Бесплатная практика английского языка и точка. G.

Константин Холоднов
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Это учебное пособие заменит вам около 10 часов практики с преподавателем. Бонусом вы запомните/повторите слова уровня A1, начинающиеся на букву G, а также множество других полезных слов. Вам больше не нужно делать карточки слов, заниматься переписыванием энциклопедий и словарей. Достаточно просто открыть эту книгу и сразу же начать осваивать новые, а также повторять уже известные слова. Это дополнительный материал к любому курсу английского языка. В учебном пособии подробно разбирается 26 слов: 83 значения слов уровня A1,39 значений слов уровня A2,15 значений слов уровня B1,10 значений слов уровня B2,8 за пределами уровней, 14 идиом.

0
405
11
Бесплатная практика английского языка и точка. G.

Читать книгу "Бесплатная практика английского языка и точка. G."




PC Я думаю Я есть получающий простуду.

I think /θɪŋk/ I'm /aɪm/ getting /ˈɡetɪŋ/ a cold /koʊld/.

• A1 [intransitive] + adv./prep. to arrive at or reach a place or point

Я, Г: Мы добрались до Сан-Диего в 7 часов.

Мы добрались к/в/до Сан-Диего при/в 7 часов.

We /wi/ got to San Diego /ˌsæn diˈeɪɡoʊ/ at 7 /ˈsevn/ o'clock /əˈklɒk/ (э).

Я, Г: Я вернулся час назад.

Я добрался назад/обратно час тому_назад.

I got back /bæk/ an hour /ˈaʊə(r)/ (а) ago /əˈɡoʊ/ (э).

Я: Дай мне знать, когда доберёшься туда.

Позволь мне знать когда ты добираешься туда.

Let /let/ me /mi/ know /noʊ/ when /wen/ you get there /ðeə(r)/ (а/глотается).

• A1 [intransitive, transitive] to move to or from a particular place or in a particular direction, sometimes with difficulty; to make somebody/something do this

Я: Мост был разрушен, так что мы не могли перебраться через реку.

Мост был разрушенный/уничтоженный поэтому/так_что мы не_могли двигаться/перемещаться/добираться через реку.

The bridge /brɪdʒ/ was /wɒz/ destroyed /dɪˈstrɔɪd/ so /soʊ/ we couldn't /ˈkʊdnt/ get across /ə ˈkrɒs/ (э) the river /ˈrɪvə(r)/ (а).

(+ adv./prep.)

Я, Г: Мы не ложились спать до 3 часов ночи.

Мы не двигались/перемещались/добирались к/в/до кровати до 3 утра(до полудня).

We didn't /ˈdɪdnt/ get (= go) to bed /bed/ until /ənˈtɪl/ (а/э) 3 /θriː/ a.m. /ˌeɪ ˈem/

Я: Где мы сядем в автобус?

Где мы двигаемся/перемещаемся/добираемся на/в автобус?

Where /weə(r)/ (а) do /duː/ we get on the bus /bʌs/?

Я, Г: Я выхожу на следующей станции.

PC Я есть двигающийся/перемещающийся/добирающийся прочь/долой/вон при/в следующей станции.

I'm getting off /ˈɡetɪŋ/ /ɒf/ (= leaving /ˈliːvɪŋ/ the train /treɪn/) at the next /nekst/ station /ˈsteɪʃn/.

Я: Мы не смогли протащить пианино через дверь.

Г: Мы не могли пронести пианино через дверь.

Мы не могли двигать/переместить пианино через дверь.

We couldn't /ˈkʊdnt/ get the piano /piˈænoʊ/ through /θruː/ the door /dɔː(r)/.

(get somebody/something + adv./prep.)

Я, Г: Я не могу снять крышку.

Я не могу двигать/переместить крышку* прочь/долой/вон.

*a cover over a container that can be removed or opened by turning it or lifting it

I can't /kɑːnt/ get the lid /lɪd/ off /ɒf/.

(Дополнительный пример: I can't get the lid off this jar /dʒɑː(r)/.)

• A1 [transitive, no passive] get something to use a bus, taxi, plane, etc.

Я: Мы опаздываем — давай возьмём такси.

Г: Мы опоздаем — возьмём такси.

Мы есть идущие (мы собираемся) быть поздно — давайте пользоваться/получать/приобретать такси.

We're /wɪə(r)/ (а/э) going /ˈɡoʊɪŋ/ to be /bi/ late /leɪt/ — let's /lets/ get a taxi /ˈtæksi/.

Я: Обычно я добираюсь на работу на автобусе.

Г: Обычно я езжу на автобусе на работу.

Я обычно пользуюсь/получаю/приобретаю автобус до/к работы.

I usually /ˈjuːʒuəli/ (о/а), /ˈjuːʒəli/ (а/э) get the bus /bʌs/ to work /wɜːk/.

Г: Сядьте на поезд до Ньюпорта, а затем сядьте на автобус со станции.

Пользуйтесь/получайте/приобретайте поезд до/к Ньюпорта и затем пользуйтесь/получайте/приобретайте автобус от/из/с станции.

Get a train /treɪn/ to Newport /ˈnjuːpɔːt/ and then /ðen/ get a bus /bʌs/ from /frɒm/ the station /ˈsteɪʃn/.

• A2 linking verb to reach a particular state or condition; to make somebody/something/yourself reach a particular state or condition

Я: злиться

Г: сердиться

достичь_(состояния) сердитого/гневного/разгневанного

to get angry /ˈæŋɡri/

(+ adj.)

Я: заскучать

достичь_(состояния) скучающего

to get bored /bɔːd/

Я, Г: проголодаться

достичь_(состояния) голодного

to get hungry /ˈhʌŋɡri/

Г: одеться

достичь_(состояния) одетого

to get dressed /drest/ (= to put your clothes on (/kloʊðz/, /kloʊz/))

Г: раздеться

достичь_(состояния) раздетого

to get undressed /ʌnˈdrest/ (= to take your clothes off)

Я, Г: Они планируют пожениться летом.

Они планируют достичь_(состояния) супружеского/брачного в лето.

They /ðeɪ/ plan /plæn/ to get married /ˈmærid/ in the summer /ˈsʌmə(r)/ (а).

Я, Г: Я начинал уставать.

PastC (время Past Continuous) Я был стартующий/начинающий достигать_(состояния) усталого.

I was /wɒz/ starting /ˈstɑːtɪŋ/ to get tired /ˈtaɪəd/ (э).

Я: Не испачкай своё платье!

Не достигай_(состояния) твоего платья грязного!

Don't /doʊnt/ get your /jɔː(r)/ dress /dres/ dirty /ˈdɜːti/!

(get somebody/something + adj.)

• B1 [intransitive] get to do something to reach the point at which you feel, know, are, etc. something

Я: Через некоторое время вы начинаете понимать, что всё это не имеет значения.

Г: Через некоторое время вы поймете, что эти вещи не имеют значения.

После/через время* ты достигаешь_(точки) понимаешь/осознаёшь что эти вещи не имеют_значения.

*a time [singular] a period of time, either long or short, during which you do something or something happens

After /ˈɑːftə(r)/ (а) a time /taɪm/ you get to realize /ˈriːəlaɪz/ (э) that /ðæt/ these /ðiːz/ things /θɪŋz/ don't /doʊnt/ matter /ˈmætə(r)/ (а).

Я: Теперь она становится пожилой леди.

PC Она есть достигающая_(точки) быть старой леди в_настоящее_время/сейчас/теперь/ныне/в_настоящий_момент.

She's /ʃiːz/ getting /ˈɡetɪŋ/ to be /bi/ an old /oʊld/ lady /ˈleɪdi/ now /naʊ/.

• B1 [transitive] get something done to cause something to happen or be done

Г: Я должен подстричься.

Я должен заставить_(что-то произойти или быть сделанным (сделать))/ (получить/достичь) мою волосяную стрижку.

I must /mʌst/ get my hair /heə(r)/ (а) cut /kʌt/.

Я, Г: Я никогда не закончу всю эту работу.

Я буду никогда заставлять_(что-то произойти или быть сделанным (сделать))/ (получать/достигать) всю эту работу законченной/финишированной.

I'll /aɪl/ never /ˈnevə(r)/ (а) get all /ɔːl/ this work /wɜːk/ finished /ˈfɪnɪʃt/.

• B2 [transitive] to make, persuade, etc. somebody/something to do something

Я: Сегодня утром я не смог завести машину.

Г: Утром не смог завести машину.

Я не_мог заставить/уговорить/(получить/достичь) автомобиль стартовать этим утром.

I couldn't /ˈkʊdnt/ get the car /kɑː(r)/ to start /stɑːt/ this morning /ˈmɔːnɪŋ/.

(get somebody/something to do something)

• B2 get away phrasal verb to have a holiday

Я, Г: Мы надеемся уехать на несколько дней на Пасху.

PC Мы есть надеющиеся добраться/двигаться/достичь прочь/далеко/в_отсутствии (отдохнуть/провести_отпуск) на/в_течение немного/несколько* дней при/в/на Пасху.

*(usually a few) used with plural nouns and a plural verb to mean ‘a small number’, ‘some’

*used with plural nouns and a plural verb to mean ‘not many’

We're /wɪə(r)/ (а/э) hoping /ˈhoʊpɪŋ/ to get away /əˈweɪ/ (о) for /fɔː(r)/ a few /fjuː/ days /deɪz/ at Easter /ˈiːstə(r)/ (а).

• A2 get back phrasal verb to return, especially to your home

SYNONYMS AT return /rɪˈtɜːn/

Я: Во сколько вы вернулись вчера вечером?

Г: Во сколько ты вернулся прошлой ночью?

Какое время ты добрался назад/обратно (вернулся) последней/прошлой ночью?

What /wɒt/ time /taɪm/ did you get back /bæk/ last /lɑːst/ night /naɪt/?

Я: Мы только вчера вернулись из нашей поездки.

Мы только добрались назад/обратно (вернулись) из нашего путешествия/поездки* вчера.

*a journey to a place and back again, especially a short one for pleasure or a particular purpose

We only /ˈoʊnli/ got back from our /ˈaʊə(r)/ (а) trip /trɪp/ yesterday /ˈjestədeɪ/ (у).

• B2 get in phrasal verb to arrive at a place

(get in | get into something)

Я: Поезд пришёл с опозданием.

Поезд добрался/достиг в (прибыл в/на место) поздно.

The train /treɪn/ got in late /leɪt/.

• B2 get into phrasal verb to arrive at a place

(get in | get into something)

Я: Во сколько вы прилетаете в Хитроу?

Г: Во сколько ты прилетаешь в Хитроу?

Какое время ты добираешься/достигаешь в_в (прибываешь в/на место) Хитроу?

What /wɒt/ time /taɪm/ do /duː/ you get into Heathrow /ˌhiːθˈroʊ/?

• B1 get on with somebody | get on (together) phrasal verb to have a friendly relationship with somebody

(both British English)

(also get along with somebody, get along (together) North American English, British English)

Г: Мы прекрасно ладим вместе.

Мы получаем/двигаемся/достигаем вперёд/вместе_(с_кем-то)/к_лучшему_состоянию_или_положению

(имеем дружеские отношения)

просто отлично/прекрасно/хорошо/приемлемо* вместе/друг_с_другом.

*in a way that is acceptable or good enough

We get along /əˈlɒŋ/ (э) just /dʒʌst/ fine /faɪn/ together /təˈɡeðə(r)/ (у, а).

• A2 get out (of something) phrasal verb to leave or go out of a place

Я: Она закричала, чтобы я убирался.

Г: Она кричала мне, чтобы я вышла.

Она кричала/вопила* при/на меня двигаться/перемещаться из/наружу/вон

(уходить, покинуть это место).

*[intransitive, transitive] to give a loud, high shout, because you are hurt, frightened, excited, etc.

SYNONYM shriek /ʃriːk/

*(!!! — в этом значении)[transitive, intransitive] to shout something in a loud, high voice because of fear, anger, etc.

SYNONYM yell /jel/

She screamed /skriːmd/ at me to get out /aʊt/.

(scream at somebody to do something)

Домашнее задание. Поищите клип в интернете «Cher & Beavis & Butthead — I Got You Babe»

Баттхед в конце говорит: «Hey /heɪ/, Beavis! Get out of here /hɪə(r)/ (а)!»

• B2 get over something/somebody phrasal verb to return to your usual state of health, happiness, etc. after an illness, a shock, the end of a relationship, etc.

Я: Ладно, значит, ты проиграл. Смирись с этим!

Г: Хорошо, значит, ты проиграл. Преодолей это!

Хорошо/ладно/OK, итак ты проиграл. Достигай_(состояния)/достигай_(точки)/двигайся/перемещайся через/над/за/свыше/поверх этого!

(вернись к своему обычному состоянию здоровья, счастья и т. д. после болезни, шока, разрыва отношений и т. д.)

OK /oʊˈkeɪ/, so /soʊ/ you lost. Get over /ˈoʊvə(r)/ (а/э) it!

lose /luːz/ — lost /lɒst/ — lost /lɒst/

• A1 get up phrasal verb to stand up after sitting, lying, etc.

SYNONYM rise /raɪz/

SYNONYMS AT stand /stænd/

Я: Класс встал, когда вошла учительница.

Г: Класс встал, когда вошёл учитель.

Класс добрался/достиг_(состояния)/достиг_(точки) вверх/наверх/наверху (встал) когда учитель пришёл/приехал в.

The class /klɑːs/ got up /ʌp/ when /wen/ the teacher /ˈtiːtʃə(r)/ (а) came /keɪm/ in.

• A1 get up | get somebody up phrasal verb to get out of bed; to make somebody get out of bed

Я, Г: Он всегда встаёт рано.

Он всегда достигает_(состояния)/достигает_(точки) вверх/наверх/наверху

(встаёт с кровати, просыпается) рано.

He /hi/ always /ˈɔːlweɪz/ gets /ɡets/ up early /ˈɜːli/.

Я, Г: Не могли бы вы разбудить меня завтра в 6:30?

Мог (бы) ты заставить_(что-то произойти или быть сделанным (сделать))/ (получить/достичь) меня вверх/наверх (поднять с кровати, разбудить) при/в/около 6 30 завтра?

Could /kʊd/ you /ju/ get me up at 6:30 /sɪks/ /ˈθɜːti/ tomorrow /təˈmɒroʊ/ (у)?

(самый простой способ называть время — просто знать цифры от 0 до 59)

Попробуйте придумать фразу с глаголом get. Я вот такую придумал:

I want /wɒnt/ to get better /ˈbetə(r)/ (а).

Скачать книгу "Бесплатная практика английского языка и точка. G." бесплатно

100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
КнигоДром » Справочники » Бесплатная практика английского языка и точка. G.
Внимание