Босиком по волнам

Софья Ролдугина
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: У Границы Ада всё спокойно! Бороздит кипучие воды Небывалый остров; опасные чудовища сбиваются в стаи в глубинах океана; воспитанники Приюта, наделённые необычайными способностями, замысливают шалости и каверзы, чтоб наставники не заскучали… Словом, всё идёт своим чередом, пока одним прекрасным утром не звучит зловещее предсказание и не исчезает бесследно мальчишка-ученик. Но не стоит беспокоиться! Ведь лучшие люди Острова уже отправились в путь, чтоб его спасти. …только они не знают, что чуть раньше от берега отчалила ещё одна лодка – с приятелями пропавшего воспитанника. Берегись, Граница Ада! Спасайтесь, чудовища! Господин старший наставник, заваривай успокоительные травы! Дети идут спасать друга.

0
213
12
Босиком по волнам

Читать книгу "Босиком по волнам"




Пролог

***

(Обновление 17.08)

Эпилог

Босиком по волнам

Босиком по волнам

«Престранный корабль, сработанный в форме восьмигранника, не из дерева, не из камня, не из металла. Восьмигранник сей углом повёрнут книзу и до середины погружён в воды. В нижней половине сокрыты многие секреты, верхняя же населена человеками брошенными, ненужными, отвергнутыми, и имя ей — Приют».

Из древнейших летописей Небывалого острова

Пролог

Если бы кто-то спросил Айно, о чём он думал, направляясь к Границе Ада, да ещё когда рядом с Небывалым островом второй день бороздил волны необычайно кошмарный ику-тулсу, Айно бы ответить не смог.

Ни о чём и обо всём понемножку.

Просто Луша последнее время нехорошо себя чувствовала, у неё грустно обвисли и зашелушились ушки-жабры, помутнел хвост и совсем пропал аппетит — вот Айно и захотелось её развлечь.

Просто мимо Небывалого острова проплывало стадо грондов, а на их спинах так весело кататься.

Просто утро в этот день было такое солнечное, безветренное…

В конце концов, что есть ику-тулсу? Всего лишь злобный комок щупалец с драконьими крыльями. Очень большой комок щупалец, бесспорно, размером алонкейскую лодку, а то и побольше. И очень злобный, да.

Но Айно был уверен, что легко от него убежит, тем более гронды давно сюда не заплывали — грех было упускать такую возможность!

Кататься на грондах Айно любил, пожалуй, больше всего на свете — не считая, конечно, Луши и рассказов возвращающихся на Остров засланцев. Но засланцев-то поди уговори по третьему кругу о своих приключениях поведать, если, конечно, ты не господин старший наставник, не великая Тея Скальдо и даже не Маки-Велли, а всего лишь воспитанник тринадцати лет от роду. А вот с грондами было легко: разбегаешься, следя за скользящей под водой тенью, подгадываешь момент — и вспрыгиваешь гронду на спину, когда он выныривает с шумным, поднимающем в воздух тучи брызг выдохом.

Главное — вовремя спрыгнуть, прежде чем гронд увлечёт тебя на глубину.

Ничего сложного…

Разумеется, только для того, кто, как Айно, умеет бегать босиком по волнам.

Впрочем, подобным даром никого на Небывалом острове было не удивить. Здесь издревле находили себе приют люди с самыми удивительными способностями, на фоне которых Айно был лишь одним из четырёх сотен воспитанников. Он не умел призывать огонь, двигать предметы или управлять тварями. Не предсказывал будущее, не читал чужие мысли и даже не летал… Просто шаг его был так лёгок, что море расстилалось перед ним бескрайним полем — иди, куда хочешь!

…В этот раз гронды плыли впятером, только и успевай перескакивать со спины на спину, и Айно несколько увлёкся. Давно исчез с горизонта привычный треугольник Небывалого острова, Луша устала и запросилась на руки, да и сам Айно запыхался и, когда стадо ушло на глубину, испытал немалое облегчение. Замедлил шаг, пересадил изрядно подросшую за последние дни Лушу на плечо и огляделся.

И только сейчас понял, что совершенно не представляет, куда его занесло.

Граница Ада полыхала багровыми смерчами как никогда грозно — и куда ближе, чем хотелось бы.

Родись Айно алонкеем, всегда верно чувствующим направление, беда была бы невелика, но «поцелуя Номоса» ему не досталось — вместо этого море наградило его иным даром. И вот этот-то дар завёл его нынче ой как далеко от Приюта…

Луша жалобно курлыкнула. Айно прижал её к себе покрепче и ускорил шаг, стараясь не думать о плохом — ни о пути домой, ни о Лушином самочувствии, ни о чудовищах, обитающих в недрах океана.

…Поодаль, в стороне от Границы Ада, приветливо покачивал синими пальмами незнакомый островок — туда-то Айно и направился.

***

Время подобно океану. Оно безбрежно и неутомимо; волны то вскипают белой пеной, то бессильно опадают, чтобы спустя мгновение подняться вновь. И даже затянувшийся штиль никого не обманывает — следом за покоем неизменно приходит шторм.

Время неравномерно: есть глубокие омуты, а есть отмели, где только детишкам и резвиться, но даже там по невнимательности можно захлебнуться.

Наконец, время не проходит бесследно — и даже суровые гранитные скалы однажды уступают его мягкой, но настойчивой силе.

…За минувшие десять лет на посту старшего наставника — должность почётная, но более чем хлопотная — Корво не постарел ни на день, но успел целиком поседеть. Каждый новый день приносил заботы и хлопоты. Не сразу привыкли обитатели Небывалого острова — и ученики, и наставники — что делами заправляет теперь другой человек, но с доверием или без него проблемы приходилось решать. И какие! То снежный шторм налетит прямо с Границы Ада, то всплывёт странный железный корабль из океанской пучины, то алонкеи обидятся на нелюбезный ответ или, скажем, на шпиона в своих рядах и пойдут войной… Счастливые события тоже случались. Грозная охранительница, Нотта-Кракен, родила двойню и после этого выучилась говорить шёпотом и ходить на цыпочках; бежал от соплеменников молодой алонкей из Круга Обсидиана, талантливый целитель, и обрёл в Приюте новый дом; наконец, Маки-Велли, главный затейник и озорник острова, повзрослел, поумнел и на целый год отправился засланцем шпионить аж в Риномос. Потом, правда, вернулся и принялся шкодничать больше прежнего…

И всё же случались моменты безмятежности — как нынче, к примеру.

— Прекрасный день, — довольно выдохнул Корво, набивая трубку. Просторные наставничьи одежды трепетали на ветру, как птичьи крылья; воздух балансировал на той особенной тонкой грани между «зябко» и «свежо», когда ещё не мёрзнешь, но уже хочется поплотнее укутаться в накидку. — Просто замечательный.

Об этой потайной террасе, с которой открывался вид на всю северную часть острова, за минувшие годы не прознал только ленивый. Однако мало кто сюда забирался: всё-таки Корво Чёрную Птицу уважали, и его стремление к уединению — тоже. На вершине скалы виднелись увитые зеленью развалины башни Альбетайни Добряка, прежнего наставника, убитого клятым Галарином; внизу, у причалов, болталась одна-единственная лодка — странная, ярко-рыжая, будто бы дутая, на которой приплыла в своё время на остров Тея. Занимался рассвет. На горизонте, у Границы Ада, ярились вихри-воронки, пронизанные молниями; дремал в заводи кракен, распластав по волнам щупальца; к югу выпрыгивал из волн, на лету пожирая неуклюжих птеронимфусов, одинокий ику-тулсу, дальний его родственник — не только восьминогий, но ещё и крылатый, размером с небольшой корабль.

Ученики, впрочем, были загодя предупреждены о том, что поблизости резвится чудовище, и пообещали его не обижать.

— Тишь да благодать, — удовлетворённо покивал Корво в такт своим мыслям. — Самое время заняться личными делами и устроить себе наконец небольшой отдых, пока не свалилась с неба очередная катастрофа.

Докурив трубку, он выбил пепел о камень и оглянулся на двери подземного убежища, где Тея сладко спала после вчерашнего празднества в честь возвращения после полугодовой отлучки Костомару Бессмертного. Затем подхватил корзину с редкими островными деликатесами — фруктами, сластями, лепёшками, солёной рыбой редких пород, а, главное, с бутылью вина — и бодро направился вниз по склону.

Туда, куда никто из обитателей острова добровольно не сунулся бы — в Сады Безумия, где властвовала Благая Вердад.

Дурманные цветы; лозы, что опускались в море и ловили неосторожную рыбёшку, да и монстрами не брезговали; острые, длинные шипы; цепкие, хищные корни, которые порой заинтересованно высовывались из-под земли и могли сцапать за ногу беспечного прохожего… Сады таили в себе много опасностей, но и много соблазнов тоже. Благоуханный нектар; плоды величиной с человеческую голову, а порой и с целого ребёнка размером; ореховые деревья, плодоносящие по четыре раза в год — всё это влекло к себе не только учеников, но и молодых наставников. А безраздельно правила здесь Вердад — и её ученицы, садовницы; лишь они знали, как миновать все опасности невредимыми.

Ну, и ещё Корво.

Попетляв по тропинкам и раз-другой припугнув особо наглые — или голодные — кусты, он вышел к отвесной скале. Слева был обрыв; справа — густые заросли винной ягоды, пышные лозы, аккуратно подвязанные к крестовинам.

«Ну, была — не была».

— Есть кто дома? — кашлянул он деликатно, похлопав рукой по особенно гладкому, точно отполированному участку скалы. Потайные двери, конечно, не открылись, но где-то в глубине камня раздался истошный писк. — На островах говорят, что ранний гость — добрая весть и отрада хозяина.

Никто не ответил. Но деревья и кусты поблизости, даже безобидная винная ягода, зашевелились вдруг без ветра, хищно поскрипывая — точно намекали, что компост из незваных гостей, безусловно, выходит отрадный.

Но Корво этим было не напугать.

— Тут намедни Костомару вернулся с островов, — невинно продолжил он. Растения заинтересованно вытянулись к нему, прислушиваясь. — Привёз кое-чего… Лично мне. А я как истинно хороший друг решил поделиться.

Сказал — и выразительно покачнул корзиной.

Бутылка многозначительно булькнула.

Выдержав пристойную паузу, тайные двери снова пискнули — и гостеприимно разъехались. Вердад стояла на пороге, укутавшись в длиннющую вышитую шаль, и поправляла огневеющие цветы илим-нар в седых волосах.

— Проходи, — кивнула она, с явным трудом подавив зевок. — Вообще-то я уже спать ложилась, но не будем спорить с народной мудростью. Отрада так отрада.

…После того как Тея Скальдо решила нарушить незыблемые правила острова и осталась наверху, чтоб прожить обычную человеческую жизнь, её «сёстры» также изменили своим привычкам. Они больше не стремились к уединению, чаще присоединялись к общей трапезе в столовой… и не впадали в беспробудную спячку на несколько месяцев. Режим дня стал у них почти нормальным.

— Мы, норны, должны держаться вместе. Раз Тея не вернулась на дно — и нам надо менять уклад, — философски пожала тогда плечами Вердад. — Да и надоело спать всё время. Стану больше ответственных дел ученицам доверять — глядишь, на саму себя силы останутся.

— У всего есть свой срок — у человека, и у алонкея, и даже у нас, — согласилась с ней Урда-Тапу со вздохом. — Вот и поглядим, сколько нам отмерено, если не беречь силы каждое мгновение. Может, и мне ученика завести… наследничка… — мечтательно добавила она.

Корво тогда хотел вмешаться и сказать, что не стоит-де заглядывать наперёд, что лекарей на острове хватает, они и мёртвого, мол, подымут, не то что живого подлатают… Но не успел. Тея вдруг странно моргнула — взгляд у неё сделался стеклянным — и механическим голосом произнесла:

— При выработке ресурса рекомендуется принудительное обновление!

А потом замолчала.

Пояснить, что за «обновление» такое, она не смогла, только расстроилась до слёз, пытаясь разобраться. С ней такое иногда случалось: выскакивали вдруг слова, точно заученные наизусть давным-давно и ныне не имеющие смысла. Вердад и Урда-Тапу в такие моменты лишь переглядывались и одновременно пожимали плечами — для них всё это тоже звучало как полнейшая чушь. А единственное пояснение пришло, как ни странно, от Костомару:

Скачать книгу "Босиком по волнам" бесплатно

100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
Внимание