Системное исцеление

Александр Виланов
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Превратить весь мир в игру? Легко, если это позволит избавить сестру от инвалидной коляски. И этот мир, и все остальные. Пусть отныне пребывают во власти опыта, уровней и классов. А мы воспользуемся этим и отыщем способ лечения, будь то магия или технологии иных измерений. Жертвоприношения? Пожалуйста! Сделки с тёмными богами? Дайте две! Мы обретём силу, а затем вознесёмся на самую вершину этой системы. Ибо такова была последняя воля отца.  

0
366
50
Системное исцеление

Читать книгу "Системное исцеление"




Глава 2. Тайное слово

— И вот ещё что! — Мерона резко обернулась ко мне, а я так же резко отдёрнул руку. — Уж не знаю, как вы до этого путешествовали и выживали, но до Нессета отсюда день пути, и замаешься ты всё это расстояние свою неходячую сестру на руках тащить. У нас через неделю несколько человек туда на лошадях поедут — товар отвозить на продажу, можете к ним прибиться. Калеку на телегу погрузите. Но задарма столько дней вас кормить никто не станет, ясное дело. Так что придётся тебе руками поработать, хоть ты и просил такого не предлагать.

Сдерживая клокочущий гнев, я поспешил удалиться. А не то ведь и правда придушу.

— Брат, у тебя такое лицо, будто ты меня убивать пришёл, — констатировала Грета, когда я закрыл за собой дверь комнаты.

— Да не тебя, — отмахнулся я.

— А кого? Что-то случилось?

— Ничего, не бери в голову. И подвинься.

— Ага.

Сестра на руках оттащила себя ближе к стене, после чего подтянула ноги. Я улёгся на освободившееся место.

— Давно мы так вместе не спали. Аж с детсадовского возраста.

— А ты, небось, рад возможности полежать рядом с такой красоткой, — игриво произнесла она. — Или уже есть опыт, а?

— Откуда бы ему взяться? Не до того было.

— Ой, прости.

— Нет, я не имел в виду, что не мог позволить себе отношения из-за необходимости приглядывать за сестрой!

— Но после того неудачного опыта с нанятой сиделкой, когда я закатила истерику и заявила, что больше не останусь дома с посторонними, ухаживать за мной приходилось именно тебе.

— Хватит себе поводы для беспокойства выдумывать, а? Вот поставим тебя на ноги, и тут же отправлюсь искать себе жену. И тебе мужика подыщем. Может, присмотрела уже кого из местных? — пошутил я.

— Каких ещё местных? Моим мужем может быть только мой бра… кхм-кхм! Я говорю, моей руки достоин по меньшей мере какой-нибудь дворянин, а лучше наследный принц!

— Мда, раскатала губу. До таких высот мы ещё нескоро дорастём. Надеюсь, к тому времени тебе не стукнет сороковник.

— Эм, брат…

— Что? Последняя фраза была лишней?

— Нет. Мне это… в туалет надо.

— Ох, только не это… И сама ты, конечно же, не справишься.

— Сомневаюсь, что в этой избушке меня ждёт современный унитаз со стульчаком и сливом. Так что да, не справлюсь.

— Даже не представляю, как мы это провернём…

— Мне тоже страшно.

— Ладно, пошли.

***

— Так, держись мне за шею. Сейчас поднесу тебя поближе к этому порталу в преисподнюю. Фу, ну и вонь!

— Только теперь у меня руки заняты. А их нужно как-то снять…

— Их?

— Ну… их.

— А понял. Сейчас сниму.

— Эй, ты ведь это не серьёзно?!

— А у тебя есть предложения получше? Если хочешь, можем попросить о помощи Мерону. Хотя лишний раз пересекаться с ней мне вот совсем не хочется.

— Мне тем более.

— Да, я помню, как ты боишься незнакомых людей. А значит, иных вариантов, кроме моей помощи, у тебя нет.

— Ладно, давай. И только попробуй распустить руки!

— Уж как получится. Так… Готово. Давай.

— Заткни уши.

— У меня как бы руки заняты.

— Тогда сразу после исцеления отправимся искать заклинание забвения.

— Да-да, давай уже. Сложно, знаешь ли, в такой позе стоять.

— Всё, надевай.

— Ну вот, ничего же страшного.

— Нет, брат, это было очень срашно!

Пережив это нелёгкое испытание, мы вернулись в комнату и развалились на кровати. День уже подходил к концу. Вскоре до меня донеслось мерное сопение Греты. А вот самому мне не спалось.

Сегодняшние разговоры с Мероной совсем не порадовали. Ох, как же я на неё зол. Хотя было бы, за что. Если так подумать, она ведь нам зла не желает. Советует с позиции своего опыта и знаний.

Неделю пахать в деревне, значит, потом катить с местными в город, а там сбагрить сестру в бордель для уродцев? Нет уж, обойдётесь! Не для того отец столько лет над проектом «Этрод» трудился, чтобы мы закончили ещё хуже, чем на Земле.

Вот только какие ещё варианты? Как показала практика, золота с гоблинов не падает, да и сами зелёные скорее пофармят меня, чем я их. То есть привычными игровыми методами на жизнь здесь не заработаешь.

Ох, отец, не доработал ты свой код.

***

На следующее утро пришло время столкнуться с суровой реальностью. Сначала меня запрягли колоть дрова во дворе, затем помогать соседке перетаскивать какие-то ящики. Не то чтобы такая работа была моему тренированному телу не по плечу, но не для того я, чёрт возьми, в мир меча и магии прилетел, чтобы грузчиком работать!

Поднял вопрос о вступлении в отряд охотников под командованием Лиаса, но оказалось, что я всё проспал, и они уже ушли в лес. Так что придётся отложить этот разговор до их возвращения. Как объяснила Мерона, в их обязанности, помимо добычи мяса, входит истребление хищного зверья и гоблинов, нарушивших границы своих владений. Вполне себе неплохая работёнка, да ещё и опыта привалит. Уж куда получше, чем во дворе и в поле горбатиться.

После обеда, употребив приготовленную хозяйкой похлёбку и проследив, чтобы сестра тоже подкрепилась, я вышел на улицу — подышать свежим воздухом. А он тут и правда был на порядок свежее городского. Стоял, прислонившись спиной к стене дома, и посматривал на суету деревенских.

И не мог не задержать взгляд на шагавшем по дороге мужчине, сильно выделявшемся в этом месте. Добротная одежда, багровый плащ, короткая седая стрижка с бородкой и то ли шрам, то ли ожог на лице. Но главное — это предмет, что он держал в руках. Посох! Ну а чем ещё может быть этот длинный светло-серый шест с круглым рубином на навершии? Не походной же палкой. Зуб даю — передо мной настоящий маг. И явно не хилер.

Словно не замечая моего пристального взгляда, мужчина прошёл мимо. Но вскоре вынужден был остановиться. Потому что дорогу ему заступили трое поддатых мужиков.

— Эй, ты кто т-такой, а? — спросил один из них заплетающимся языком. — И ч-чего это за стр-ранная метка на роже? Вчера Барб двоих з-заплутавших притащил, а сегодня ещё один под-дозрительный хрен пож-жаловал. Подозр-рительно это. Нам тут, знаешь ли, пробл-лемы не нужны. Вали отсюда подобру-поздор-рову!

— Сам вали, — недовольно процедил маг. — Ты загораживаешь мне дорогу.

— Эй, парни, сл-лышали? Припёрся б-без пр-риглашения в нашу Гим-мурку, а терь ещё и прог-гоняет нас. Совсем ошал-лел? Думаешь, мы втр-роём одног-го колдунишку не одол-леем? А ну-ка, парни!

И троица двинулась к нему, угрожающе закатывая рукава. На лице мужчины не промелькнуло ни тени страха. Он лишь недовольно скривился. После чего на навершии его посоха загорелась руна. Прямо как у Греты вчера, только серая и, кажется, с другим узором. Ну-ка, первый боевой маг в этом мире, покажи, на что способен!

Но фаерболлов, ледяных кольев и молний не последовало. Вместо этого с поленницы, которую я сегодня собственноручно сложил, поднялось в воздух полено и влетело правому мужику прямо в нос. С вскриком и неприятным хрустом он завалился навзничь.

— Ах ты гад!

Левый пьянчуга резко подорвался к цели, но вторая деревяшка всё с той же поленницы с разгона ударила его в живот, заставив сложиться пополам.

— Ха, в меня уже пальнуть не успеешь! — довольно выкрикнул последний и занёс кулак для атаки. И получил сокрушительный удар посохом по шее, рухнув на землю следом за собутыльниками.

Ну а чего ты ждал? Если этот маг способен поленья в полёт отправлять, то что ему помешает тем же методом ускорить движения посоха, превратив его в грозное оружие, даже не требующее физической силы? Похоже, его стихия — гравитация. Редкий гость в играх, зато в аниме встречается частенько.

Постойте… Гравитация? Сила, что способна отрывать предметы от земли и заставлять их летать по воздуху? Да это же… Если такие маги способны применить это колдовство на себя, то смогут перемещаться, не задействуя ноги! Вот он, наш с Гретой шанс!

Я уже подорвался было следом за удаляющимся мужчиной, но был схвачен за руку.

— Не связывайся ты с ним, — прошептала появившаяся невесть откуда Мерона. — Сильный он, но на гильдейского не похож. Зуб даю — проклятый!

Проклятый? Да, припоминаю, вчера она о чём-то таком упоминала. Обладатели Могущества, что перестарались с прокачкой и навлекли на себя гнев богов. И если бы ты только знала, Мерона, как мне на это плевать!

Грубо выдернув руку, я последовал за магом. Не знаю, заметил ли он слежку, но виду не показал и продолжал шагать как ни в чём не бывало, пока не дошёл до местного постоялого двора. Войдя в дверь следом, я увидел, как полы багрового плаща скрываются на верхних ступеньках лестницы, ведущей на второй этаж.

Поднялся следом, стараясь вести себя естественно. К счастью, хозяин не отреагировал и не крикнул что-нибудь вроде: «эй, туда посторонним нельзя!»

Полы плаща скрылись за одной из дверей, захлопнувшейся перед самым моим лицом. Но это не проблема. Настойчиво постучав, я произнёс:

— Можно с вами поговорить?

— Кто такой? — раздался с той стороны недовольный возглас.

— Простой путник. Я видел, как вы раскидали тех пьянчуг. Великолепное было зрелище.

Ответа не последовало.

— Ну так что, можно войти на минутку?

— Говори, чего хотел, или проваливай.

— Ладно, скажу прямо: не согласитесь ли вы взять меня и сестру в ученики?

— Делать мне нечего. Исчезни.

— Она у меня одарённая! Стихией огня владеет! И всегда мечтала обучиться магии гравитации!

— Я сказал, исчезни! Надоел уже! Ещё слово, и придётся усмирить тебя вслед за теми пьянчугами!

Ну да, а чего я ещё ожидал? Что он возрадуется и объявит, что всегда мечтал взять в ученики брата-качка и сестру-инвалида? Да ещё и голодранцев без гроша за душой.

Но так просто я от него не отстану. Только вот что делать? Он ведь не шутит, и, если продолжу доставать, правда метнёт в меня чем-нибудь тяжёлым.

У меня есть последнее слово, и слово это должно завоевать его внимание. Что же такого сказать? Может, поведать ему о технологиях моего мира? Но тут парой слов не обойдёшься. А если ляпну что-нибудь в духе «хотите, расскажу вам про телеги, что ездят без лошадей?», то тут же словлю табуретку в лицо.

Одна фраза, что сможет его зацепить… И такая, чтобы была понятна жителям этого мира. Гоблин? Магия? Нет, нужно что-то другое… Но какая у меня об этом мире может быть дельная информация? Я ведь сам тут всего второй день. Хотя… Ведь этот мир, как и множество других, были созданы нашим с Гретой отцом. А проект назывался… Точно! Сомневаюсь, конечно, что случайно встреченный нпс мог его где-то слышать, но это лучшее, за что я сейчас могу уцепиться.

— Хорошо, обращусь к вам последний раз и уйду. Вам о чём-нибудь говорит слово «Этрод»?

Слышится стук торопливых шагов. Дверь резко открывается, сильная рука хватает меня за воротник и втаскивает внутрь, грубо уронив на пол. Захлопнув дверь, седовласый приставил навершие посоха к моему лицу.

— Откуда. Тебе. Известно. Это. Слово?

— О, так теперь я не надоел, и меня не нужно усмирять вслед за пьянчугами? — произнёс я с победоносной улыбкой.

— Мне спросить по-плохому? — нетерпеливо произнёс маг.

— А зачем по-плохому, когда можно поговорить, как цивилизованные люди? Вы мне, я вам. Честный обмен. Как я уже сказал, нам с сестрой нужен учитель. А вам — информация об Этроде.

Скачать книгу "Системное исцеление" бесплатно

100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
КнигоДром » Попаданцы » Системное исцеление
Внимание