«Копкейк»

Sagara J Lio
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Неподкупный коп - как бешеная собака. Вылечить нельзя. Можно только пристрелить.
На конкурс «Время мужчин».

0
281
9
«Копкейк»

Читать книгу "«Копкейк»"




Поморщившись от резкого телефонного звонка, Деклан снял трубку.

— Кидд.

— Доброе утро, Деклан Кидд.

— Кто это? — риторический вопрос. Деклан с первой секунды понял, кто ему звонит. Но хотелось тянуть время, хотелось хоть на минуту, но оттянуть первое задание для новой мафиозной шлюхи.

— Да, мой голос тебе еще не знаком, Деклан, но если бы я сейчас вошел в твой кабинет, ты сразу узнал бы меня. Так, словно я член твоей семьи.

Деклан невольно впился взглядом в дверь.

— Хотя даже лучше. Член семьи — например, жена — может предать. Верно?

— Предпочитаю не разговаривать с людьми, которые отказываются представиться, — Деклан видел себя рыбой, которая попала в сеть, но продолжала судорожно дергаться и извиваться в слабой надежде спастись. Конечно, они все о нем уже знали.

— Ладно, Деклан, ты уже не в том возрасте, чтобы так отворачиваться от незнакомцев. Но если ты настаиваешь, то можем познакомиться официально. Привет, Деклан Кидд. Я Натаниель Фрай. Всегда будь на связи. Начинаем сегодня же.

* * *

Деклан быстро возненавидел телефон. Каждый звонок вызывал в нем дрожь и ярость. Фрай звонил и сообщал время и место, и он не должен был допустить, что при поступлении вызова туда отправятся полицейские. Во-первых, это сорвет грязную операцию Фрая, и что Деклан получит за это в ответ, ему было прекрасно понятно. А во-вторых, приехавшие полицейские, скорее всего, будут убиты людьми Фрая. Деклан не хотел терять ни родных, ни подчиненных, поэтому четко контролировал вызовы в указанное время и уводил патруль в другое место.

Но помимо Фрая стали поступать звонки и от других людей. Предприниматели, местные знаменитости или даже руководители фабрик — десятки людей. Кому-то требовалось припугнуть конкурента, кому-то — прикрыть нелегальный груз, а кому-то — и просто развлечься с парнем в полицейской форме.

Личный счет Деклана мигом стал расти, но это не приносило ему радости. За каждый «левый» вызов он платил своим парням, но и знал, что рано или поздно это может выйти ему боком.

Так, относительно тихо, прошел его первый месяц из трех. Но вскоре в городе стали происходить странные вещи.

Жители Шеона уже привыкли ко многому. Избитый прохожий, ДТП, кража — все это воспринималось горожанами как банальность. И когда в начале ноября по пути на работу Деклан заметил толпу людей, сразу понял, что случилось что-то серьезное. Что вообще могло выбить из привычной колеи тех людей, что с легкостью переступают через труп, если он преграждает путь в кофейню?

Оказалось, для этого достаточно обклеить грузовик листовками. Или облить тротуар свиным жиром. Или облепить вход в мэрию страусиными перьями.

Ответственность за эти странные акции на себя взял человек под псевдонимом Робеспьер. Никто не знал, кто он и чего хочет, но именно эта помесь детских шалостей и дешевой театральности напугала людей. Все знали, зачем в Шеоне кому-то грабить и убивать, но никто и представить себе не мог, зачем красть в зоопарке льва и запирать его в клетке в зале суда. Но не только появлением неизвестного «революционера» ознаменовалось начало ноября.

Однажды утром Деклан увидел подъехавший к его дому автомобиль. Новый, дорогой автомобиль. Вышедший из-за руля парень сказал Деклану, что сегодня он будет его водителем, но прежде чем отвезти его на работу, он доставит его в еще одно место. Спустя полчаса езды Деклан увидел впереди помпезное жилище Фрая. Сложно было не узнать это ранчо, десятилетиями не сходящее с газетных полос, но мало кому удавалось подобраться к нему ближе, чем на несколько километров. «Что же, мне повезло?»

Охрана провела Деклана в какую-то комнату, где в одном из вычурных кресел с красной обивкой и высокой спинкой сидел сам Натаниель Фрай.

— Не думал, что вы любите личные встречи, — сказал Деклан, опускаясь в кресло напротив.

— Только если мне приятна компания.

— А вам приятна моя компания? — усмехнулся Деклан.

— Ты оказался очень интересным человеком, Деклан. Я даже восхищен.

— Боюсь, что я не совсем понимаю...

— Ирвин все мне рассказал. Я знаю про полмиллиона, знаю про твой план.

— Не представляю, что он вам рассказал, но уверен, вы не так поняли... — Деклану не нравился этот разговор, совсем не нравился. Еще не хватало, чтобы глава местной мафии решил, что Деклан намерен его использовать в каких-то своих целях.

— Я с детства люблю охоту, — перебил его Фрай. — Я долго вырабатывал в себе главное для охотника качество — терпение. Умение дождаться нужного момента. Вот смотришь на оленя и понимаешь — он твой. Ты уже решил, на какие блюда пойдет его мясо и куда ты пристроишь рога. Но чтобы получить оленя, нужно ждать. Сидеть в кустах и не шуметь. Кто-то будет говорить, что охота — это сложное ремесло, окутанное тайнами древнее мастерство. Чушь. Чтобы получить оленя, надо просто сидеть в сторонке достаточно долго и точно определить момент, когда необходимо выстрелить. Я научился этому, научился терпению. Но до тебя, Деклан, мне далеко. Всем до тебя далеко. Пока одни учатся задерживать дыхание и не шелестеть листвой, ты сам стал листвой. Ты превратился в куст, вокруг которого олени десятилетиями плодились и размножались, но все это время ты держал ружье наготове.

— И все-таки... — снова начал Деклан, краем зрения следя за стоящими неподалеку охранниками.

— Уверен, я все правильно понял. И знаешь, я ведь могу прямо сейчас дать тебе полмиллиона наличными, но я не хочу оскорблять тебя, Деклан. Если бы я выслеживал добычу пятнадцать лет, я бы не хотел, чтобы кто-то пристрелил ее вместо меня.

Когда спустя час Деклан сел за свой стол, то понял, что от многих старых привычек ему теперь придется отказаться. Нельзя отключить телефон, нельзя спать до обеда, нельзя взять отгул и уехать на рыбалку. Но главное — теперь нельзя держаться в стороне от вещей, которые его не касаются. Потому что вещей, которые его не касаются, больше не осталось.

— Кидд, — рявкнул он в трубку, сорвав ее с телефона, как только он звякнул.

— Деклан, это Элис, — услышал он голос матери Джейн. — Ничего, что я звоню на работу? Можешь говорить?

— Да. Есть новости? Вы нашли ее?

— Нашла. Ничего шокирующего, она живет со страховым агентом из пригорода, ему двадцать три. У него еще такая машина смешная, как...

— Вы говорили с ней? — перебил ее Деклан. Ему было совершенно насрать, какая машина у того ублюдка.

— Я говорила, да, а она все время плакала. Боже, она последний раз так рыдала, когда в старшей школе ее бросил...

— Она вернется? — снова перебил Деклан.

— Конечно, но ей нужно время.

— Время? — Деклан, взвинченный разговором с Фраем, едва себя сдерживал. — Она недотрахалась с этим своим страховым агентом или что?

— Вообще-то, Деклан, мы сейчас говорим о моей дочери.

— Я знаю, — он шумно выдохнул. — Просто... я хочу, чтобы она поскорее вернулась, — тише добавил он. Сейчас Джейн нужна была ему как никогда. Ему чертовски не хватало ее поддержки.

— Уверена, я устрою это. Надо только потерпеть и дождаться моего звонка. Понимаю, что тебе тяжело, Деклан, но сейчас нужно просто быть терпеливым.

— Терпеливым, — тихо протянул Деклан, вспоминая слова Фрая.

— Деклан?

— Да?

— Тебе нужны деньги?

— Что, прости?

— Ну, в газетах пишут о твоей отставке, и с Джейн с деньгами у вас было не очень, и я подумала, может...

— О боже! — Деклан с грохотом вернул телефонную трубку на аппарат. Это было уже слишком.

* * *

По долгу службы Деклан часто получал доносы. Эти личные мольбы — плач обиженных, стон неудачливых, вой завистливых, крик оскорбленных. Все эти доносчики почему-то верили, что шеф просто поверит им на слово, что он настолько любит свою власть, что, почитав клочок бумаги, кинется вершить судьбы людей, не проверяя достоверность информации. Деклан частенько даже не дочитывал подобную чушь до конца. Сегодняшний донос он хотел скомкать и выбросить в мусорную корзину, прочитав одно только обращение к нему: «Мой милый копкейк», — но его остановило лишь то, что у этого доноса, в отличие от всех остальных, была подпись. Робеспьер. Мало того, донос оказался на одного из клана Фрая, что само по себе уже было сродни самоубийству. В письме было напрямую указано, что связывает Аарона Фрая и молодого банкира Чарльза Селлерса. Дочь Аарона, умница и красавица Анна, очень приглянулась Чарльзу, но взаимностью ему не ответила. За что он, однажды вечером подкараулив ее после учебы, затащил в свою машину и изнасиловал. Потом отвез ее домой и пригрозил, что, если вякнет хоть слово, то же самое он сделает с ее матерью. Но Аарон все же сумел вытрясти из дочери правду о случившемся и, конечно же, решил отомстить. Он заведовал транспортным обеспечением клана Фрая, имел доступ к незасветившимся тачкам, был в курсе любой доставки, задержки, пробитого колеса или сломанного «дворника». Банкир Селлерс был слишком важен для семейного бизнеса Фрая, и Аарон, как бы ему ни хотелось, не мог просто подойти посреди бела дня к Чарльзу и всадить ему пулю в голову. Поэтому он, предупредив Натаниеля, устроил все как полуночный наезд пьяного водителя, который тут же смылся с места преступления.

Деклан еще раз посмотрел на подпись. Никто не станет присваивать себе имя уличного клоуна, отправляя донос на могущественнейшую группировку, а значит, этот самонадеянный психопат представляет собой нечто серьезное.

* * *

Обещанного звонка от матери Джейн Деклан так и не дождался, но однажды, вернувшись домой за полночь, он обнаружил Элис на крыльце своего дома.

— Ты всегда так поздно возвращаешься? — недовольно спросила она.

— Есть новости?

— Да, Джейн готова.

— Готова? Когда она возвращается?

— Не спеши, Деклан. Пока она готова поговорить, но это значит, что она готова и вернуться. Тебе лишь надо подобрать нужные слова. Ты сможешь?

— Я не идиот.

— Я не об этом, Деклан. Я проторчала здесь полночи не для того, чтобы ты огрызался.

Следующий день Деклан провел в полузабытьи. Он не пытался понять, почему Джейн назначила ему встречу посреди ночи в ресторане, в котором они никогда не были. Его волновало больше то, что он ей скажет. И как назло, нужные слова на ум не приходили. А еще Деклан думал, что Джейн готова к этой встрече не больше, чем он. Ближе к вечеру волнение его утомило — нужные слова придут тогда, когда он ее увидит. А если не придут, значит, так ему и надо.

В три часа ночи, припарковавшись на пустой стоянке у ресторана, Деклан вышел из машины и достал сигареты. Звук щелкающей зажигалки почти полностью приглушил шаги быстро приближающегося человека. Через мгновение Деклан почувствовал сильную боль, а еще через миг провалился в темноту.

Спустя две недели, вернувшись в участок сразу после выписки из больницы, Деклан максимально углубился в работу, чтобы не думать о том, что покушение на него было подстроено его женой или ее матерью. Приближался последний месяц его работы в должности шефа, и Деклан чувствовал, что это будет едва ли не самый тяжелый месяц.

Несмотря на то, что уже, наверное, практически все знали о том, что жена Деклана исчезла, он решил не привлекать к ее поискам кого-то из своих парней, а нанял частного детектива. А сразу после встречи с ним, прямо возле участка, у него состоялась еще одна встреча.

Скачать книгу "«Копкейк»" бесплатно

100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
КнигоДром » Детективы » «Копкейк»
Внимание