Легкое сумасшествие по имени любовь
- Автор: Трейси Броган
- Жанр: Современная проза
- Дата выхода: 2019
Читать книгу "Легкое сумасшествие по имени любовь"
ГЛАВА 3
Я швырнула телефон на пассажирское сиденье и включила кондиционер так, чтобы струи прохладного воздуха обдували мое пылающее лицо. Прочитав сообщение от Ричарда, я резко затормозила, чуть не создав аварийную ситуацию. Как этот гад умудряется бесить меня при помощи всего ста сорока букв?!
Я ехала в Гленвилл и ненадолго везла туда детей — встретиться с отцом. Сейчас они болтали на заднем сиденье, обсуждая, утекают ли каки из горшка в рай к золотым рыбкам, а на переднем сидела я и безумно злилась на их отца. Его сообщение гласило: «Немного опаздываю. Оставь детей в офисе». Ну конечно, он опаздывал. Ну разумеется, так я и брошу своих детей у него в офисе, а не отвезу к нему домой. Ему все равно, что офис находится в самом центре Гленвилла с его ужасными пробками. И что его рыжая дрянь сидит там за стойкой регистрации. Ненавижу «Седьмой канал» и его офис.
Уверена, что каждый раз, как я там появляюсь, его коллеги начинают ухмыляться и что-то бормотать в телефоны. Пользуясь своим обаянием, он с легкостью мог промыть мозги кому угодно. Окружающие явно полагали, что с его стороны были всего лишь мелкие безобидные шалости. Просто мальчик плохо себя вел. Это не повод для развода. Я слышала, что они даже переименовали копировальную, в которой я его однажды застукала. Теперь она неофициально называлась «трахальной». Я сжала руль покрепче и направила машину в центр.
Еще десяток столь же мучительных миль, и мы наконец-то доехали. Я припарковалась на стоянке у здания «Седьмого канала» и позвонила Ричарду, чтобы спускался за своими детьми. Заходить туда я не собиралась.
— Привет, красотка, — промурлыкал Ричард в трубку.
Я проглотила вертевшийся на языке ответ. На вкус он был так же отвратителен, как и по содержанию, если бы оно прозвучало.
— Не надо меня так называть.
— Да, я помню, но ты так хороша, что я ничего не могу с собой поделать.
— А ты постарайся. Мы вообще-то развелись, помнишь?
Смешок в ответ был столь же веселым, как шепот серийного убийцы.
— Забудешь, как же! Вспоминаю каждый раз, когда оплачиваю огромные счета по ипотеке за дом, куда мне вход заказан. И в котором ты даже не живешь.
— Раньше надо было думать — когда трахал девку из отдела прогнозов погоды.
Он замолчал, как будто действительно это обдумывал, а потом изрек:
— Я никогда не трахался с девками из отдела прогнозов погоды.
Я глубоко вздохнула, как будто это могло как-то стереть мое воспоминание о нем и об этой девке.
— Так это или не так, а мы уже здесь. Спустись и забери детей.
— Вы здесь? Превосходно. Приведи их. — В его голосе послышалось неподдельное оживление, что немного смягчило мой гнев.
— Нет, это ты спустишься и заберешь их.
Несмотря на всю эту грязную историю, Ричард по-прежнему мог быть весьма убедительным. Расслабься я хоть на минутку, и он убедил бы меня помассировать ему пятки и приготовить ужин быстрее, чем я успела бы произнести: «Иди нахер, ублюдок».
— Я жду важного звонка. Ты можешь просто подняться ко мне? Пожалуйста. — Он ныл, и это означало, что он врет. Я всегда могла по его тону определить, когда он врет.
— Нет. Спустись и забери их.
Он театрально вдохнул:
— Ох… ладно.
Через пару минут Ричард показался на пороге. Он широко улыбался — улыбка предназначалась Пейдж и Джордану. У меня перехватило дыхание, когда я увидела его. Он загорел, его волосы были самыми светлыми из всех, что я видела, а карие глаза от этого казались еще темнее и глубже. Их цвет всегда напоминал мне шоколад — еще одно, что я сильно любила, но также бросила ради своего же блага.
— Привет, ребятишки. Ну же, обнимите папочку! — Он широко развел руки.
Я выпустила детей из машины, и они бросились к нему, как игривые щенята, завидевшие печенье. Мое сердце сжалось. Вид Ричарда, играющего с детьми, по-прежнему был способен растопить лед моего сердца. Это напомнило мне то хорошее, за что я когда-то полюбила его. Но быть с ним означало сидеть на бочке с динамитом. Надо валить отсюда и поскорее. Я вытащила из машины сумки с детскими вещами и почти швырнула их Ричарду.
— Вот их манатки. Где мне забрать детей?
— Как насчет «Вафельного замка» в девять часов? Мы могли бы вместе позавтракать. — В его голосе слышалась надежда.
Вот идиот. Утро субботы в «Вафельном замке» было нашей семейной традицией. Ричард слишком самовлюблен, чтобы осознавать собственную бесчувственность, свой нелепый упрямый отказ признавать, что жизнь — и моя, и его — серьезно изменилась по сравнению с тем, что было раньше.
— Нет. Это время принадлежит только им и тебе. — Я почувствовала, как мои губы презрительно сжались.
Ричард склонился ко мне, шепча:
— Мой психотерапевт утверждает, что нам следует дружески проводить время вместе. Ради детей.
На долю секунды я даже почувствовала укол совести. Может, он вовсе и не такой уж эгоист и действительно хочет возродить маленький ритуал ради детей?
— Твой психотерапевт? — переспросила я.
— Да. Ну… неофициально, конечно, просто по дружбе. — Он пожал плечами, а мое робкое оптимистичное предположение было сметено разъедающим океаном уверенности: он трахает своего психотерапевта.
— Завтрак я пропущу.
— Как тебе будет угодно. Пошли, ребята. — Ричард покачал головой и забрал детские сумки.
Я попыталась поцеловать Пейдж, уже начав скучать по детям. Джордан был вне досягаемости — цеплялся за руку отца и даже не смотрел в мою сторону. Они были так рады видеть папу, что я для них попросту перестала существовать.
— Повеселитесь хорошенько! — крикнула я вслед, но никто даже не обернулся.
По дороге в Гленвилл я страшно волновалась, что дети могут начать скучать по мне. Теперь же я пришла в ужас оттого, что скучать они вовсе не будут.
Я вернулась к машине, зная, что настала пора нанести визит матери. И это нисколько не подняло мне настроения. Я не хотела говорить ей о своем приезде в город, но каким-то своим сверхъестественным чутьем она всегда угадывала, что я собираюсь сделать. И не загляни я к ней в гости, проблем только добавится. Как добавится и очередной пункт в списке моих недостатков. Она так и не простила мне развод с Ричардом, чего я совершенно не могла понять — ведь сама она без сожалений разошлась с моим отцом, когда мне было одиннадцать. Мы с Пенни вернулись в тот день из дома кузины, где ночевали, и обнаружили, что па ушел. Ни записки. Ни звонка. Мама просто сказала, что велела ему убираться.
Никто никогда прямо не упоминал, что в этом была замешана другая женщина, но некие косвенные признаки существовали. А через год отец женился, и я успела увидеться с ним еще несколько раз до того, как его не стало. Это случилось почти пятнадцать лет назад, и со временем боль от утраты поутихла; не исчезла совсем, но не мешала, лишь напоминала о себе в такие моменты, когда меня некому было вести к алтарю или когда у меня рождались дети, у которых не было дедушки.
Подъехав к дому матери, я вышла из машины и тихонько постучала в затянутую сеткой тонкую дверь, хотя видела, что она стоит на кухне.
— Привет, мам. — Я зашла внутрь и сразу привычно вытерла ноги о коврик.
Мама надела сегодня шуршащий белый костюм для тенниса, а гладкие черные волосы перехватила у самой шеи элегантной заколкой. Лед в ее чае звякнул, когда она поставила стакан.
— Сэди, какой сюрприз. — Она не собиралась обнимать меня: Хелена Харпер находила физические проявления любви вульгарными.
— Я только что отвезла детей Ричарду. Может, ты захочешь сходить со мной на обед или ланч? Скажем, завтра, или когда там…
— Надо было сначала позвонить. Завтра я иду на музейный фестиваль. Ты же не забыла, что я председательствую?
— А что, фестиваль уже завтра? — Я пригладила выбившуюся из прически темно-каштановую прядь. Мне говорили, что я похожа на нее, но я никакого сходства не видела, кроме разве что темного цвета волос.
— Ну разумеется, ты не помнишь, это ведь для тебя неважно.
Один — ноль, мамочка.
— А кто ведущий в этом году? — Мой притворный интерес вовсе не заставит ее извинить мою оплошность, но мы уже сроднились с этой игрой. Я прислонилась к дверному косяку.
— Какой-то историк, — она презрительно хмыкнула, обесценивая несчастного. — Без связей Ричарда мы потратили пропасть времени на то, чтобы найти кого-то интересного. Не сутулься, Сэди.
Я было хотела выпрямиться, но спохватилась и не стала.
— Мама, ты играешь в гольф с женой мэра. Так что Ричард — не единственный твой знакомый со связями.
— Ты пришла сюда, чтобы грубить? — Она потягивала свой чай, нарочно не предлагая ничего мне.
— Нет. Нет, конечно. Извини. — Но я ни о чем не сожалела, и это было заметно. — И весь уик-энд у тебя занят, да?
— Да. Если ты, конечно, не хочешь поиграть в теннис со мной прямо сейчас. Я опаздываю на кардиотренировку. — Она взглянула на часы, кое-как откопав их среди десятка золотых браслетов.
Я не стала говорить, что ее удар ракеткой слева мог бы стать лучше, если бы она сняла хотя бы часть украшений.
— Нет. А какие планы сегодня у Пенни?
— Спроси у нее самой.
Было так нелепо, что две взрослые женщины не могут высказать все, что по-настоящему думают.
— И как долго ты еще будешь на меня злиться?! — внезапно выпалила я. Черт. Кажется, я заразилась у Фонтейна неуместной болтливостью.
— Что все это значит? — Мама поставила стакан на стол с такой силой, что чай выплеснулся.
— Мне кажется, что ты все еще злишься на меня из-за Ричарда.
Она вздохнула демонстративно глубоко и громко:
— Я не злюсь на тебя, Сэди. Я просто думаю, что ваш развод был слишком поспешным. Что из-за единственной ошибки Ричарда вы выбросили на ветер восемь лет брака. И что дети страдают из-за этого.
Жар вспыхнул где-то у меня внутри и разлился по всему телу. Сердце билось так сильно, будто я оказалась под дулом пистолета.
— А ты думаешь, мне было легко на это решиться? Ты же бросила папу из-за его измены, и со мной и Пенни ничего не стряслось.
Ее щеки полыхнули алым:
— То, что произошло между мной и твоим отцом, не имеет с вами ничего общего. У тебя совсем другая ситуация.
— И какая же? — Это было все равно что тыкать палкой спящего медведя. Я рисковала довести ее до полного бешенства.
Мама одернула свой топ из лайкры, расправляя его по стройному торсу.
— Мне некогда говорить об этом, Сэди. Я уже сказала, что мне пора на теннис. — Она взяла спортивную сумку и принялась рыться в ней в поисках ключей. Когда она снова посмотрела на меня, ее глаза блестели от влаги, и я невольно отступила назад, потрясенная. Я никогда не видела, чтобы мать плакала. Это было ужасно. Будто мне снова исполнилось девять лет, когда я рассказывала ей о разбитой вазе и всем сердцем желала исправить свою ошибку. — Ты ведь не собираешься провести все лето с Доди? Прелесть новизны рано или поздно исчезнет, как ты понимаешь. — Ее голос смягчился.
— Может, и так. — Я тоже чуть не прослезилась, сама не знаю, почему. — Тогда я вернусь. — Я смахнула несуществующие крошки с ее безупречной столешницы. — А пока мы развлекаемся на пляже.
— Развлекаетесь? — Она отмахнулась от этого слова, будто веселье было насекомым, которое надо прогнать. — Ладно. Я опаздываю на теннис.