Врата теней

Ольга Боярышникова
100
10
(1 голос)
1 0

Аннотация: Ву живёт самой обычной жизнью, но у него есть секрет… В детстве он нашёл древний свиток, даже не подозревая о его предназначении. С того дня в жизни юноши наступила тёмная полоса. Чтобы уберечь близких, Ву приходится забыть о древней цивилизации, но ненадолго… Когда его ученик открывает портал в параллельный мир, Ву приходится вернуться к разгадке. Фенг лишился человеческого облика. Чтобы вернуть всё на свои места и закрыть врата, героям придётся собрать восемь теневых камней, которые принадлежат слугам хозяина врат. Их ждёт путешествие, полное опасностей. Сможет ли Фенг закрыть портал и вернуть себе человеческий облик или же победу одержит древнее зло?

0
364
52
Врата теней

Читать книгу "Врата теней"




– Говорят, что Повелитель Теней обладает неземной силой, интересно, у Алента есть какая-то способность? – поинтересовалась Майя.

Ву долго вспоминал, какой способностью обладали тени из Сапфира.

– Правитель Сапфира, если верить легенде, мог читать мысли!

Эта информация не обрадовала Фенга:

– Если он может читать мысли, то у меня нет шансов на победу. Алент намного сильнее меня!

– Побеждает не тот – кто сильнее, а тот – кто сможет собраться в самый нужный момент! – ответил Ву.

Фенг не стал спорить с учителем, хотя ему казалось иначе. Он считал, что для победы ему не хватает везения. Фенг не хотел продумывать тактику боя, ведь привык действовать по ситуации. Он старался избавиться от лишних мыслей, чтобы отдохнуть перед поединком.

Утром Ву, Фенг и Майя пошли к имению Алента. Калитка была закрыта. Алент не спешил встречать гостей, поэтому у Фенга осталось время на размышления. "Ты должен действовать очень осторожно. Увы, но ты не приобрел бессмертие", – напомнил Ву. Но он не мог предположить, что Алент придумает что-то совершенно неожиданное…

Время шло, а Алент всё ещё не вышел. Выжидание начало раздражать Фенга. Он решил постучать в калитку. Наконец-то Алент вышел во двор:

– Ты куда-то опаздываешь, Фенг?

– Надеюсь, что твой меч готов к бою? – сразу выпалил Фенг.

Алент усмехнулся:

– А кто сказал, что мы будем сражаться на мечах? Я хочу устроить перестрелку!

– Что? Мы так не договаривались! – в недоумении спросил Фенг.

– Ты сказал, что готов на всё, что угодно… Будешь отрицать? – уточнил Алент.

Фенг промолчал. Увы, но он действительно так сказал. Фенг не особо понимал, что за состязание подразумевает Алент, но он знал, что у него не будет шансов на победу. Алент дал Фенгу лук и стрелы, сказав, чтобы Фенг следовал за ним. Алент завел Фенга в середину леса. Фенг всё ещё не понимал, чего хочет Алент.

– Видишь пенек? Вокруг него мало деревьев. Я положу туда сапфир, а сами разойдёмся в разные стороны. У тебя есть семь стрел, точно так же, как и у меня… Только один из нас уйдет от сюда, – рассказал Алент.

– Хочешь устроить перестрелку? – уточнил Фенг, не зная, что ответить по этому поводу.

Юноша посмотрел на учителя. Ву промолчал. Он прекрасно понимал, чем закончится эта перестрелка.

– Где гарантии, что ты не подсунешь мне обыкновенный сапфир?

– Гарантии… Могу сказать только то, что ночью на теневом сапфире появляется магический знак, – ответил Алент.

– Не боишься, что могут пострадать случайные прохожие? – поинтересовался Фенг.

– Исключено, люди здесь не ходят… И твой учитель пусть уйдет отсюда, – высказался Алент.

– Мы с Майей никуда не уйдем! – возразил Ву.

– Тогда я не начну поединок!

Фенг понимал, что это в его интересах, поэтому попросил учителя уйти:

– Учитель, идите туда, откуда мы пришли. Ждите меня у дороги, – сказал Фенг, пообещав, что придет с сапфиром.

Ву выполнил просьбу Фенга. С Алентом не следовало спорить. Но Ву не был спокоен, ведь в поединке на мечах у Фенга было бы больше шансов на победу. Алент знал все мысли Фенга. Он видел, что Фенг настроил себя на поражение. Алент совсем не волновался, ведь был уверен в своей победе. А вот у Фенга тряслись руки. Он совершенно не верил в успех.

– Ты готов? – спросил Алент.

– А ты уверен, что нам хватит семь стрел? – спросил Фенг. Он тянул время, сам не зная зачем.

– Иногда достаточно одной стрелы!

Фенг не был готов к бою, но он понимал, что тянуть время – невыход. Алент положил сапфир на пенёк, а потом они разошлись в разные стороны, чтобы начать поединок. Началось состязание. Фенг прятался за деревьями, и не спешил выпускать стрелу. Алент тоже не спешил. Он не собирался бездумно тратить стрелы. Фенгу хотелось забрать сапфир прямо сейчас, но выходить на открытое пространство было нельзя. Аленту надоело ждать. Он хотел, чтобы Фенг поскорее потратил стрелы. "Эй, Фенг, а почему тебя сопровождает учитель, а не твои родители? Точно, они же бросили тебя, неудивительно! – выкрикнул Алент, пытаясь спровоцировать Фенга. Эти слова взбесили Фенга. Он бездумно выпустил стрелу. Стрела не долетела до цели. Аленту стало смешно: "Метко стреляешь, Фенг, продолжай в том же духе". Фенг снова выпустил стрелу, которая опять не долетела до цели. Алент прицелился, и тоже выпустил стрелу. Его стрела попала в дерево, за которым стоял Фенг. Юноша решил перебежать к другому дереву. Алент прочитал его мысли, и вновь выпустил стрелу. Фенг успел уклониться, но стрела пролетела прямо над его головой. Фенг начал нервничать. Преимущество было не на его стороне. Он снова выпустил стрелу, но та опять не долетела до цели. А вот Алент был доволен. Всё шло четко по его плану. У Фенга осталось четыре стрелы. Ему нужно было обдумывать каждый выстрел, но как можно было думать, если Алент читал все его мысли?

Алент снова выпустил стрелу, которая попала в дерево. Фенгу пришлось перебежать. У Алента тоже осталось четыре стрелы. Он был уверен, что этих стрел хватит для того, чтобы закончить бой. Фенг не верил в свою победу, но он был не намерен сдаваться. Юноша понимал, что Алент читает его мысли, поэтому решил лишить соперника главного оружия. Фенг начал думать не о том, что делает, чтобы запутать Алента. Он думал о том, что надо придержать стрелы, а сам неожиданно выстрелил. Алент успел уклониться, но он был в растерянности. Фенг стал думать об о всем подряд, но не о поединке. Алент потерял контроль. Он не знал, куда будет целиться Фенг. Сын Нэо решил закончить бой, как можно скорее. Он выпустил стрелу, но она снова попала в дерево. Алент выстрелил вновь, но Фенг легко уклонился. Фенг послал ответную стрелу. Она пролетела в нескольких сантиметрах от Алента. У них осталось по две стрелы. Они понимали, что любая ошибка может стать раковой. Фенг не собирался спешить. Он решил придержать стрелы. А вот Аленту хотелось закончить бой. Он руководствовался эмоциями, а не разумом.

– Надо заканчивать бой, Фенг! Может выйдем на открытое пространство… Хватит прятаться! – выкрикнул Алент.

– Только после тебя! – выкрикнул в ответ Фенг. Он понимал, что Алент хочет его обмануть.

Силы были равны. Было неизвестно, кто одержит победу. Фенг хотел, чтобы Алент, как можно быстрее, потратил стрелы. Он вышел из-за дерева, ведь был уверен, что сможет уклониться от стрелы. Так и случилось. У Алента осталась только одна стрела. Эта стрела была обязана долететь до цели, поэтому Алент не спешил её тратить. Фенг тоже не собирался спешить, ведь преимущество было на его стороне. Он ждал, пока Алент потратит последнюю стрелу. Вдруг Алент почувствовал резкую боль в ноге. Рядом он увидел змею, которая его укусила. Змея не была ядовитой, но место укуса очень сильно болело. Алент не мог нормально передвигаться. Он понимал, что не сможет уклониться от стрел Фенга. Но он не собирался сдаваться. Алент решил пойти на хитрость: "Я не хочу продолжать бой, Фенг. Сапфир твой, только дай мне уйти!" – сказал Алент, надеясь, что Фенг поведётся на его уловку.

Алент положил лук и стрелы, и стал медленно отходить. Фенг не заподозрил обмана. Он вышел на открытие пространство, чтобы забрать сапфир. Алент видел, что Фенг не смотрит в его сторону. Юноша забрал сапфир. Он обернулся, чтобы посмотреть, как далеко ушёл Алент. В это время Алент выпустил стрелу, надеясь закончить бой. Фенг обладал феноменальной реакцией, поэтому успел уклониться. Его спасло то, что он вовремя обернулся. Фенг был разгневан. Он знал, что у Алента не осталось стрел. Алент совершил большую ошибку. Он сам не знал, на что рассчитывал. У Фенга остались стрелы, а Алент потратил последнюю. Алент пытался скрыться в лесу, но он не мог нормально передвигаться. Юноша обернулся. Фенг следовал за ним. У Алента не было шансов сбежать. Он остановился. Вся жизнь промелькнула у него перед глазами. Юноша понимал, что он повторит судьбу своего отца, но ничего не мог сделать. Фенг хорошо прицелился. Алент даже не пытался скрыться за деревом. Он стоял как вкопанный. "Прости меня, Айлин!" – промолвил юноша. Несколько метров отделяло его от соперника, который уже готовился выстрелить ему в спину.

Фенг вспомнил о словах учителя. Он должен был завершить бой. Нельзя было отпускать того, кто его обманул. Юноша выпустил стрелу, а затем ещё одну. Эти стрелы улетели в неизвестном направлении. "Если ночью на сапфире не появится магический знак, то я вернусь за тобой, Алент! Где бы ты не прятался!" – выкрикнул Фенг. Алент не сдвинулся с места. Он понял, что Фенг намеренно промахнулся. Его удивляло, что Фенг решил отпустить своего врага, особенно после обмана. "Фенг, – выкрикнул Алент, – передай своему учителю, что у меня нет древнего свитка. Мой отец продал его последнему императору из династии Лэвандов". Фенг больше не верил Аленту, хотя что-то подсказывало, что тот сказал правду. Алент медленно пошел в сторону своего имения. Он знал, что Фенг не вернётся, ведь это был настоящий сапфир. Фенг пошел в сторону дороги, где его уже давно ждали.

– Фенг! – улыбнулся Ву.

Юноша подошёл к учителю и отдал ему сапфир.

– Как тебе удалось победить Алента? – поинтересовалась Майя, изобразив улыбку.

Фенг рассказал о начале поединка, поведал, как лишил соперника главного оружия, рассказал, как Алент его обманул…

– Его отец был таким же! – перебил Ву. – Алент рискнул, но проиграл… Молодец, Фенг! Это твоя первая настоящая победа!

– Знаете, мне просто повезло! – улыбнулся юноша.

– Ты взял верх над своими страхами, поэтому к тебе и пришла удача!

Фенг не стал спорить с учителем. У него было хорошее настроение. Майя делала вид, что рада за Фенга. Ей не верилось, что Фенг вернулся с сапфиром. Она надеялась, что юноша потерпит поражение. Фенг сразу это заметил:

– Я смотрю, ты не рада, Майя!

– Алент вообще-то мой родственник… Жаль его! – выкрутилась девушка.

– Алент, как мне кажется, уже вернулся в своё имение…

Ву и Майя удивлённо посмотрели на Фенга. Юноша всё подробно рассказал. Майя улыбнулась. Победа Фенга её не обрадовала, но она была уверена, что найдется хранитель, который сможет остановить Фенга.

Уже темнело. Фенг ждал темноты, ведь хотел увидеть магический знак. Хотя Ву не верил в то, что знак появится. Ему казалось, что Алент подсунул Фенгу обыкновенный сапфир. Но Ву ошибался… Сапфир начал светиться. На нём появился магический знак: древо с чёрным стволом и фиолетовыми листьями.

– Это точно теневой сапфир! Такой же знак я видел на камне, которым можно открыть врата, – рассказал Фенг.

– Такой же знак был и в свитке, – добавил Ву.

– Странный знак, интересно, что он означает? – поинтересовалась Майя.

Ву не знал, что рассказать. Он долго изучал свиток, но он так и не понял значения множества знаков.

Фенг смог заполучить теневой сапфир. Впереди его ждало ещё немало испытаний, ведь ещё семь камней нужно было заполучить. Но Фенг больше не боялся. Он был готов к встрече с хранителями. Юноша не знал, почему только ему дали шанс всё изменить, но был обязан воспользоваться этим шансом, несмотря ни на что.

Глава 12

Скачать книгу "Врата теней" бесплатно

100
10
Оцени книгу:
1 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
КнигоДром » Приключения » Врата теней
Внимание