Коран. Богословский перевод. Том 1

Тексты Религиозные
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Почему перевод смыслов Корана, выполненный Шамилем Аляутдиновым, считается первым богословским? Дело в том, что перевод впервые выполнен ученым-богословом. Прежние переводы Корана на русский язык были выполнены или востоковедами (как Г. С. Саблуков, И. Ю. Крачковский, Б. Я. Шидфар, М.—Н. О. Османов), или переводчиками (В. М. Порохова, Э. Р. Кулиев) — ни у кого из них не было мусульманского богословского образования. Значение их работ нисколько не умаляется, они, безусловно, по-своему уникальны. Автор данного богословского перевода смыслов Корана получил высшее богословское образование в университете “аль-Азхар” (богословская акадения-ма‘хад, а затем факультет Шариата), работает имамом Московской Мемориальной мечети с 1997 году. Автор не претендует на то, что этот труд исчерпывает все смыслы Священного Писания.

0
349
81
Коран. Богословский перевод. Том 1

Читать книгу "Коран. Богословский перевод. Том 1"




Прямого запрета на выход замуж за христианина или иудея в Коране нет, но косвенных аргументов предостаточно.

Одним из главных аргументов в пользу запрета и недопустимости брака мусульманки с немусульманином является то, что по природе взаимоотношений главным в семье является муж. Жена следует (или старается следовать) ему во всем. Если муж немусульманин, то жене-мусульманке постепенно придется отказываться от своих религиозных устоев. В воспитании детей акценты также расставляет именно муж.

В канонической недопустимости такого брака все мусульманские ученые единодушны180.

2:222

Тебя [Мухаммад] спрашивают о критическом периоде (месячных), скажи: «Это — боль [процесс, протекающий в женском организме и сопряженный с некоторым дискомфортом], не имейте же интимных отношений с супругами в этот период. Не приближайтесь к ним [не вступайте непосредственно в половую связь], пока они не станут чистыми [пока не завершатся месячные]181. Когда же они очистятся, то будьте с ними, как повелел то Аллах (Бог, Господь) [который заложил в человеке половое влечение к противоположному полу]182. Поистине, Он любит искренне кающихся и любит очищающихся [внимательных в соблюдении духовной и физической чистоты]».

***

Пророк Мухаммад (да благословит его Господь и приветствует) говорил: «Раскаявшийся в грехе [бесповоротно оставивший его, сделавший все возможное, чтобы впредь его не повторять] подобен тому, на ком [этого] греха нет [как будто этот грех он никогда не совершал]183. Если Аллах (Бог, Господь) полюбит кого-то [за его благие дела и устремления, за обязательность пред Ним и людьми], то грех [после искреннего раскаяния] не причинит ему вреда»184. Затем процитировал аят из Корана: «Поистине, Аллах (Бог, Господь) любит искренне кающихся185 и любит очищающихся [внимательных в соблюдении духовной и физической чистоты]»186. У Пророка спросили: «Каков признак покаяния?» Он ответил: «Сожаление187«188.

2:223

Жены ваши — нива189 для вас, и подходите к вашей ниве как пожелаете [по обоюдному усмотрению]. [Однако помните о главном!] На приоритетное место для себя [ставьте благие дела]. Бойтесь Аллаха (Бога, Господа) [не забывая о праведном и не совершая греховного]. Знайте же [и нет сомнения в этом], вы предстанете пред Ним [в Судный День для ответа за свои дела и поступки]. Обрадуй же [о Пророк] верующих [благими вестями о том, что ожидает их в мирском и в вечности]190.

___________________________________________________

2:224

Не делайте так, чтобы клятва именем Аллаха (Бога, Господа) препятствовала совершению благочестивых поступков, проявлению набожности и примирению людей. [Нет греха в нарушении клятвы, если это приведет к совершению благочестивых поступков, проявлению набожности и примирению людей. В этом есть лишь искупление.] Он абсолютно все слышит и обо всем знает191.

2:225

За пустословные клятвы [когда нет серьезного намерения клясться] Аллах (Бог, Господь) не накажет вас [нет в этом ни греха, ни наказания, ни искупления], а отвечать вам за то, когда было намерение в сердце [когда клятва Всевышним сознательна и прочувствована]. [Но] Он — Всепрощающ [пока человек жив] и Терпелив (Мягок, Добр) [не сразу наказывает, дает человеку возможность раскаяться, исправить проступок].

***

Пророк Мухаммад (да благословит его Всевышний и приветствует) говорил: «Кто поклялся что-то сделать, но потом увидел нечто лучшее, то пусть сделает то, что лучше, и искупит нарушенную клятву»192.

Если вы серьезно поклялись что-то сделать или чего-то не делать, а затем нарушили обет, то вам необходимо искупить это одним из следующих действий:

— «накормить десять нищих из среднего, чем вы кормите семью»;

— «одеть десятерых нищих».

Если же вы не в состоянии сделать это, тогда — «трехдневный пост» (см. Св. Коран, 5:89).

Какой бы правильной или неправильной клятва ни была, если она сказана с намерением в сердце, серьезна, тогда ее нарушение требует искупления193.

2:226

Те, кто клянется, что не будет иметь [интимных] отношений с женой [в результате спора, ссоры], то [максимальный срок] ожидания (воздержания) — четыре месяца. [Если прошло большее время, то супруги обязаны определиться с перспективой своих взаимоотношений.]

Если они [решат] вернуться [к своим женам; если за этот период (не более четырех месяцев) они одумаются, передумают и восстановят нормальные семейные отношения], то [пусть знают и помнят, что] поистине, Аллах (Бог, Господь) может все простить [в том числе и конфликты между супругами, решаемые в такой форме; прощает мужьям нарушенную клятву (если она была проговорена, а после не соблюдена), но нарушение ее требует от них искупления], Он Всемилостив.

2:227

Если же принято решение разводиться [если период разлуки (не более четырех месяцев) не пробудил в них чувств взаимоуважения и любви, тогда стоит подумать о разводе, чтобы не мучить друг друга], и [знайте, что] поистине, Аллах (Бог, Господь) слышит абсолютно все [пусть же не оскорбляют друг друга], Он знает обо всем [пусть разойдутся мирно].

***

В семейной практике некоторых народов применялась, а где-то и до сих пор применяется такая форма урегулирования серьезных семейных неурядиц и конфликтов, как клятвенная отстраненность мужа от интимной близости с женой на неопределенный период. Зачастую подобные случаи не заканчивались разумно или вообще не имели конца, ущемлялись права женщины. В заключительном Писании Господь миров поставил ограничение — четыре месяца (может быть менее, но никоим образом не более того).

Практическая сторона вопроса состоит в следующем.

1. Если муж поклялся, что не будет вступать в интимные отношения с женою на протяжении четырех месяцев или менее того, то оба обязаны ждать, не имея этих отношений. В случае нарушения клятвы необходимо будет ее искупить. По истечении обозначенного срока супруги принимают решение: либо восстанавливают полноценные отношения, либо разводятся.

2. Если срок, оговоренный в клятве, превысил четыре месяца, тогда по истечении четырех месяцев супруги обязаны определиться, и жена в такой ситуации имеет полное право требовать развода. Если не договорятся между собою, тогда жена, например, может подать заявление на развод в загс или расторгнуть брак через суд. Если же воссоединятся, восстановят обычные супружеские отношения, нарушая клятву (так как мужем изначально было обозначено более четырех месяцев, что недопустимо, хотя и было клятвенно заявлено), то это простительно, но требует искупления нарушенной клятвы194.

_____________________________________________________________

2:228

Разведенные женщины находятся в ожидании три менструальных цикла195 [примерно три месяца с момента дачи развода]. Не допускается сокрытие ими того, что в их утробе из сотворенного Аллахом (Богом, Господом), если веруют они в Него и в Судный День. [Если, к примеру, они беременны от супруга, с которым разводятся, но не желают афишировать это, намереваясь быстрее выйти замуж снова, то не имеют права поступать так. Их разводный период завершается с рождением ребенка.]

Мужья имеют преимущество [им следует хорошенько подумать и, возможно] вернуть супругу до истечения срока196, если желают [тем самым] исправить положение дел в лучшую сторону [если оба видят в этом позитивную перспективу]. [Семейные] обязанности есть как на мужьях перед женами, так и на женах перед мужьями, и все это в рамках морали (нравственности; в соответствии с общепринятыми нормами порядочного поведения и воспитанности). [Мужчины обязаны вести себя разумно и ответственно, не ущемляя права жен, не злоупотребляя своим старшинством в семье, а тем более не применяя силу197.]

Мужья являются старшими (главенствующими) в семье. [Жене следует уважать мужа и почитать его, но супруг, как например и руководитель государства, может, используя предоставленные ему полномочия, оказаться тираном, ослепленным властью и силой, а может быть и благодетелем, ощущающим пред Богом свою ответственность и не теряющим из виду собственные обязательства.]

Аллах (Бог, Господь) Всемогущ [любого тирана и притеснителя рано или поздно поставит на место] и бесконечно Мудр. [Вся мудрость переплетения обстоятельств и неоднозначности событий изначально известна лишь Ему, люди же могут только предполагать, настраивая себя на тот или иной лад, делать выводы (порой поспешные), реальные же итоги зачастую становятся ясными лишь через годы или десятилетия. А потому человек должен подходить к совершаемому серьезно и внимательно, тогда не будет опечален ни в мирском, ни в вечном.]

***

Получив развод (например, после произнесения слов «ты разведена», «я развелся с тобою»), женщина может выйти замуж только по истечении трех менструальных циклов (примерно через три месяца), которые в том числе показывают, есть ли у нее беременность от прежнего мужа или нет.

Однако имеются некоторые нюансы:

1. Если муж с женой развелись, так ни разу с момента женитьбы и не вступив в половую связь, то разводного периода для этой женщины не существует (см. Св. Коран, 33:49). Она может уйти, получив лишь один развод, после которого бывший муж сможет ее вернуть, если она будет согласна и не выйдет к тому времени за другого. А вот если их развод проходил в три этапа (озвучены все три развода), тогда — уже нет.

2. Для тех, у кого нет месячных (по старости или иным причинам), разводный период продолжается ровно три месяца (см. Св. Коран, 65:4).

3. Если женщина беременна, то завершением разводного периода для нее (после получения одного из трех разводов от мужа) будет рождение ребенка, даже если это произойдет через день после получения первого, второго или третьего разводов (см. Св. Коран, 65:4).

Для всех остальных случаев разводный период — истечение трех менструальных циклов198.

2:229

Разводов [когда можно еще сохранить целостность семьи] — два. [Первый и второй разводы являются как бы незавершенными, а вот третий — окончательный.] [При возникновении внутрисемейной конфликтной ситуации, дав один или два развода] муж [как глава семьи] либо удерживает свою жену в рамках общепризнанных моральных норм [без применения насилия и притеснений; учитывая каноны, законы и традиции, то есть восстанавливает семейные отношения, пока не истек срок], либо [сохраняя и свое достоинство, и достоинство женщины] благородно освобождает ее от брачных уз [не препятствуя ее уходу по завершении соответствующего срока].

Недопустимо для вас [мужей] брать обратно что-либо [даже незначительное] из того, что вы дали (даровали) им [женам своим ранее], кроме как если есть обоюдное опасение нарушить Божьи заповеди [то есть в случае нарастания напряженности, появления конфликтов и ссор, когда жена просит, требует расторгнуть брак и при этом ведет себя аморально199]. И если вы опасаетесь нарушения Божьих заповедей [когда накаляется внутрисемейная обстановка, разрушаются нормы взаимоуважения и жена уже не видит перспективы семейного счастья и благополучия со своим мужем, например возненавидела его], тогда нет греха на них обоих, если супруга попросит расторгнуть брак, «откупившись» чем-то200 [освободив себя от семейных уз и обязательств возвращением мужу полностью или частично того свадебного подарка (махра), который был передан ей во время (а также до или после, если его передача была отсрочена) бракосочетания]. Таковы границы, определенные для вас Богом, не переступайте же их! Кто же переступает границы [благородства в поведении и правильности во взаимоотношениях, особенно внутри семьи], те — грешники (притеснители, тираны).

Скачать книгу "Коран. Богословский перевод. Том 1" бесплатно

100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
КнигоДром » Религия и духовность: прочее » Коран. Богословский перевод. Том 1
Внимание