Демон на миллион

Ким Харрисон
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Чтобы спасти город, Рейчел Морган нужно будет показать зубы в следующем романе цикла «Низины» от автора бестселлера № 1 New York Times Ким Харрисон.

0
99
97
Демон на миллион

Читать книгу "Демон на миллион"




— Она ничей демон, клыкастый мальчик, — сказал Дженкс, присоединяясь ко мне. — Делай выводы правильно.

Если Дженкс вернулся, значит, он нашел кота. Думая, что я могла бы справиться с этим, я обрела притворную уверенность.

— Ты действительно хочешь это сделать? — сказала я, надеясь выговориться, а не драться и рисковать судебными исками, которые поглотили бы мое время и банковский счет. — Просто дай мне забрать кота, хорошо? Я не буду мешать тебе, твоей жизни и твоему отчету, если ты будешь умным. Договорились?

Толстогрудый вампир отступил на шаг, явно обдумывая это. Его уши были красными в том месте, куда я его ударила, и он перенес свой вес на одну ногу. Да, я забила ему гол, но в следующий раз он не будет таким медлительным.

— Пока ты это обдумываешь, я возьму кота Стеф, — сказала я и, затаив дыхание, повернулась к нему спиной и сделала последние два шага, готовая отреагировать. — Он преследует? — прошептала я.

Дженкс покачал головой.

— Пока нет.

— Где кот? — спросила я. Мое напряжение усилилось, когда я пробиралась сквозь беспорядок.

— Под кроватью, как ты и сказала.

— Великолепно. — Я чувствовала, как Дойл наблюдает за мной с лестницы, пока проверяла свой пистолет. Я снабдила его сонными чарами, чтобы вампир не причинил реального вреда, но было неловко обливать его соленой водой для пробуждения, а вампиры ненавидели смущаться.

— Там двое парней, — сказал Дженкс. — Как ты хочешь это разыграть?

Я замешкалась в дверном проеме, когда увидела двух оборванно одетых вампиров у окна, с энтузиазмом выбрасывающих сверхмощный миксер Стеф на лужайку. Место уже пахло как бордель, и покалывание пробежало до самого моего паха, прежде чем подняться обратно туда, где мой вампирский шрам остался под нетронутой, без отметин коже. Чертовы вампирские феромоны.

— Э, давай перейдем к плану Б, — сказала я, и один из вампиров обернулся на мой голос.

— Хватай кота и беги со всех ног, — сказал Дженкс, качая головой. — Держи их занятыми. Я посмотрю, смогу ли я заставить Бутса выйти, чтобы ты не валялась на полу с задранной задницей, вытаскивая его наружу.

— Большое тебе спасибо за это, — саркастически пробормотала я, когда он бросился прочь, а второй вампир повернулся, сияя, чтобы показать свои маленькие, но острые клыки. — Добрый день, джентльмены, — сказала я, убедившись, что они увидели мой пистолет и отношение. — Я здесь из-за кота.

— Кто ты, черт возьми, такая, красавица? — спросил первый, и я медленно вошла глубже внутрь, услышав Дойла в коридоре. — Не то, чтобы это имело значение, — добавил он, бросив взгляд мне за спину, когда Дойл заполнил дверной проем. Однако он не собирался входить, и я заняла центр комнаты, готовая двигаться.

— Прямо здесь, детка, — сказал другой, жестикулируя. — Позволь мне показать тебе, для чего хороши зубы.

Я подавила еще одну дрожь, загоняя принуждение, которое он вложил в свой голос, поглубже.

— Просто не надо, — сказала я, и Дойл удивленно хмыкнул. У меня была практика говорить вампирам «нет». У меня также была практика говорить «да», и из-за этого весь мой бок покалывало. Дерьмо на тосте, прошло много времени с тех пор, как я ставила себя в такое рискованное положение, полдень или нет, и моя позиция стала провокационной, вызывая их на попытку.

Они колебались, оглядываясь на Дойла, как будто ожидая указаний, но он был доволен наблюдением, и почему-то это заставляло меня нервничать еще больше.

— Давай, глупый кот, — услышала я голос Дженкса, а затем звон колокольчиков, когда он потер свои крылья друг о друга. — Ла-а-адно… — добавил он, а затем испуганное «Эй!», прежде чем выскочить из-под кровати, серый полосатый кот быстро преследовал его.

Дженкс метнулся к потолку, на несколько дюймов опередив прыгающего кота. Я прыгнула вперед, схватила кота и поблагодарила все, что было святого, за то, что машина для убийства была частично лишена когтей, пока он боролся. Я сжала его крепче, прижимая к своему телу и отказываясь отпускать. Мне никогда особенно не везло с кошками, хотя они мне достаточно нравились. Ал сказал, что они чувствовали во мне демона.

— Привет, Бутс, — сказала я, борясь за контроль, мой взгляд перемещался от вампира к вампиру, пока я держала сопротивляющегося кота. — Пойдем навестим твою маму.

Но Дойл не двигался с порога.

— Ты Рейчел Морган, верно? — сказал он, все еще сгорбленный и страдающий от боли.

Я повернулась спиной к двум другим, уверенная, что Дженкс скажет мне, если они пошевелятся. Я не думала, что они это сделают. Дойл был заинтересован во мне, что означало «руки прочь» для подчиненных вампиров. Очевидно, я неправильно поняла, кто был главным внизу.

— Ага, — сказала я, насильно поглаживая большеглазого, обезумевшего кота. — Прости за горло. Выбор был либо это, либо твой нос, и я подумала, что ты не хотел пускать кровь у всех на глазах.

Он медленно кивнул в знак благодарности, но не двинулся ни в мою сторону, ни от меня, и Дженкс наклонился ближе, от того, как он вытащил меч из ножен, по мне пробежал холодок.

— Я пытаюсь уйти, — сказала я. — Ты мешаешь мне уйти? Эй, вы все видите, что он преграждает мне выход, верно?

Дойл взглянул на Дженкса, а затем, с улыбкой, которая совсем не была приятной, он переместился в комнату, чтобы я могла пройти.

— Ты можешь идти, — сказал он, и у меня внутри все сжалось.

— Спасибо. — Выпрямив спину, я прошла мимо, вдыхая одновременно его гнев и его интерес. Вампиры были такими странными, их привлекал любой, кто говорил «нет», особенно когда у них были силы, чтобы поддержать это.

Дженкс предупредительно промурлыкал, и я дернулась, когда Дойл схватил меня за бицепс. Я была в коридоре и напряглась, метнув на него взгляд, ненавидя то, что он увидел мою вспышку страха. Его улыбка стала еще более мерзкой, и он почти прошептал:

— Тебе следует уехать из города.

— Потому что я ударила тебя? — сказала я, держа кота между нами почти как щит.

— Нет. — Он оглядел меня с ног до головы, улыбка стала шире. — Потому что Констанс любит играть со своей едой.

Я отшатнулась, чуть не упав, когда он отпустил меня.

— Это твое настоящее предупреждение, — сказал Дойл, дернув подбородком, чтобы я уходила.

— Отлично. Спасибо. — Я попятилась к лестнице. Настороженные взгляды молча следили за мной из-за дверных косяков. Я ослабила хватку на коте, едва дыша, когда нашла лестницу. — Он преследует? — спросила я, и пикси приземлился мне на плечо, несмотря на то, что кошачья морда была в пяти дюймах от меня.

— Нет. Он выбрасывает диван Стеф в окно.

Я оглянулась через плечо на звук тяжелого стона.

— Уже? — спросила я, а затем подпрыгнула от звука раскалывающегося дерева и гневного ворчания.

— Теперь да, — кисло сказал Дженкс.

Мой взгляд устремился к яркому пятну света в конце лестницы, привлеченный треском дивана, упавшего на газон, и растущим благоговением и воплями со стороны людей за лентой. Эдден все еще стоял на крыльце. Его настроение было непринужденным, когда он разговаривал со своими коллегами из ОВ, но его облегчение было очевидным, когда он увидел, что я направляюсь вниз.

— Приятно было с вами побеседовать, — сказал он им, переступая порог и на полпути протягивая мне руку. — Эй, если вам нужны билеты на сбор средств ФВБ на детские велосипеды, дайте мне знать. У меня есть пара для вас обоих. Много еды, веселья, новых велосипедных гонок.

— Э-э, привет! — воскликнула я, когда Эдден схватил меня за локоть и потащил за дверь, вниз по трем ступенькам и обратно на мартовское солнце.

— Боже милостивый, — пробормотал Эдден, крепко сжимая мой локоть, пока Дженкс ухмылялся и летал кругами вокруг нас. — Не думаю, что когда-либо так боялся за человека. Не могу поверить, что ты вошла.

— Кто-то должен был забрать ее кота, — сказала я. — И если ты не хотел, чтобы я входила, то почему представил меня ей, зная, что я это сделаю?

— Я не знал о коте, — сказал он, наконец, замедляясь, когда Стеф бросилась вперед. Позади меня с грохотом упал ее комод. Они опустошали ее квартиру в уродливой демонстрации привилегий и плохих манер, но ей, казалось, было все равно, когда она потянулась к Бутсу и крепко прижала его к себе.

— Бутс, о, детка! Они напугали тебя? — промурлыкала она, и кот устроился на руках женщины, его глаза были широко раскрыты и черны.

«Дерьмо на тосте», подумала я, смахивая с себя кошачью шерсть. «Я спасаю фамильяров».

— Большое вам спасибо, — выпалила Стеф, лаская несчастного кота. — Спасибо, Эдден, — добавила она с сияющими глазами, хотя он ничего не сделал, кроме как оставил открытым мне путь на выход. Что на самом деле было огромной помощью. — Я не великая ведьма, но он много значит для меня.

Одежда Стеф упала следующей в жутком трепете, ее туфли со зловещим стуком ударились о траву.

— Рад, что все получилось, — сказал Эдден. Затем повернулся ко мне, и моя улыбка исчезла. — Могу я перекинуться с тобой парой слов?

Он не хотел нас знакомить, чтобы я принесла ее кота. Оставалось одно.

— О, нет! — сказал Дженкс, поняв то же что и я. — Рейчел, скажи «нет», — настаивал он. — Мы не можем принять двух бездомных животных. У нас уже есть кошка. Рекс и Бутс не поладят.

Но Эдден тащил меня прочь, поворачивая так, чтобы я была уверена, что увижу Стеф, бедную бездомную Стеф и ее кота, которым некуда идти.

— Как и сказал Дженкс, — сказала я Эддену. — Это твоя проблема, а не моя. Она пришла к тебе, а не ко мне. Ты возьмешь ее к себе.

— Я не могу взять ее к себе, Рейчел, — уговаривал он, сгорбленный и жалобный. — Подумай, как это будет выглядеть. И я не могу поместить ее ни в одно из убежищ ФВБ.

— Мне тоже грозит выселение через две недели, — сказала я, и он взволнованно наклонился ближе.

— К тому времени она что-нибудь найдет, — сказал он с наигранной бодростью. — Может быть, вы могли бы пожить вместе. А? Я бы чувствовал себя лучше, если бы это было нечто большее, чем ты и Дженкс. Тебе нужны люди, Рейчел, и она — хорошая. Дай ей передышку.

— Держись подальше от моей жизни, Эдден, — сказала я, затем понизила голос. — Я могу завести своих друзей, найти своих соседей по комнате. Кроме того, быть моим соседом по комнате вредно для здоровья.

Но я видела, как она стояла за Эдденом, пытаясь одновременно удержать своего кота и надеть туфли. Она хмурилась, и я могла сказать, что она думала о том, где будет спать сегодня вечером. Если я не возьму ее к себе, она будет жить в больнице, пытаясь спрятать кота.

— Полагаю, она и Бутс могли бы остаться на лодке на пару недель, — сказала я, и Дженкс хлопнул себя по лбу, искры посыпались с него дождем.

— Отлично! — просиял Эдден. — Это просто здорово. — Размахивая руками, он направился к Стеф. — Стефани! — весело позвал он. — Хорошие новости. У меня есть место, где ты можешь остановиться. На короткий срок, — добавил он, когда Дженкс повернулся к нему, пыля зловещим черным. — Вниз по набережной. Тебе нравятся лодки, верно? Милое местечко в Низинах.

Я нахмурилась. Дэвид только что сказал то же самое об улице, на которой находился наш новый дом. К сожалению, я все еще хмурилась, когда Стеф подняла глаза, и я быстро заставила себя улыбнуться.

Скачать книгу "Демон на миллион" бесплатно

100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
КнигоДром » Любовная фантастика » Демон на миллион
Внимание