Пожелай мне удачи
- Автор: . Токацин
- Жанр: Самиздат, сетевая литература
Читать книгу "Пожелай мне удачи"
- Эй! Стой! - Джейн дёрнула ящера за перья на шее, разворачивая вправо. "Это же ферма Санчеса! Там полно кустов - и два шага до "Чёрного Лиса"!"
Ящеру такой "способ управления" не понравился - он издал короткое шипение и развернулся к Джейн. Она, увидев перед собой метровую морду, еле успела стряхнуть оторопь и замахать рукой, то показывая, как кто-то бежит, то тыкая в направлении "Чёрного Лиса".
- Уррх, - еле слышно отозвался ящер, высунулся из колючего куста, огляделся по сторонам - и свернул к "Лису". Джейн шумно выдохнула.
- Там дядина ферма... - вспомнила она, что за её спиной ещё как-то держится - и даже не орёт от ужаса - мисс Минкин, и надо хоть что-то объяснить.
- Ясно, - донёсся из-за спины голос, полный любопытства. - И зверёк тоже дядин?
Джейн мотнула головой.
- Зверёк свой собственный. Его везли на опыты. Теперь у нас на хвосте и "копы", и бандиты. Надо его хоть куда-то...
Минкин сочувственно выдохнула:
- Вот уроды! Надеюсь, ваш дядя понимает в медицине. Похоже, ящер ранен. Заметили - припадает на правую лапу?
Джейн, похолодев, поняла, что зверюгу - особенно на бегу - и впрямь перекашивает. Рассмотреть на ходу, что там с задней лапой, было невозможно - но от ящера пахло палёным пером. "Бластер-прожигатель?! Если не разрядник, то ещё куда ни... Так, сначала - укрытие, потом - всё остальное!"
- Сто-ой! - Пушистик едва не проскочил мимо "чёрного хода". Замерев, он обнюхал живую изгородь - и уверенно ткнулся макушкой в запертые ворота. Те затрещали.
- Тихо! - Джейн, дёрнув ящера за перья, скатилась со спины. Тот недовольно зашипел.
- Тише, тише, - прошептала мисс Минкин. - Нельзя оставлять следов...
Кажется, её голос успокаивал зверюгу - ящер тихо вздохнул и припал к земле, пряча голову за изгородь. Джейн наконец сладила с мультитулом и замочной скважиной ("Дядя Джек меня уроет!") и остановилась на входе, быстро осматриваясь. "Там работники. Там теплицы. Там индюшатник... а вон там у дяди кормохранилище. Рядом с загоном Раптора. Между забором и пастбищем никто не ходит, и если мы там проскользнём..."
- Мисс Минкин! Пушистик! - громко прошептала Джейн, поворачиваясь к спутникам. Оба уставились на неё - и, похоже, слушать собирались одинаково внимательно.
- Вон тот ангар, за полем с кучкой индюшек, - видите? Вход с той стороны, но там сейчас никого нет. Если пройдём, не вспугнув индюков...
Пушистик молча прижал лапы к телу, встряхнулся - мисс Минкин съехала по пернатому боку, будто всю жизнь так и спешивалась - и бесшумно пролез в ворота. Женщина, идущая следом, так же тихо и аккуратно их прикрыла.
- Удачи, юная мисс. Она нам понадобится.
...Раптор их всё-таки заметил - защитное поле, и то прозрачное, прикрывало пастбище только сверху, от слишком жарких лучей солнца, но не сбоку. Увидев чужака, он раздулся вчетверо, метнулся к ограде - и замер, уставившись на теризинозавра. Ящер чуть шевельнул перьями на крыле в его сторону - Раптор сдулся и, переступая с ноги на ногу, будто пританцовывая, проводил Пушистика вдоль ограды. Джейн некогда было удивляться - к кормохранилищу, как всегда, не вовремя, вынесло Фреда - и он оттуда перекрикивался с Броком. "Да им что, больше негде потрындеть о тыквах?!" - девушка покосилась на ящера. Тот, к счастью, не решил, что индейки - бесхозная еда, но вот к ангару с комбикормом уже принюхивался.
- Выше ставь подпорки, говорю!
- Сырость умерь, вот и гнить не будет, - проворчал Брок. Фред наконец отошёл от ангара и мелькнул среди строений по дороге к теплицам. Джейн шмыгнула к хранилищу. Замок не закрывался - незачем.
- Пушистик, ужмись! - Джейн прикинула ширину проёма и прижала локти к бокам, показывая "ужмись" наглядно. Ящер молча пригнулся и пролез в ангар, сильно припадая на правую лапу. Джейн и мисс Минкин юркнули следом, закрывая ворота. Пушистик уже лежал у тюка с кормом, погрузив морду в зерносмесь. На правой ляжке чернело пятно выгоревшего пера - странного, не-птичьего, скорее тонких волокон с короткой остью...
- Вот же уроды, - пробормотала Минкин, глядя на рану. - Повезло вам от них удрать!
- Ага, - выдохнула Джейн. - Пушистик, ты ешь. Я сейчас воды наберу...
- Если скажете, где - принесу, - Минкин выхватила у неё ведро. - Кстати, я Катарина.
- Джейн, - девушка пожала ей руку. - Только вам лучше не...
Она внезапно сообразила, что посторонний человек на ферме Джека так же странен и неуместен, как динозавр в ангаре кормохранилища... но поздно. У ворот раздался голос Фреда, а за ним - и мистера Фокса.
- Раптор будто дырку в стене нашёл - так тут и вертится, - быстро говорил Фред. - Дырка пока мала, так он просто выхаживает от угла до угла. Может, крысы?
- Крыс мне тут не хвата... Кровь Христова!!!
- Дядя Джек! - крикнула Джейн, широко расставив руки и закрыв ящера собой.
- Су-урх? - тот поднял голову из остатков тюка с кормом, из-под перьев сверкнули наточенные когти.
- Мы с ним от бандитов едва удрали, его на опыты везли - и он ранен! А за корм я заплачу, у меня деньги есть...
Джек встряхнул головой, поймал упавшую шляпу и медленно прошёл вдоль пернатого гиганта - мимо красно-чёрного подвёрнутого хвоста, лапы с пятном ожога, светлой груди, прикрытой когтистой лапой - и остановился у приподнятой головы со вздыбленной рыжей "гривой" среди почти чёрного пуха. "А перья разные," - мелькнуло в мозгу Джейн. "Есть как шерсть, а есть птичьи..."
- Это же раптор! - взвыл Фред, выронив тяпку, и шагнул назад - и упёрся в закрытые Катариной ворота. Мисс Минкин застенчиво улыбнулась.
- Теризинозавр, с вашего позволения. Такие когти на передних лапах...
- Его зовут Пушистик, и он мирный! - вставила слово Джейн. Дядя повернулся к ней и уставился на её бедро - то, о которое колотился так и не пригодившийся бластер.
- Кровь твоя? Его? - он кивнул на ящера. Джейн взглянула на штанину и охнула. Перевязь и кобура всё-таки запачкались в останках сектанта - и перемазали джинсы кровью.
- Гнались вот за нами... Я не ранена, - мотнула головой она. - А Пушистик...
- Джейн, у тебя мозги есть?! - перебил её фермер. - Дикую птицу - в сарай с кормом, рядом с несушками... На твоём Пушистике паразитов - как в нашем парламенте! Фред, хватит пучить зенки, живо отвлеки работников! Я открою ремонтный ангар, кое-чего привезу вам - а ты, Джейн, как хочешь, так и тащи туда зверюгу! Хоть за хвост!
...Пушистик с гулким вздохом зашёл в ангар, куда обычно пригоняли на ремонт роботов, и повалился на тонкий слой подстилки. Джек кивнул на полную поилку, рассчитанную на стадо индюков, и на остатки тюка с зерном.
- В сентябре сочтёмся.
- Ему этого не хва... - открыла было рот Джейн.
- Сдохнет он на комбикорме! - прикрикнул на неё фермер. - Биолог-недоучка! Ветки он жрёт, листья и ветки, - клюв, что ли, не видишь?!
"П-помню я эти "ветки"..." - Джейн снова услышала хруст перемалываемых костей, и её передёрнуло. Джек уже прошёл мимо, к углу - там стоял здоровенный поддон, присыпанный подстилкой.
- Как ты эту тварь к лотку приучишь, не знаю и знать не хочу - но чтоб в ангаре дерьмо не валялось!
- Ага, - выдохнула Джейн, глядя на Пушистика с нарастающей тревогой. То ли он понял, что в безопасности, то ли боль в ноге усилилась, - он извернулся и выдирал из ляжки обгорелое перо. Катарина шумно выдохнула.
- Мистер Джек... тут нет ветеринара?
Джек смерил её угрюмым взглядом и покачал головой.
- Трейси наш... представляю, что он скажет. К "копам" полетит, обгоняя глайдер. Джейн! Тебя Лис хоть чему-то научил? Говори, что нужно, я принесу, подержу, - но резать будешь сама!
...Респиратор, перчатки, стакан дезинфектанта на руки, ворох ампул анестетика... "Сколько же ты весишь?" - Джейн пыталась пересчитать индюшачью дозу в динозавровую. Пушистик оставил перья в покое - на края раны дезинфектанта не пожалели, видно, запах "зверю" не нравился - но пристально следил за острыми предметами в ведре. Скальпелей у дяди Джека не водилось - только разделочный нож и секатор, острые, как осколки стекла. Их в дезинфектант и засунули вместе с рукоятками.
"Найди ещё под пером вены..." - Джейн, решившись, засадила первую ампулу в стороне от края раны.
- Кольцевая блокада, - отрывисто выдохнула она. - Придётся чистить канал. Дядя Джек, следи за лапами!
- Надеюсь, вдвоём мы его удержим, - одна Катарина и говорила спокойно, будто ничего странного не происходило. - Главное, чтобы он не посчитал нас врагами. Пасть опасна, но когти...
Пушистик молча нюхал рану, вокруг которой нарастало онемевшее (как надеялась Джейн) кольцо. "Надкостница вроде цела, дырка в мышце и коже... сквозная. Дренаж... тут нужен дренаж? Точно нужен. Так, кожу зря не режем, пролезаем внутрь и там..."
- Нож, - отрывисто сказала она самой себе - все возможные ассистенты следили за животным. Пушистик тихо зашипел, но не дёрнулся - блокада всё-таки сработала.
- Ножницы... - Джейн судорожно сглотнула. Она видела, как иссекают отмирающие, сожжённые ткани, - издали, конечно, со смотровой галереи над операционной. Видела пациентов с дренажами, убирала мешочки с отошедшим гноем. Но самой послойно резать мёртвые мышцы в узком канале...
- В утилизатор, - скомандовал кому-то дядя Джек. Джейн краем глаза видела, как уносят ведро с горелым мясом. По спине тёк пот.
- Антибиотики... ускоритель регенерации... - на лысом куске ноги уже не осталось "живого" места без дырок. - Дренаж... закрепить... рану прикрыть...
Ей сунули под руку пакет с утягивающейся горловиной.
- Шить будешь?
- Рано, - отозвалась Джейн, встряхивая головой - солёный пот щипал глаза. - Два дня проходит так... Эй!
Ей померещилось, что ящер перестал дышать. Он давно уже не заглядывал ей под руки - лежал, вытянувшись и прикрыв глаза, только перья слегка вздымались.
- Если у этой твари хватит ума не выдирать дренаж... - пробормотал дядя Джек, помогая Джейн стянуть скользкие окровавленные перчатки и сдёргивая с неё респиратор. Она двумя руками зачерпнула из поилки, плеснула в лицо, не обратив внимания на тут же промокшую футболку и бандану.
- До сих пор он вёл себя очень разумно, - сказала Катарина. - Хотя сомневаюсь, что его каждый день так оперируют. Джейн, кажется, однажды я буду гордиться, что вас встретила. И вас, мистер Джек, тоже.
- Мелочи жизни, - фермер внезапно смутился. Пушистик лежал тихо, но всё-таки дышал; покосившись на него, Джек повернулся к Катарине.
- Мистер Фокс к вашим услугам, - он чуть приподнял шляпу. - Чем обязан?
- Мисс Минкин, - отозвалась Катарина. - Теризинозавры в наших краях редкость. У вас на ферме... полагаю, это единственный?
- Надеюсь, - буркнул Джек, недобро глядя на племянницу. - Никого крупнее индюка тут обычно не держат. Форс-мажор.
Минкин странно усмехнулась.
- Врачи всегда советовали мне сменить обстановку. Пожить на свежем воздухе, в здоровом режиме... На вашей ферме не найдётся комнатёнки? Я бы на неделю-другую тут... задержалась. Очень интересная компания...
Джека слегка перекосило.
- Восемьсот койнов, двести вперёд, - буркнул он, и Джейн выпучила глаза. "Ты где такую цену взял?!" Катарина даже глазом не моргнула.