Извращённые Узы

Кора Рейли
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Киара всегда хотела иметь любящую семью, о которой могла бы заботиться. Она никогда не думала, что приобретёт это с Фальконе. Нино и Киара оба потеряли часть себя в своем травмирующем детстве. Вместе они пытаются восстановить недостающие части, но они не единственные разбитые души в особняке Фальконе; Киара боится, что не все из них могут быть спасены. Решив защитить свою новую семью и будущее своей мечты, она стремится помочь каждому из них по-своему, даже если это означает сохранить секреты. Четыре брата связаны друг с другом неразрывной связью в их темном прошлом. Если один из них сломается, сломаются ли все?

0
579
52
Извращённые Узы

Читать книгу "Извращённые Узы"




Киара украшала весь дом для нашего второго Рождества вместе и выпекала почти весь день. Наши холодильники уже были забиты рождественским печеньем.

Я рассматривал ее, пока работал за своим компьютером на диване в игровой комнате, заканчивая последние детали для предстоящей большой гонки.

Она в третий раз поправляла безделушки на елке, наморщив лоб.

Это была отвлекающая стратегия. Мы спали друг с другом без защиты уже одиннадцать месяцев, а она все еще не была беременна. Вначале она каждый месяц делала тест на беременность, но в последние три месяца перестала или, по крайней мере, не говорила мне об этом.

Я не знал, как уменьшить ее печаль.

Отложив ноутбук в сторону, я встал и направился к ней. Я взял у нее безделушку и вернул ее на прежнее место на дереве.

— Все выглядело хорошо.

Киара вздохнула и слегка улыбнулась мне.

— Знаю.

Я коснулся ее щеки.

— Ты слишком давишь на себя. Вот почему это не работает до сих пор. Постарайся расслабиться, забыть, что ты не пользуешься контрацепцией.

— Я стараюсь. Я знаю, что это занимает больше времени с некоторыми людьми, особенно если они испытывают стресс, и я хочу этого так сильно, что стала одержима. Просто смешно, как я была разочарована, когда у меня начались месячные после того, как мы всего несколько недель пытались забеременеть ...

— У нас есть время. — сказал я.

По дому прогрохотали шаги, и Римо ворвался внутрь, выглядя совершенно невменяемым.

Савио был в нескольких шагах позади него, и его мрачное выражение вызвало у меня внутреннюю тревогу.

— В чем дело?

Римо пнул боксерскую грушу с такой силой, что крюк издал звук, и кусок штукатурки упал на пол.

— Кавалларо послал гребаного убийцу в Канзас. Он убил Руссо. — сказал Савио.

Киара была в замешательстве.

— Наш младший босс в Канзасе. — объяснил я, пытаясь понять охватившие меня чувства, пока наконец не понял, что это был гнев. — Стефано знает? — спросил я Савио.

Римо, похоже, был не в настроении говорить.

Савио покачал головой и осторожно посмотрел на Римо.

— Нет, мы только что выяснили это сами, и Стефано отправился на поиски новой добычи. — он двинулся ко мне. — Может, мне с ним поговорить?

— Нет. — прорычал Римо. — Вы с ним ненавидите друг друга до глубины души.

— Он тот, кто не может вынести, что кто-то красивее, не говоря уже о том, что более успешен с дамами, чем он. — сказал Савио с ухмылкой.

— Я поговорю с ним. — сказал я. — Вы оба не годитесь, чтобы сказать кому-то, что потеряли брата.

Римо кивнул.

— Я сейчас же полечу в Канзас-Сити, чтобы показать свое присутствие. Ты летишь со мной, Савио.

— Когда ты вернешься? — спросил я.

— Завтра. Не хочу уезжать из Лас-Вегаса надолго в тот момент, когда Кавалларо обнаружил свои гребаные яйца.

Я повернулся к Киаре.

— Попрошу Фабиано прийти и присмотреть за тобой.

Адамо не вернется из школы еще три часа, а Киара нуждалась в защите.

Я послал Фабиано короткое сообщение, и, как обычно, он прибыл через пять минут.

— Мне начинают нравиться эти новые условия жизни. — сказал Фабиано с усмешкой, входя, но, увидев наши лица, стал серьёзным. — Что?

— Кавалларо убил нашего младшего босса Канзаса.

— Черт. — прорычал Фабиано. — Вот ублюдок. Ты хочешь нанести ответный удар?

Его глаза нашли глаза Римо, потому что если кто-то и отправится на безумную миссию мести, то это мой брат.

Римо оскалил зубы.

— Пока нет, но будем, поверь мне. Мы нанесем ответный удар.

— Ты можешь охранять Киару, пока я ищу Стефано?

Фабиано кивнул.

— Как насчет того, чтобы пойти ко мне домой? Хочу позаниматься в тренажерном зале.

Киара кивнула.

— Конечно. Когда Леона будет дома?

— Примерно через два часа. У нее сегодня не так много курсов.

Киара и Леона стали еще ближе с тех пор, как Фабиано купил виллу рядом с нашей и стал нашим новым соседом. Предыдущие владельцы продали дом после некоторого убеждения со стороны Римо.

Я коротко поцеловал Киару и отправился на поиски Стефано. Было бы нехорошо, если бы он узнал об этом от кого-то другого. Слух о случившемся уже распространялся среди наших людей, как лесной пожар, и это был лишь вопрос времени, когда капитаны из Канзаса позвонят Стефано, чтобы выразить ему свои соболезнования и снискать его расположение.

Я взял свою новую спортивную машину Тесла и поехал в квартиру Стефано на стрип. Я редко направлялся в эту сторону. Туристы и реклама дешевых буфетов и выпивки были мне не по вкусу.

Я вылез из машины и бросил ключ посыльному, затем вошел внутрь и прошел мимо консьержа.

— Сэр? Сэр, вы не можете войти сюда, не зарегистрировавшись сначала у меня.

Я остановился перед лифтом и нажал кнопку, затем повернулся к толстому консьержу, спотыкающемуся ко мне, его лицо покраснело, а в руке была кнопка тревоги. Я был здесь только однажды и там был еще один консьерж.

— Я должен попросить вас пройти со мной к моему столу и зарегистрироваться. — сказал он, стараясь говорить властно, но безуспешно.

Другой рукой он потянулся к перцовому баллончику, прикрепленному к поясу.

— Если ты потянешься за ней, я сломаю тебе все пальцы и прысну весь баллончик прямо в лицо. — спокойно сказал я. — Меня зовут Нино Фальконе. Теперь возвращайся к своему столу и к работе.

Мужчина сделал шаг назад.

Я вошел в лифт и поднялся на верхний этаж. Подойдя к двери Стефано, я стукнул кулаком по косяку.

Послышались шаги, потом остановились. Он открыл дверь, одетый только в боксерские шорты и держа в руках глок. На его лице отразилось удивление.

— Нино? Что ты здесь делаешь?

— Можно мне войти?

Стефано засунул пистолет за пояс и полностью открыл дверь.

Я вошел в его открытую гостиную. Из комнаты выбежала девушка, прижимая к себе одежду.

— Выглядит молодо. Она совершеннолетняя?

Стефано нахмурился.

— Конечно. Я всегда убеждаюсь в этом. Правило номер один.

Он изучал меня подозрительными темными глазами.

— Обычно визит одного из вас домой ничего хорошего не означает. Я не нарушал никаких правил, поэтому надеюсь, что мои персидские ковры останутся чистыми.

Я молча кивнул.

— Кавалларо напал на Канзас – Сити и убил твоего брата.

Стефано уставился на меня, будто не был уверен, что правильно расслышал, затем подошел к дивану и опустился на него. Его руки медленно сжались в кулаки.

Я подождал немного и нашел девушку в спальне. Она уже оделась.

— Уходи и не возвращайся.

Она моргнула.

— Что...

— Уходи. Он трахнул тебя только за свою работу. — сказал я.

Она схватила свою сумочку и пробежала мимо меня, не говоря ни слова. Стефано даже не поднял глаз.

— Римо и Савио сейчас направляются туда, разбираясь с последствиями, но тебе придется присоединиться к ним.

Стефано огляделся.

— Думаю, теперь мне придется переехать в Канзас – Сити.

— Да. — сказал я. — Ты следующий в очереди. Канзас – Сити нужен новый босс.

— Теперь, когда Данте попробовал кровь, он попытается убить и меня.

— Да, Данте попытается.

Стефано усмехнулся и встал.

— Люди моего отца не примут меня легко. Есть причина, по которой я работал на вас, как любовник. Это то, что у меня хорошо получается.

— Люди твоего отца приняли твоего брата.

— Едва. Я моложе и не очень популярен там за то, что делал.

— Это не имеет значения. Каморра — это не демократия. Если Римо объявит тебя младшим боссом, его капитаны и солдаты примут это, а если нет, то заплатят за последствия. Тебе нужно только беспокоиться о том, чтобы сделать одного человека счастливым, и это Римо, и до сих пор ты проделываешь хорошую работу.

— Хорошо трахать девушек и заставлять их влюбляться в тебя — это совсем не то, чтобы руководить мужчинами.

— Да, и ты преуспеешь в последнем, потому что не хочешь нас разочаровывать.

Стефано поморщился.

— Сегодня я полечу в Канзас.

Я кивнул и вышел.

Это убийство вызовет неприятности. Мы с братьями должны были сдержать его, показать нашим младшим братьям, что это было однократно.

Большинство из них были верны до мозга костей, по крайней мере Римо, но наша территория была обширна, и невозможно было контролировать абсолютно все, даже если бы Римо захотел.

Среди наших людей были люди, которые могли присоединиться к мятежу, люди, которые затаились, когда Римо безжалостно завоевал нашу территорию, которые тогда боялись говорить.

Может, теперь они станут более смелыми. Это дало бы мне возможность отсеять их.

Любой, кто подумает, что может отнять у нас нашу территорию, будет встречен с полной жестокостью нашей природы.

Каморра была наша. Мы были Каморрой. Мы были Лас-Вегасом. Мы были даже Западом, и так будет всегда.

ГЛАВА 13

━━➳༻❀✿❀༺➳━━

НИНО

Савио, Римо и я были в нашем самолете на пути к спасению Адамо, который был захвачен Нарядом.

Возможно, нам следовало ожидать еще одного удара. Как сказал Стефано: Данте почувствовал вкус крови. Успешное убийство одного из наших младших боссов придало ему смелости. Окончание Великой гонки в Канзас – Сити, несмотря на недавнее нападение, было рискованным, но и необходимым признаком.

Тот, который может стоить нам Адамо.

Он не должен был участвовать в этой гонке. Мы запретили ему, но Адамо был ребенком во многих отношениях. Мы должны были убедиться, что у него не будет шанса добраться до Канзаса. Мы не должны были верить, что он был с Кейджей в Сахарнице. Это была такая же наша вина, как и его. Мы должны были защитить его.

Римо сидел сгорбившись в своем кресле. Мы только что сели в самолет, но уже были в воздухе. У нас не было времени, чтобы тратить его впустую.

Савио пристально посмотрел на меня.

— Как ты думаешь, мы сможем его вытащить?

Мы не знали, где Наряд держит Адамо, и даже если бы мы узнали, Данте бы тщательно охранял это место. Мы все равно попытаемся устроить засаду, и это, вероятно, будет стоить нам всех жизней. Моя грудь сжалась при мысли о слезах Киары, когда я ушел, ее дрожащем голосе, когда она попросила меня быть осторожным и вернуться к ней.

Я больше ничего не хотел, но если я не попытаюсь спасти Адамо, то не смогу жить ни сам, ни мои братья. Мы спасем его или умрем, пытаясь это сделать. Другого выхода действительно не было.

• ── ✾ ── •

Шум самолета отошел на задний план, пока я не услышал только крики.

Жалость была для меня чуждым понятием. Когда я причинял боль другим людям, это доставляло мне удовлетворение, когда я находил наиболее эффективные способы достижения любой цели, которую я себе ставил. Крики меня не пугали, никогда не пугали.

Но, видя, как Адамо пытают на экране нашего ноутбука, слыша его крики из динамиков, мои внутренности, казалось, съежились.

Я помнил, как держал его в детстве, помнил, как латал его, когда он маленьким ребенком падал и ушибался.

Скачать книгу "Извращённые Узы" бесплатно

100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
Внимание