Противовесы

Андрей Степанов
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: В Пустошах зарождается новая сила. И ведет ее Бавлер - парень, который недавно хотел выжить, а теперь еще и жаждет... Власти? Денег? Всего и побольше. Но желания могут погубить не только самого Бавлера, но еще и его соратников, которых становится все больше. И чем заметнее поселение, тем больше внимания обращают на него алчные города. Сможет ли маленькая деревня стать противовесом агрессии северных соседей?

0
513
31
Противовесы

Читать книгу "Противовесы"




— Прощаю, — ответил я озадаченно. Оказывается, внешне спокойный Конральд может выдавать какие-то эмоции. — Карандаш надо только найти…

Письменные принадлежности мне любезно предоставил сам Отшельник, когда убедился, что я хочу записывать себе в тетрадь лишь то, что дозволено правилами. Мне показалось, что я даже услышал, как Конральд закатил при этом глаза.

Сперва я записал все, что помнил с рассказов Отшельника. Получилась довольно-таки интересная табличка, которую я, скорее всего, буду дополнять и дальше.

Кто

Работников

Прокормит

Продукт

Фермер

2

5

Овощи, зерно

Пастух

1

3

Мясо

Охотник

1

?

Мясо

В графе «Охотник может прокормить» я оставил знак вопроса, потому что здесь очень многое зависело от того, на кого именно он охотится. Да и навык важен.

Потом задумался над тем, что и другие профессии также во многом зависят от навыка, почвы, семян — переменных здесь множество. И потому значения, которые мне называл Отшельник, вероятно, усредненные. Скорее всего, охотник дает в среднем тоже, как и пастух, одного на трех по производительности. Но… рука не поднялась внести хоть какие-то данные.

И все же на всякий случай я решил оставить под таблицу целую страницу. Можно же еще ловить рыбу. И добывать еду другим способом. Плюс наверняка будут комментарии и правки. Учитывая, как быстро все меняется, а сам Отшельник не смог дать мне верную формулу для сражений, в отличие от Конральда… Да, похоже, что меня ждет еще много правок.

— Интересно, — добавил наемник, который, в отличие от пристойного Аврона, не желавшего даже при наличии возможности заглядывать в мою тетрадь, пялился в нее без стыда. — А у тебя много таких таблиц планируется?

— Сколько потребуется. Ты будешь помогать или как?

— Ну, смотри. Тяжелая пехота, легкая пехота. Стрелки. Конница и тяжелая конница. Еще есть осадные машины. И металл требуется для всего. Совершенно для всего.

— Утешил, — вздохнул я, и рука моя замерла над тетрадным листом. — Если что, это был сарказм. Ты мне должен был сказать, сколько металла требуется для снаряжения.

— Все легко. Такие вещи не забываются. Обычный меч — полтора килограмма, полуторный — три килограмма, двуручный — пять. Полтора килограмма уходит на шлем, килограмм — на облегченный, без забрала. Кольчуга — около десяти, кираса — почти пятнадцать. Пара сапог — по два кило на каждый. Есть еще и броня для лошадей, но там общий вес что-то около тридцати килограммов. Не каждая лошадь сгодится под такую ношу.

— Ты сказал, что есть стрелки… Ведь стрелы же с наконечниками? — я поводил карандашом в воздухе, задумчиво вглядываясь в пустой лист.

— Конечно. И для стрел, и для копий. У копья около килограмма, примерно в пятьдесят граммов идут наконечники для любых стрел и арбалетных болтов. Сам арбалет тоже включает в себя немного металла. Простой легкий арбалет идет лишь с металлическими плечами. На них уходит по триста граммов, а тяжелый арбалет — сплошная полоса. Туда идет до двух с половиной килограммов металла. Что ждешь?

— Думаю, как я весь этот ужас записывать буду… — ответил я, нервно покусывая деревяшку, но все же рискнул расчертить новую таблицу. И прикинул, что мне понадобится еще и оглавление, так что быстро придумал название для таблиц. Первую я назвал «Производители провианта», а вторую — «Расход металла на военные нужды».

И, как только оторвал руку от листа, тут же вздрогнул. Точнее, меня передернуло. Я старался уйти от войны, но все равно пришел к тому, что втянулся в смежные процессы, причем быстро и довольно-таки глубоко окунулся, раз уже прикидывал количество металла, которое потребуется для вооружения людей.

На этот раз в таблице было лишь два столбца.

Предмет

Металл, кг

Простой меч

1,5

Полуторный меч

3

Двуручный меч

5

Легкий шлем

1

Обычный шлем

1,5

Кольчуга

10

Кираса

15

Сапоги

4

Броня для лошади

30

Наконечник копья

1

Наконечник болта

0,05

Наконечник стрелы

0,05

Легкий арбалет

0,3

Тяжелый арбалет

2,5

Согласно этой таблице мы могли рассчитывать лишь на несколько наконечников стрел, простой меч или тяжелый арбалет. Шлем тоже подпадал под категорию возможностей. Это если бы у нас был кузнец.

Я лишь вздохнул. С этой партии у нас нет почти ничего.

— Ты записал? — спросил Конральд.

— Записал, — угрюмо ответил я. — У нас лежит двадцать пять кило металла. Это в лучшем случае — один боец. И если Ижерон к нам заглядывает раз в две недели, то я не думаю, что мы сыграем важную роль в сражениях между городами. А что еще хуже, мы рискуем всем ради малого. Два с половиной кило с его партии? — я потрогал носком почти протершегося кроссовка промасленную тряпицу.

— Будут еще, — как-то неопределенно высказался Конральд. — Может, больше привезет. Может, это была лишь пробная партия.

— Слишком много «может», — вздохнул я. — Но даже имей мы возможность использовать все двадцать пять кило, у нас нет кузнеца. Его надо срочно найти.

— Что это? — подошел Крол.

— Металл. На сохранение, — сказал я, указав на тряпицы.

— А в дело его пустить нельзя?

— Можно, но лишь малую часть.

— А еще будет?

— Обещали, — я посмотрел в сторону, куда укатил Ижерон. — Но все это еще слишком неопределенно, чтобы говорить о каком-то результате. О больших партиях или регулярных поставках.

— Контрабанда? — чуть тише произнес Крол, встав рядом со мной, чтобы прикрыть груз от глаз других.

— Что-то типа того.

— Угу, — он покосился в сторону тетради, которую я успел захлопнуть. — А, знакомо. Не смотрю.

— Почему все соблюдают приличия, а ты — нет? — возмутился я на Конральда, который стоял рядом, как ни в чем не бывало.

— Потому что у нас — военное время. А в этот период я принципиально не соблюдаю приличия, если мне того не хочется.

— Надо держаться от тебя подальше, — полушутя ответил я, выражая свое такое же принципиальное недовольство поведением наемника. Тот расхохотался.

— Ладно, подсматривать больше не буду. Про металл я тебе все рассказал. И нам правда нужен кузнец. Или всю казну поселение наше потратит на мечи и стрелы. Только вот стрелять будет пока некому.

Значит, мне надо заняться списком дел. Недостающих людей надо включить в этот список в первую очередь. Я отключился от беседы, предоставив Конральду и Кролу обсуждать, как лучше хранить металл. Два профессионала, чтоб их.

Я перелистнул страницу в тетради и принялся вести список. Хватит с меня таблиц на сегодня, пожалуй.

Первым я сюда включил кузнеца. Самое обидное было в том, что я знал лишь о наличии кузнеца в Полянах. Но не мог вытащить его оттуда, потому что вряд ли мог туда добраться. К тому же, кузнец — не Крол и Окит, которые сами хотели сюда прийти и спрятаться.

— Послушай, а разве не пора твоей жене появиться? — спросил я Крола, вспомнив о его планах на семью.

— Пора. Жду еще день и, если она не приходит, отправляюсь в Поляны.

Я едва не сказал «Я с тобой», но решил, что о такой экспедиции надо договариваться по-другому. Чтобы не выглядело странно. И потому вписал кузнеца в список. Потом добавил кожевника. Нужен был еще ткач и портной, а кроме того, надо было выращивать специально пеньку для грубой одежды.

По итогу список я бросил на двух пунктах, решив вернуться к ним чуть позже. Потому что формально надо было найти кузнеца, закончить строительство, вернуть партию переселенцев — но этим занимался Ижерон. А еще надо было проведать Фелиду.

Девушка наверняка чувствовала себя гораздо лучше, к тому же Конральд заметно повеселел. И я посчитал возможным навестить ее — ведь с охраной из одного бойца можно отправиться даже в Поляны. И при этом я бы не беспокоился относительно спокойствия своего поселения.

В конечном итоге, я вернулся к списку, и выглядел он у меня так:

Проведать Фелиду

Забрать кузнеца из Полян

Принять поселенцев

Распределить роли

Определиться с торговлей.

Порядок выполнения задач я себе определил именно так и никак иначе. Толстая тетрадь после трех исписанных листов для меня так и не стала менее загадочной.

Игровые элементы, ролевая составляющая, нормальное отношение к некоторым топорным моментам — я попытался встроить самого себя в это окружение. И пока что мне это вроде бы удавалось.

Я еще раз осмотрел деревню. Все были заняты делом. Деревня строилась. Пока что без названия. Я втиснул после принятия поселенцев еще один пункт — придумать название.

Черт, сколько же дел мне предстоит!

Я хотел было сделать шаг, но споткнулся о металл, про который благополучно забыл.

— На улице мы его не оставим, — тут же заявил я.

— Куда же будем убирать… — Конральд осекся, явно придумывая, как ко мне можно обратиться. Я же сделал максимально суровое лицо, чтобы его впечатлить. Больше слов от него я не слышал.

— В башню, — предложил я и посмотрел на Крола.

— Согласен, — услышал я верный ответ. Верный, потому что совпадал с моим.

Чем больше становилось людей, и чем четче я видел свой путь, тем жестче мне хотелось его оберегать от чужого мнения. Конральд подумал и тоже согласился. Пока что лучшего места не было.

Я составил свои списки и планы. Таблицы, чтобы подумать. Оставалось начать все это постепенно реализовывать.

Глава 17
Фелида

— Я думаю, что ты вполне можешь с ней поговорить, — заметил Конральд, когда я спросил насчет девушки. — Она очнулась и помощь Отшельника не понадобилась. Торн сказал, что ее состояние было вызвано «удачной» травмой.

— Удачной? — спросил я.

— Ну, с какой стороны посмотреть. Удачной в том плане, что она была незаметна и не скажется на внешности.

— У нее и так есть пара шрамов…

— Эта пара шрамов — хорошее напоминание о ее бурной молодости, когда Фелида бралась за любую работу и не всегда получала оплату. Взамен труда она получала кое-что… другое.

— Даже так, — задумчиво выдал я. — Интересно. А бурная молодость — это когда? Сколько ей лет?

— Сейчас ей… девятнадцать. Я ее тренировал с восьми лет. С четырнадцати она уже начала браться за несложную работу, а с шестнадцати ушла в дело с головой. Сейчас она опытнее большинства нынешних вояк. Но все равно иногда не везет. Идем, думаю, что ты сможешь задавать ей любые вопросы.

Фелида все это время находилась в избе, за простыней, которая отгораживала для нее угол. Сейчас простыню сняли, оставив только покрывало на девушке.

— Привет, — я помахал рукой и встал рядом, выдержав нужное расстояние, чтобы не стесняться, но и при этом быть достаточно близко. — Как ты себя чувствуешь?

— Пристойно. Более чем, — коротко ответила Фелида. — Ты кто такой?

— Я — Бавлер. И я здесь за главного.

— Здорово! Когда я смогу уйти? Почему меня здесь держат? — она смотрела то на меня, то на Конральда.

Скачать книгу "Противовесы" бесплатно

100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
КнигоДром » Попаданцы » Противовесы
Внимание