Признание этого мужчины

Джоди Эллен Малпас
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: В самый счастливый день в жизни Авы и Джесси, «Поместье», то самое место, где начался их страстный роман, наполняется гостями. Ава смирилась с тем, что никогда не сможет укротить неистовство Джесси, да ей этого и не хочется. Их любовь глубока, связывающие узы сильны, но как только Ава думает, что, наконец-то, проникла под защитную оболочку своего мужчины, возникает больше вопросов, заставляющих ее поверить, что Джесси Уорд, возможно, не тот человек, за которого она его принимает. Он слишком хорошо знает, как перевести ее за грань экстаза… но не доведет ли он ее также и до грани отчаяния? Настало время этому мужчине во всём признаться.  

0
271
92
Признание этого мужчины

Читать книгу "Признание этого мужчины"




— Мне бы тоже этого хотелось. Но держу пари, твоей матери было бы что сказать по этому поводу.

Я улыбаюсь про себя. Да, ей было бы что сказать по этому поводу. Открыв глаза, я вижу, как она тянет моего сопротивляющегося папу на танцпол, а затем за ней следуют Кейт и Сэм, Виктория и Том. Я снова закрываю глаза и растворяюсь в Джесси и его движениях.

— Миссис Уорд, вы засыпаете на мне? — тихо спрашивает он.

— Хммм. — Я слишком довольна, крепко зажатая в его объятиях, все остальные пары вокруг нас невидимы, пока я остаюсь в темноте, просто чувствуя его, вдыхая его запах.

— Я люблю тебя. — Он зарывается носом в мои волосы и глубоко вдыхает. — Я так чертовски сильно тебя люблю.

— Знаю, — шепчу я, поворачивая к нему голову и захватывая его губы. Он счастливо стонет, приподнимая меня, я крепко прижимаюсь к его груди, наши языки ласкают друг друга. — Мистер Уорд, вы привлекаете внимание.

— К черту всех. Где бы и когда бы ни было, детка. Ты же знаешь. — Он отстраняется. — Дай мне посмотреть в твои глаза.

Я даю ему то, что он хочет.

— Почему ты всегда требуешь это? — спрашиваю я.

Он только нежно улыбается, но его зеленые глаза неистово мерцают.

— Потому что, когда я смотрю в твои глаза, я точно знаю, что ты реальна.

Я отвечаю на его слабую улыбку.

— Я реальна.

— Очень рад этому. Я не сказал тебе, как ты прекрасно выглядишь. — Он чмокает меня в губы и продолжает нежно покачивать нас. — Я думал об этом, но каждый раз при виде моей прекрасной девочки, я немного глупею. Будто вижу ее впервые. — Он смотрит мне в глаза и вздыхает. — Ты заставляешь мое сердце биться, детка. И оно будет биться только для тебя. Понимаешь?

Я чуть киваю. Я, правда, понимаю.

— Только для меня. — Кладу руки ему на затылок и наслаждаюсь ощущением его темно-русых волос между пальцами. — Мне нужно, чтобы ты уложил меня в постель.

Уголки его губ слегка приподнимаются.

— Позволит ли это моя очаровательная теща?

Я пожимаю плечами.

— Мне все равно. Я просто хочу, чтобы ты был моим. Отведи меня в постель.

— Договорились. — Он ставит меня на ноги и наклоняется, чтобы целомудренно поцеловать. — Вам не нужно просить меня дважды, миссис Уорд.

— Я только что это сделала.

Он хмурится.

— Это все вина твоей гребаной матери. — Я поворачиваюсь в его объятиях, и мы покидаем танцпол, обходя все пары. — О, посмотри на Клайва и Кэти! — говорю я, наблюдая за танцем консьержа и экономки Джесси. Они выглядят такими милыми.

Джесси тихо посмеивается, и тут я замечаю Кейт в объятиях Сэма. А затем, вдалеке вижу брата, его пристальный и хмурый взгляд направлен прямо на мою лучшую подругу и ее дерзкого парня. Я отвлекаюсь от наблюдения за братом, когда Джесси слегка дергает меня за руку. Кажется, он заметил, на ком сосредоточен мой взгляд.

— По-моему, не похоже, что все в прошлом, — он поднимает брови.

Джесси прав. Ничего не в прошлом, но я этого не подтверждаю.

Он как раз наклоняется, чтобы подхватить меня на руки, когда Snow Patrol заканчивает петь, сменяясь чем-то другим — гораздо более громким и оптимистичным. Мое лицо расплывается в улыбке, когда я смотрю, как Джесси застывает на полпути, а затем звучит голос певца.

— Привет, Джастин. — тихо говорю я, наблюдая, как Джесси выпрямляется. Он задумчиво отступает назад и хватается за лацканы пиджака, слегка дергает их, прежде чем отряхнуть и посмотреть на меня широко раскрытыми возбужденными глазами.

— О, миссис Уорд. — Он чуть покачивает головой. — Я вот-вот уничтожу этот танцпол.

Он хватает меня за руку и настойчиво тянет обратно на танцпол, проталкиваясь сквозь толпу пьяных танцоров, пока мы не оказываемся прямо посреди них. Я ухмыляюсь, как полная идиотка, видя, как он снимает пиджак и потирает руки, прежде чем схватить меня и напомнить о том, как мой бог умеет двигаться. Он на самом деле уничтожает танцпол.

Глава 5

Целый час спустя, после того как Джесси покорил мою маму и порадовал всех своими движениями на танцполе, я, наконец, поднимаюсь наверх в объятиях Джесси. Мои туфли сброшены, и Джесси держит их, ступая по лестнице. Голова, словно налитая свинцом, покоится на плече Джесси, а глаза не хотят оставаться открытыми. Слышу, как туфли падают на пол, и через несколько мгновений меня ставят на ноги.

Я упираюсь лбом ему в грудь.

— Нам нужно исполнить наши клятвы, — бормочу ему в грудь, поворачивая голову и втягивая в себя его запах. Это самый успокаивающий запах в мире.

Он слегка смеется.

— Детка, ты слишком устала. Мы исполним все утром.

Он обхватывает меня сзади за шею и отрывает от своей груди, чтобы посмотреть на меня. Я изо всех сил стараюсь полностью открыть глаза, но это слишком трудно.

— Знаю.

Я пытаюсь вернуть лоб обратно, но он крепко держит меня, изучая мое лицо — каждый дюйм.

— Что? — спрашиваю тихо.

— Скажи, что любишь меня, — требует он.

Я ни в малейшей степени не колеблюсь.

— Я люблю тебя.

— Скажи…

— Ты мне нужен, — перебиваю я. Я знаю, чего он хочет.

Он задумчиво улыбается.

— Ты даже не представляешь, как я счастлив от этого.

— Представляю, — поправляю я его.

Я очень хорошо это представляю, потому что чувствую то же самое. Он наклоняется и легонько целует меня.

— Хочу, чтобы ты разделась и растянулась на мне. Позволь мне снять с тебя платье.

Он разворачивает меня и начинает расстегивать десятки крошечных жемчужин, бегущих вдоль позвоночника.

— Что происходит между твоим братом и Кейт? — спрашивает он.

Вопрос немедленно заставляет мои сонные глаза открыться. Чертовски хороший вопрос. Надеюсь, ничего, но я бы не поставила на это.

— Не знаю, — отвечаю честно. Я, правда, не знаю. И не буду рассказывать Джесси о том, что увидела в туалете.

— Либо ты научилась контролировать свою дурную привычку, либо говоришь мне правду. — Он стягивает платье с плеч и опускает его к моим ногам, чтобы я могла выйти из него.

— Я говорю правду. — Я поворачиваюсь к нему лицом. Он выпрямляется и подходит к двери, чтобы повесить платье. — Наверное, встреча друг с другом пробудила воспоминания, вот и все.

— Воспоминания? — спрашивает он, возвращаясь ко мне.

Я снова поворачиваюсь, чтобы он мог получить доступ к моему корсажу.

— Они встречались. Кейт ты знаешь, а Дэн не самый терпимый человек на планете. Они ужасно конфликтовали. Когда Дэн ушел, это было к лучшему для них обоих.

— Но теперь он вернулся.

— Да, но скоро уедет. А Кейт и Сэм? Еще одна катастрофа, которая ждет своего часа.

— Я же говорил, это не наше дело.

— Но она член «Поместья». — В моем голосе звучит обвинение, и это нормально, потому что так оно и есть. — Почему ты это допустил?

— Спрашивать потенциальных участников, почему они хотят присоединиться — не моя работа. Я проверяю наличие судимостей, проблем со здоровьем и финансами. Если они могут заплатить, чисты и не имеют серьезных правонарушений, тогда они в деле.

Я хмуро смотрю перед собой.

— Члены клуба могут напортачить между визитами в «Поместье», подцепить что-нибудь или быть арестованными за насилие. Откуда тебе знать?

— Потому что они обязаны проходить ежемесячные тесты, и я регулярно получаю отчеты. Без презервативов никакого секса с проникновением, и их честность и раскрытие информации являются частью соглашения. — Он добирается до последней застежки и снимает с меня корсет. — Эти люди — уважаемые члены общества, Ава.

— Которым нравится заниматься извращенным сексом с незнакомцами, используя странные приспособления? — ворчу я.

— Не мое дело.

Вот именно. Это его дело, а также было его удовольствием. Я вздрагиваю от направления, которые приняли мои мысли, и пытаюсь сосредоточиться на ощущении того, как он собирает мои волосы и отводит их в сторону. Безошибочно узнаваемый жар его губ у меня на затылке полностью разгоняет мрачный настрой. Я вздрагиваю, а он смеется.

— Ей будет больно, — тихо говорю я.

Рука Джесси обвивается вокруг моего голого живота, притягивая к себе. Сейчас я более чем проснулась.

— Что заставляет тебя так думать?

Мои плечи напрягаются.

— Я знаю, что он ей нравится.

Его бедра вдавливаются в мою поясницу и медленно, лениво, целенаправленно двигаются.

— И я знаю, что она нравится Сэму.

Я стону, когда он наклоняется и толкается вверх, двигаясь ртом к моему уху. Я даже не собираюсь утруждать себя попытками казаться невозмутимой.

— Тогда почему они не могут встречаться, как любая нормальная пара? — выдыхаю я.

— Не наше дело, — шепчет он.

Вот и все. Этот голос, эти чертовы бедра и твердость его груди сквозь ткань костюма заставляют меня замолчать. Я разворачиваюсь и начинаю идти вперед, подталкивая его к кровати.

— Брачные клятвы будут исполнены. — Я толкаю его на кровать и взбираюсь следом, чтобы оседлать его бедра. В полном удивлении он смотрит на меня снизу вверх. — Мистер Уорд, я беру власть в свои руки. Есть возражения?

Он ухмыляется.

— Ни в чем себе не отказывай, детка. Но, прошу, следи за языком.

— Тихо, — шепчу я, протягивая руку и хватая его за галстук. Дергаю его на себя, так что он вынужден сесть, иначе его задушат. Его глаза расширяются в тревоге, когда я оказываюсь с ним нос к носу. — У кого власть? — тихо спрашиваю я.

— Похоже, пока у тебя. — Он борется с усмешкой. — Не привыкай к этому.

Я улыбаюсь и прижимаюсь губами к его губам, наши стоны сливаются в один. Я льну к нему всем телом, прижимая его к кровати, пока наши губы танцуют друг с другом в совершенной гармонии. Наше общение невероятно. Я знаю, чего он хочет и как он этого хочет. В последнее время я получаю слишком нежного Джесси, но сейчас собираюсь все исправить. Я отрываюсь от его губ и пробираюсь к его шее, наслаждаясь ощущением его больших рук, скользящих по моей обнаженной спине.

— Будь ты проклята, женщина, — стонет он.

— Ты не хочешь меня? — поддразниваю я, покусывая его за ухо, обводя влажными, твердыми движениями ложбинку под его мочкой. Его запах опьяняет.

— Не задавай глупых гребаных вопросов. — Он прижимается ко мне, и я знаю, что он собирается перевернуть меня, захватить контроль, а затем, вероятно, заняться неспешным сексом, поэтому я снова опускаюсь на него.

— О, нет, Уорд.

Наблюдаю, как вздымается его грудь, как напрягается его потрясающее лицо. Он явно борется с инстинктом взять верх, но я не сдаюсь. Он без особых усилий мог бы опрокинуть меня на спину за долю секунды, но он этого не делает. Вдобавок к тому, что он слишком нежен со мной, он изо всех сил пытается доказать свою точку зрения — что он может отказаться от власти и быть разумным. Он так чертовски старается… и терпит неудачу.

Я беру его за руку, и он внимательно наблюдает, как я поднимаю ее, наручники звенят, расстегиваясь. Мои глаза скользят по нему, оценивая его реакцию, и я вижу, как в его взгляде проскальзывает понимание. Он напрягает руку. Я осторожно тяну, но он не позволяет мне направить ее туда, куда я хочу. Это финальное испытание. Я знаю, что он чувствует, когда не может получить ко мне доступ, но это неразумный и необоснованный страх, и мы должны его преодолеть. Я снова дергаю, слегка приподняв брови. Неохотно, но он позволяет мне подтянуть его руку к изголовью кровати.

Скачать книгу "Признание этого мужчины" бесплатно

100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
КнигоДром » Современные любовные романы » Признание этого мужчины
Внимание