь не флейта, а…

— Рукопись Пречистой Библии? — закончил за волшебницу Кселлос, довольный таким ответом.

— Именно. — В глазах Лины ярко полыхнули два алых огонька. — Не она ли на самом деле помогла девушке обрести дар очаровывать всех вокруг?

— Нет.

— Ты можешь и соврать.

— Я никогда не врал вам о подобных вещах. Я либо вообще избегал ответа, либо что-то недоговаривал..

— Ничего не мешает начать.

— Раз вы мне не верите, ваш вопрос не имеет смысла.

— Ну, попытаться стоило. — Лина грустно вздохнула, затем хитро улыбнулась. — К тому же было весело. Ты верно решил, что я испытываю к тебе романтические чувства?

— Надо же, как вы проницательны. — Он улыбнулся в ответ.

По крайне мере, даже если сейчас Лина лжёт, она не опустилась до слезливых признаний. Кселлосу много раз клялись в вечной любви. И пылко, и робко, и надрывно. Девушки плакали из-за него, страдали, одна дура аж покончила жизнь самоубийством. Другие просто мечтали о нём, а владеющие магией пытались призвать его и удержать рядом с помощью различных заклинаний или шантажировать, грозя наложить страшные проклятия. Более мудрые обычно предлагали только любовные утехи без обязательств. Лина не дала ему заскучать и разочароваться в ней. Он мог и дальше восхищаться упрямой, грозной волшебницей, обладающей неимоверной силой. Пусть до самой смерти остаётся умной и проницательной.

— С возрастом приходят мудрость и опыт. — Сказала она как-то невесело. — К тому же, глупо влюбляться в того, кто никогда не ответит взаимностью. У меня же нет волшебной флейты.

— Вы же считали её использование подлостью. — Напомнил Кселлос.

— Да, я бы не стала пользоваться подобной магией для привлечения понравившегося мне парня, порабощать его волю… Это действительно мерзко и жалко, потому вдвойне глупо влюбляться в монстра, а наивной романтичной дурочкой я никогда не была.

— Не были, — подтвердил он. — Мне пора возвращаться, до встречи, госпожа Лина, спасибо вам за беседу.

— Ты не озвучил причину своего появления.

— Просто хотел убедиться, что ничего не изменилось.

— Вот как? И твоя хозяйка вовсе не приказывала тебе следить за мной? — Она сощурилась, совсем как Кселлос, склонила голову в бок и поднесла палец к губам.

— До свидания, госпожа Лина.

Когда он действительно покинул комнату, Лина встала с кровати и вновь подошла к окну. — Когда-нибудь ты, Кселлос, пожалеешь о том, что у тебя нет волшебной флейты. Ведь ты, как и я, не посмеешь использовать её магию на той, которую не полюбил, но к которой привязался. Стоит мне покинуть этот мир, и ты точно пожалеешь.

И только ветер, проказничавший за стеклом, услышал слова рыжеволосой волшебницы.

Скачать книгу "Сказка, флейта, волшебница и монстр" бесплатно

100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
КнигоДром » Фэнтези » Сказка, флейта, волшебница и монстр
Внимание