Трое из Лукоморья

Ольга Куно
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Живёт себе ведьма в лесу, никого не трогает. И вдруг на девочку, которую она обучает своему искусству, начинается настоящая охота. Затем выясняется, что стражу на поимку девочки отправил не настоящий король, а принявший его облик демон. Приходится ведьме отказаться от старого решения ни во что не вмешиваться - и отправляться в путь. Вместе со своей подопечной, а заодно и одним привлекательным воином. И против такой компании ни одному демону не устоять!

0
137
59
Трое из Лукоморья

Читать книгу "Трое из Лукоморья"




Глава 4

Сборы проходили в напряжённой тишине, изредка прерываемой короткими комментариями. Собиралась в основном я, по той простой причине, что находились мы именно в моём доме. Остальные вносили свою скромную лепту, время от времени критикуя мои действия, а также давая бесценные советы. Я считала себя вполне компетентной в данном вопросе, и потому огрызалась, обещая превратить обоих в тараканов и популярно объясняя, куда именно им следует пойти по своими советами, до или после превращения. После этого в комнате вновь воцарялась напряжённая тишина, в очередной раз прерывавшаяся некоторое время спустя.

В действительности я путешествовала не в первый раз и хорошо представляла себе, что следует взять с собой. Дорожные сумки быстро заполнялись сменной одеждой, флягами с водой, кое-какими запасами еды. Долго бродить по безлюдным местам нам не предстояло, так что смерть от голода не грозила. А вот сумки следовало оставить настолько лёгкими, насколько это возможно. Никто не знал, как быстро нам придётся уходить.

Порывшись в недрах платяного шкафа, я выудила оттуда кое-какую мужскую одежду и вручила её Ярославу. Конечно, не последний писк моды, но для сельской местности сойдёт. Старая одежда Ярослава пришла в негодность; к тому же военная форма привлекала бы ненужное внимание. Дара ехидно поинтересовалась, откуда у меня мужские вещи, но я только фыркнула в ответ.

Когда я более или менее разобралась с вещами и присела на край кровати, утирая лоб, Ярослав решил взять реванш.

– Кто же так складывает сумку?! – воскликнул он, критически заглядывая внутрь.

Воин принялся извлекать вещи на скамью, качая головой и выразительно кривя губами. Я недовольно на него посмотрела, но подниматься с кровати не стала. Вместо этого устремила сосредоточенный взгляд на крохотную щель в полу под скамьёй. Таракан не замедлил появиться, недолго постоял, шевеля усами, а затем послушно побежал в заданном направлении. Он ловко вскарабкался на сапог Ярослава, пробежал по голенищу и пополз вверх по штанине. Ярослав вроде бы ничего не замечал до тех самых пор, пока, пробежав по рукаву, таракан не залез ему на ладонь. Надо сказать, доблестное звание воина гость не посрамил. Не издав ни единого звука (а я-то надеялась хотя бы на коротенький вопль), он взял насекомое двумя пальцами, глубокомысленно посмотрел, как оно перебирает в воздухе лапками, а затем резко бросил его мне на колени. Если он ожидал женского визга, то тоже разочаровался. Фыркнув, я опустила таракана на пол, и тот поспешил юркнуть обратно в щель.

– Солдаты! – вскрикнула Дара, подбегая к окну.

Я чертыхнулась, присоединяясь к ней и убеждаясь в том, что на мою поляну снова заявились гости. На сей раз военных было четверо.

– Быстро же они размножаются, – фыркнула я.

Ярослав тоже подошёл к окну, окинул взглядом поляну и молча взялся за меч.

– Спокойно! – остановила его я. – Твоей кровожадности мы дадим волю позже. Её время ещё придёт. А сейчас давайте-ка попробуем тихонько уйти.

– Есть план? – спросил он, не торопясь убирать руку с эфеса меча.

– Чтобы у ведьмы да не было плана внезапного отступления? – хмыкнула я. – Ты только вещи в сумку верни, да побыстрее, аккуратист несчастный.

Солдаты не торопились стучать в дверь; вместо этого они рассредоточились с разных сторон от крыльца и остановились в ожидании. Видать, кто-то проинструктировал их как следует и предупредил, что в дом ведьмы надо вламываться осторожно. Неглупый человек. Неглупый, но и не умный. Умный сказал бы ребятам, что в дом ведьмы лучше не вламываться вовсе.

Встав на цыпочки, я сняла с полки небольшую, но очень ценную сумку с заготовленными на случай путешествия травами. Каждого порошка здесь было понемногу, зато на все случаи жизни, и в идеальном порядке: при всей моей нелюбви к шитью я просидела с иголкой немало часов, пришивая многочисленные внутренние карманы. Как следует исколола себе пальцы, зато теперь любой порошок можно было найти и извлечь практически мгновенно.

Остановившись в центре комнаты, я настроилась на нужную волну и активировала заготовленную заранее охрану. Это была всего лишь иллюзия, но третьего уровня сложности: весьма чёткое изображение, с движением, звуками и даже запахом. Дракон, настолько большой, насколько позволяла высота потолка, стоял лицом к сеням, выпуская из ноздрей лёгкие струйки пара.

– Что это? – спросил Ярослав, явно впечатлённый.

– Это охранник, – с гордостью сказала я. – Он даст нам некоторое время форы, а также позаботится о том, чтобы посторонние не делали всяких глупостей, вроде разграбления дома.

Дракон плавно повернул ко мне голову и игриво подмигнул. Я ответила ему тем же.

– Всё это хорошо, но как мы будем уходить? – поинтересовался Ярослав. – Я бы не стал рассчитывать на то, что все они лишатся чувств от страха.

– Мы и не будем, – кивнула я, вставая на кровать и нажимая на нужный рычаг.

Невысокая дверь, казавшаяся неотъемлемой частью стены, бесшумно открылась, выпуская нас на поляну. Крыльцо находилось с противоположной стороны дома, и увидеть нас воины пока не могли. Оказавшись снаружи и притворив за собой дверь, будто её и не было, я кивнула в сторону высокой ивы, расположившейся всего в паре саженей от избы. Ветви ивы опускались до самой земли, и за густой листвой легко было спрятаться. Дара и Ярослав понимающе кивнули и, пригнувшись, проскользнули к дереву, поспешив скрыться из виду с другой его стороны. Я, в свою очередь, приложила руку ко рту и негромко ухнула совой. Несколько секунд спустя появилась Мэгги, безошибочно опознавшая знакомую команду и приближавшаяся ко мне ползком. Вместе мы поспешили присоединиться к остальным.

– Что ещё за сова в дневное время? – тихо спросил Ярослав.

Он был совершенно прав: конспирация оказалась никудышней. Однако я сомневалась, что наши противники окажутся столь же внимательны и заметят такую незначительную деталь.

– Я же не знала, в какое время суток нам пригодится именно эта команда. Обучая собаку, я рассчитывала в первую очередь на ночь.

– Ты берёшь собаку с собой?

– Да, а что тебя в этом удивляет? – Я готова была встать грудью за боевую подругу.

– Ничего, просто я думал, что она останется и будет охранять дом.

– Ты забыл: для этого у меня есть другой охранник.

Я не стала уточнять, что оставлять под охраной Мэгги можно только пустой сарай, из которого абсолютно нечего выносить. Этой собаке достаточно почесать спину чуть выше хвоста или пару минут погладить пузо – и она позволит вам вынести из дома всё, что вашей душе угодно.

Полоса леса начиналась совсем недалеко от ивы, и, пригнувшись, мы перебежали под прикрытие дубов, елей и сосен. Тропинки здесь не было, но эта часть леса не была настолько густой, чтобы пешему путнику было трудно найти, куда ступить. Мы успели углубиться в лес совсем немного, когда позади послышались громкие, полные ужаса крики. Дара с Ярославом остановились и оглянулись; мне же это было без надобности.

– Значит, они всё-таки решили вломиться в дом, не дожидаясь, пока мы выйдем сами, – констатировала я, не оборачиваясь.

– Там как будто всполохи пламени, – заметил Ярослав.

– И дым, дымом пахнет! – добавила Дара.

Я принюхалась. Очередной порыв ветра действительно принёс лёгкий запах дыма.

– А чего вы хотите? – усмехнулась я. – Это же не слабенькая иллюзия, а основательная, добротная. Я её придумывала целую неделю.

Снова послышались крики.

– Надо же, как не повезло бедолагам, – заметил Ярослав, когда мы продолжили путь. – Я-то собирался всего лишь проткнуть их мечом. А теперь они небось заиками останутся на всю жизнь, а то и вовсе умом тронутся. Всё-таки мои методы намного гуманнее.

Он неодобрительно покачал головой.

– Ага, все вы, воины – добряки, гуманнее некуда, – фыркнула я в ответ.

– А вы, ведьмы, что, лучше? – парировал он.

– Мы во всяком случае не притворяемся.

– И что, это делает вас лучше?

– Честнее.

Мы шли вместе в течение нескольких минут; затем я остановилась.

– Сейчас мы ненадолго разделимся, – сказала я. – Вы идите к Егорычу. Это местный лесник, хороший мужик, он не выдаст. До темноты пересидите у него. Дара, покажешь дорогу.

– А ты куда? – подозрительно нахмурился Ярослав.

– А у меня есть одно дело в деревне. Закончу – и сразу к вам. Соскучиться не успеете.

– Да мы как-то скучать и не собирались, – проворчал Ярослав.

Мой статус ведьмы его без сомнения смущал. Впрочем, не меньше, чем меня – его воинское звание.

– А что если тебя в деревне кто-то увидит? – спросил он.

– Не волнуйся, врагов я "на хвосте" не приведу, – пообещала я. И не без ехидства добавила: – В крайнем случае превращу их всех в пеньки.

На этой оптимистической ноте мы разошлись: мои спутники направились строго на север, к избушке Егорыча, а я – на северо-восток, прямиком к деревне. Слух у меня хороший, и потому я благополучно услышала удаляющийся голос Дары:

– Вы не думайте, она на самом деле совсем не такая плохая, как пытается казаться. И в пеньки никогда никого не превращала.

– А в лягушек?

– Тоже нет. Так только, заставила один раз толпу народу заквакать по-лягушачьи. Но это ведь даже смешно, разве нет?

Ответа я не услышала, смеха тоже.

Главная деревенская улица, она же единственная, тянулась вдоль лесной полосы. Сейчас, после полудня, здесь было тихо и пусто. Мужчины работали на полях, женщины в основном трудились по хозяйству. За заборами беззлобно перегавкивались собаки; на ближайшем ко мне крыльце нагло развалился пушистый чёрный кот, с удовольствием греющийся на полуденном солнышке. Вдалеке скрипнула калитка, и на дорогу вышла дородная женщина в простом синем платье. Громыхая вёдрами, она направилась в сторону колодца. Ветер, гоняющий по пыльной дороге немногочисленные дубовые и кленовые листья, донёс до меня запах чего-то вкусного. Над трубами нескольких домов, где хозяйки как раз занимались приготовлением пищи, вился весёлый дымок.

По местному обычаю дома не принято было красить в яркие цвета. Считалось, что это привлекает злых духов и прочую нечистую силу. Зато заборы красить не возбранялось, и тут уж местные жители отыгрывались по полной. Заборы здесь можно было увидеть самые разные – синие, зелёные, ядовито-жёлтые, тёмно-вишнёвые. Кое-где даже красовались незатейливые узоры, в основном в виде ромашек или бабочек. На одних заборах краска была яркая, свежая; на других она успела поблекнуть и пооблупиться. Мой взгляд пробежал по многоцветию этого калейдоскопа и приобрёл откровенно хищное выражение, остановившись на заборе ярко-красного оттенка. Ну, здравствуй, Фёкла. А я как раз к тебе.

На всякий случай я ещё раз огляделась по сторонам. Солдат нигде не видно, лошадей тоже. Должно быть, уехали, кто к моей избушке, а кто в город с докладом. Я пересекла пустынную улицу и подошла к красному забору. Протянула руку между досками, скинула служащий символическим замком крючок и отворила калитку. И, недолго думая, вошла.

В маленьком внутреннем дворике никого не было. Хозяйка не то в доме, не то ушла куда-то по делам, то бишь сплетничать. Мне это было только на руку. Взгляд медленно заскользил по двору. Несколько свежепрополотых грядок, пара чахлых яблонек, вдоль забора – кусты малины. Напротив крыльца стоял грубо сколоченный стол с двумя толстыми ножками, вкопанными в землю. На столе – пара пустых плошек, поставленных одна в другую, надкусанная горбушка чёрного хлеба, несколько деревяшек непонятного мне назначения и кувшин молока. Это было как раз то, что нужно.

Скачать книгу "Трое из Лукоморья" бесплатно

100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
Внимание