Кафе «У Мэри», или Просто поверь в волшебство

Ирэн Блейкстар
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Алина пережила предательство, потеряла веру в любовь, лишилась смысла жизни. Однажды она случайно забрела в странное кафе, хозяйка которого напоминала ведьму. Поверит ли Алина в волшебство? Сможет ли она наколдовать любовь?

0
146
2
Кафе «У Мэри», или Просто поверь в волшебство

Читать книгу "Кафе «У Мэри», или Просто поверь в волшебство"




Кафе «У Мэри», или просто поверь в волшебство

Кафе «У Мэри», или просто поверь в волшебство

Алина легкой походкой спешила в любимое кафе за порцией кофейного волшебства.

Цок, цок, цок… Разносило городское эхо стук тоненьких каблучков по мостовой.

Шшшууух… Подхватил ветер опавшие листья и весело покатил по тротуару, обгоняя Алину.

Биб, бииб, би-биб… В отдалении разговаривали железные кони, везущие в своей утробе спешащих по делам хозяев, но теперь застрявших в пробке.

Солнечные зайчики игриво скакали по окнам, заглядывая прохожим в глаза, но стоило на них посмотреть, как они, блеснув лучиком, смущенно прятались.

Поворот. Знакомая скамейка. Дивный аромат свежей выпечки и свежесваренного кофе. Ступеньки. Дзыньк. Узнаваемое приветствие при открытии двери. Вот она и в кафе.

— О, Алина! — улыбаясь, помахала хозяйка заведения. — Присаживайся, я сейчас.

В небольшом кафе всегда умудрялось поместиться много людей. Они приходили уставшие, замученные, но стоило отведать божественный, приготовленный Мэри кофе, как у посетителей вырастали крылья.

Именно такой жалкой она, Алина, предстала пол года назад.

***

Синоптики вовсю вещали об аномальном похолодании. Арктика вышла прогуляться в средней полосе. На дворе лютовал февраль. И казалось, что уже никогда не будет весны, солнца и цветов.

Моё сердце тоже заморозилось под студеным снегом, вымораживая остатки любви. Неделю назад Дима просто собрал вещи и ушел в другую семью.

А наша семья? Её как-будто не было.

Был Дима и его работа, и была я — безумно влюбленная в самого прекрасного мужчину на свете. Этого оказалось мало.

О чем говорить? В той семье у Димы есть ребенок. Есть семейное счастье. У нас ничего этого нет. Только новомодный дом обставленный по последней моде. Красивый, холодный, оформленный самым крутым дизайнером, но безжизненный.

Рафинированная картинка мнимого семейного очага. А по сути пустая квартира.

Резкий порыв ветра бросил в лицо колючие хлопья снега. Холод забрался под воротник и вцепился ледяными зубами в шею. Но мне все равно.

Я брела по озябшим, уставшим от зимы улицам, наблюдая как люди, отбиваясь от бурана, спешили к домашнему теплу. Дома их ждали. Им было к кому возвращаться. Мне — нет.

Городские дома жались друг к другу в тщетной попытке согреться, укрыться от непогоды. Дрожащий свет фонарей почти скрылся за белыми мухами. Все это я наблюдала отстраненно, словно Кай в гостях у Снежной Королевы: все видела, но ничего не чувствовала.

В какой-то момент я перестала ощущать холод. Меня не беспокоил обезумевший ветер. Даже чувства притупились и отошли на второй план.

Желтый свет я заприметила еще в начале улицы. Он отражался в больших арочных окнах, манил меня, как бабочку на огонь.

Усилившийся снегопад залепил глаза, стараясь скрыть от меня притяжение света, но даже с зажмуренными веками я все видела. Ветер закручивался волчком, толкал в грудь, норовя отправить восвояси. Но магнетизм света сильнее. Я как завороженная шла на сияние.

Людей уже почти нет. Дома скрылись в непроглядной метели и только свет не изменился.

Удивительно. В такой снегопад дорожка без снега. Наверное, только что почистили. Ступеньки, ведущие к застекленной резной двери, над которым висит привлекший меня фонарь.

Немного помедлив, я переступила порог.

В первое мгновение я оторопела, словно попала в другой мир. Столики с креслами-стульями вокруг них. Длинные диванчики вдоль стены. И множество посетителей кафе. Люди улыбались, общались. Их лица светились счастьем.

— Ох, ложки-матрешки! — удивленно вскрикнули рядом. — А что это за снеговик у нас?

Я заметила, что с меня комьями отваливался снег, плюхался на пол и тут же образовывал размокшую кашу.

— Простите… — я нервно улыбнулась и попыталась уйти.

— Э нет! Так дело не пойдет! — меня ухватили за руку и настойчиво потянули к удаленному столику. — Сначала кофе с перцем чили и корицей. И… Да! Шоколадно-вишневым бисквитом. Ну, а потом… Потом посмотрим.

Меня вытряхнули из пальто. Пальто повесили сушиться у печной трубы. Меня усадили в кресло. И не успела я устроиться, как мои озябшие руки уже сжимали горячий фарфор объемной чашки. Нос дурманил запах корицы, а горло пощипывал перец.

— Я Мэри, хозяйка этого заведения, — мне улыбнулась зеленоглазая жгучая брюнетка с кокетливой остроконечной шляпкой в волосах. — Рассказывай.

— Простите… Про что? — удивилась я.

— Про то, как демон украл твое сердце, а ты не заметила. — В улыбке собеседницы я увидела маленькие остренькие клычки.

Я моргнула, и видение пропало. Показалось. Да и образ моей собеседницы этому способствовал. Одежда в стиле фэнтезийных ведьмочек, длинные ногти крашенные черным лаком. И шляпка. Ну просто косплей какой-то.

— Да собственно-то и рассказывать нечего… — замялась я, крутя по блюдцу чашку.

В себя пришла от возгласа Мэри: «Нет, ну каков подлец!»

Я удивленно покосилась на сидевшую напротив хозяйку.

— Ну ты, Алинка, не расстраивайся, — продолжала убеждать Мэри, державшая меня за левую руку. — Вернем мы твое украденное сердце. Знаю я средство безотказное.

Я озадаченно рассматривала собеседницу. Эк она меня на исповедь раскрутила, я даже не заметила. И ведь такая молоденькая. Хотя.

Только сейчас обратила внимание, что Мэри не молода. Передо мной сидела женщина средних лет. Уверенная. Опытная.

Мэри подняла белый кофейник и разлила по чашкам ароматную жидкость. Пригубила. Нахмурилась. Поставила чашку и, приподняв кофейник, посмотрела на дно, где была изображена красная ящерка.

— Ах ты, халтурщица! — Мэри сердито постучала по дну, где находилась маленькая саламандрочка. — Хорошо грей. Кофе совсем остыл.

Ящерка подняла голову, сонно моргнула, потопталась по дну и, скрутившись калачиком, продолжила спать дальше.

— Сейчас я принесу тебе новую порцию кофе. Только с апельсиновой цедрой. И еще кое-что.

Вернулась Мэри через минуту с новым кофейником и толстой записной книгой.

— Это тебе, — пододвинула ко мне Мэри книгу. — Записывай сюда мысли и желания. И мой тебе совет. Сначала опиши встречу со своим идеальным мужчиной. Только демона своего сюда не вписывай. Нечего страницы этой поганью марать.

Я удивилась, но книгу взяла. Обложка под мрамор с золотым тиснением «Мой дневник». Потянула к себе, свет преломился, и на обложке появилась новая надпись: «Мой магический дневник».

Посмотрела на запись. Подивилась. Магический так магический. Ладно, что там Мэри просила написать про встречу и идеального мужчину? Сейчас я напишу.

Открыв первую страницу и взяв ручку-перо, я вывела аккуратным почерком:

«Он подойдет ко мне теплым погожим утром. На голове у него будет ковбойка, на поясе два кольта, а на ногах сапоги со шпорами. (Ковбой в России, ха-ха два раза!) Волосы чуть длинноватые светлые, можно сказать, что блондин, а вот глаза разные. Один глаз голубой, а другой зеленый. А еще он иностранец. Вот!»

Написав эту нелепицу я со смехом захлопнула дневник. Дзвиньк! Раздался хрустальный перезвон, а по обложке дневника пробежала рябь. На белом боку кофейника проступила любопытная мордочка саламандры, она покосилась на дневник и тут же спряталась обратно в фарфор.

— О! Ты уже отправила весточку в мироздание. Быстро же ты! — прокомментировала мои действия Мэри, ставя на столик тарелочку с насыпанными золотистыми звездами шоколадными маффинами. — Ты в этот дневник записывай все свои желания. Они обязательно сбудутся. Вот увидишь.

— Ну… — смутилась я. — Хорошо.

Мне не хотелось обижать добрую женщину своим недоверием и скептицизмом. Какое может быть волшебство, когда на дворе двадцать первый век?

Я продолжила пить кофе, слушать необычные истории Мэри и чувствовала, понимала, что в груди начинает оттаивать мое ледяное сердце.

***

Алина часто вспоминала тот день, когда впервые увидела иной мир. Мир, не зашоренный навязанными нормами, ограничениями и общественными правилами, а мир такой, какой он на самом деле. Настоящий. Такой, каким его еще могут видеть дети. И некоторые взрослые.

Кстати, саламандр дети тоже видят. Взрослые же только снисходительно улыбаются на заявления чада, что рисунок в чашке живой. Дети, что с них взять? Нафантазируют себе. Сказочники.

Когда выпадала минутка, Алина спешила в кафе «У Мэри». Здесь, в волшебной обстановке, она обретала покой, силу и надежду на будущее.

Разговоры с хозяйкой и личные записи в странном дневнике, делали свое дело. Она начинала мечтать.

Алина пила кофе с неизменными маффинами, когда рядом раздалось покашливание.

Обернувшись, она оторопела. Возле столика стоял улыбающийся блондин в ковбойской шляпе. На его бедрах был пристегнут пояс, с торчащими из висевшей кобуры кольтами. Мужчина переминался с ноги на ногу, и на сапогах позвякивали шпоры.

Алина широко распахнула глаза, замерла. Глаза мужчины были разными — один голубой, а второй зеленый.

— Sorry, мисс! Вы обронить. Тогда. Прошлый раз.

Алине протянули дневник. Пазл сложился. Чудо волшебства рассыпалось.

Ну, конечно… Вот же глупая. Поверила. Он же просто прочел, что там написано на первой странице. Вот и решил склеить понравившуюся девушку, сыграв на её мечте-триггере.

Понимание горькой мыслью мелькнуло в голове.

Что-то прочитав на лице Алины, блондин зачастил, сбиваясь и переходя на английский.

— I beg your pardon! Прости! Я не хотеть… I didn't want to offend you! I'm sorry… Я решить… I decided it was the thing you needed. Я не читать. It belongs to you. It mustn't be read! Вот. Look! Here, — мужчина постучал аккуратным ногтем по замочку на дневнике. — The look is not damaged.

— Да, спасибо! — Алина взяла давно исписанный дневник: ей стало стыдно, что она так плохо подумала про незнакомого человека.

— Я Джон! — представился блондин, протягивая руку.

— Я Алина! Присаживайтесь.

Мужчина улыбнулся, присел напротив. Снял ковбойку и положил на угол столика.

Алина с удивлением отметила, что у мужчины не короткая, современная стрижка, а вполне длинные волосы до плеч.

Заметив взгляд Алины на свою шапку, Джон пояснил.

— Мы тут снимать фильм, «Приключения ковбоя в России». Это совместный проект.

На боку белого кофейника показалась мордочка саламандры. Затем появилась вторая, следом третья. Кофейник зашипел. Забулькал. И из носика повалил пар.

Джон ошарашенно посмотрел на бурлящий кофейник. Он что, тоже видит саламандр, прибежавших полюбопытствовать, посмотреть на Алининого собеседника?

— Ммм… А расскажите про картину. Я очень люблю кино, — улыбнулась Алина, стараясь отвлечь Джона от ящериц. — Наверное, сто лет не ходила в кинотеатр. Расскажите. Мне интересно.

— Знаешь, Алина. Я взять тебя на съемки. Они сейчас вот начинать, — посмотрел на карманные часы Джон.

— А давайте! Очень хочу побывать на съемочной площадке. Только, чтобы я вам не мешала.

— Вы мой гость. Не может мешать гость.

— Хорошо.

Алина взяла пальто, встала.

***

Мэри натирала кружки и с улыбкой наблюдала за парочкой. Еще два светлых сердца встретились и воссоединились. Прекрасно.

Скачать книгу "Кафе «У Мэри», или Просто поверь в волшебство" бесплатно

100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
КнигоДром » Рассказ » Кафе «У Мэри», или Просто поверь в волшебство
Внимание