Лови попаданку! Книга 1

Сияна Гайс
100
10
(1 голос)
1 0

Аннотация: Вот и дочиталась историй про попаданок! В качестве бонуса за усердное чтение меня закинуло в магический мир в несуразное тело будущей драконши. Закинуть-то закинуло, а вот магией наделить забыло.
А еще у меня оказался жених, от которого и сбежала бывшая владелица этого тела. А жених-то красавец и искусный воин. Что? Он подозревает, что я не та, за кого себя выдаю?
Придется выкручиваться!

0
1 590
45
Лови попаданку! Книга 1

Читать книгу "Лови попаданку! Книга 1"




Глава 3. А мне летать, а мне летать охота…

Поймала себя на этой мысли и схватилась за голову. Нет, влюбляться не входит в мои планы. Мне бы вернуть Элею на место.

Но прежде, похоже, придется превратиться в дракона, раз уж настал час инициации. И решить вопрос с импринтингом. Что это вообще такое? Я вызвала в памяти строчки из дневника Элеи: «Реодор будет ждать меня на месте инициации, чтобы я запечатлелась на него. Проклятый импринтинг!»

Слово «запечатлеться» вызвало у меня только ассоциации с фотопленкой. Если я запечатлюсь на Реодоре как на пленке, то мое лицо будет красоваться у него на груди? Как татуировка?

В принципе, это не так страшно. Наверное, это такой старинный красивый обычай у драконов. А чужие традиции стоит уважать.

— Попа-попаданка, девчоночка-смуглянка, — запела я себе под нос, барабаня пальцами по лакированной поверхности трюмо.

Встретив ошарашенный взгляд служанки, я улыбнулась во все тридцать два зуба, вызвав новую волну паники у девчушки, и решительно встала.

— Где наряд? — спросила я, окидывая комнату ищущим взором. Ничего не обнаружила и с опаской предположила, что в дракона оборачиваются голышом. Ну чтобы не порвать одежду при превращении. И почему я так спокойно отношусь к предстоящему превращению? Наверное, всему виной чересчур много впечатлений, на фоне которых уже и появление дракона не удивит.

— Сейчас принесу, — подхватилась служанка и у меня отлегло от сердца.

Нарядом оказалась бордовая амазонка с ослепительно белым жабо и очаровательной шляпкой в комплекте. А мне нравится, как здесь одеваются.

Покрутившись перед зеркалом, я величественно повернулась к служанке:

— Во сколько у меня инициация?

— Ваш отец приказал спуститься к нему, как только вы будете готовы, — девушка несмело улыбалась.

— Веди меня! — снова оценив свой вид, я кивнула служанке и поплыла следом за ней. Тугой корсет и длинная юбка в пол рождали очень необычные ощущения. В таком платье само собой получалось идти прямо, гордо подняв голову и держа осанку.

Мы шли по длинному коридору. Ковер и шуршащее платье скрадывали стук каблуков. Картины в помпезных рамах проплывали мимо, но я едва обращала на них внимание. Громко бьющееся сердце, несмотря на всю кажущуюся решимость, горячей волной гнало кровь, звоном отзываясь в висках и заставляя чуть подрагивать руки.

Если Реодор и мог обмануться, то родной отец вполне может распознать самозванку.

Вот и мраморная лестница на первый этаж. Широкая, с белыми перилами, и красным ковром, бегущим вниз. Я в нерешительности остановилась.

Там внизу, в просторном светлом холле под яркой хрустальной люстрой, играющей разноцветными переливами под солнечными лучами, льющимися из высоких окон, стояли двое. Рослую фигуру, в темной одежде воина я сразу узнала — Реодор.

Второй же, приземистый и кряжистый, широкоплечий мужчина в вышитом золотом бордовом камзоле, должно быть отец Элеи. Зеор Бирнард, если я правильно помню.

Оба они оборотились ко мне, едва я начала спускаться. Под их пристальным взором было непросто держать равновесие, и я то и дело боялась упасть и скатиться откормленным колобком прямо под ноги мужчин.

«Я колобок, колобок. Я от дедушки ушел, и от бабушки ушел, а от тебя, Реодор, подавно уйду», — мысленно пробормотала я и тихо хихикнула, чем еще больше напрягла ждущих мужчин.

— Я рад, что предстоящая церемония больше не пугает тебя, — сказал зеор Бирнард, ощерив в ухмылке крупные зубы под мохнатой щетиной черных усов.

«А чего мне бояться фотографирования?» —подумала я, а вслух сказала, скромно опустив глаза: — Я готова.

— Я буду ждать на условленном месте, — сухо сказал Реодор и решительно, не оборачиваясь, зашагал к выходу.

— Элея… — проводив его взглядом, зеор Бирнард повернулся ко мне. Я стиснула руки, ожидая трогательное напутствие. Ведь не каждый день его дочь становится в первый раз драконом. Это должно быть очень знаменательное событие, и любой отец чувствовал бы гордость и волнение в такой день.

— Элея, — повторил зеор Бирнард, — ты должна радоваться, что Реодор обязан мне жизнью. Никто не женился бы на тебе. Еще когда ты трепыхалась в утробе своей матери, я знал, что дело нечисто. Падение моей дорогой Фиолы в Срединное болото не обошлось даром. Я знал, что ты уже не моя дочь. Проклятие пустошников коснулось и плода. Но твоя мать умоляла меня поклясться не убивать ребенка. Я не мог отказать ей…

С каждым произнесенным словом его лицо становилось темнее, словно наполнялось черной болью и злостью, плескавшейся в его душе. Кончики губ опустились в едва сдерживаемом презрении и отвращении. Я, дрогнув, отступила.

— А сейчас ты полетишь и, как хорошая девочка, примешь свою судьбу, чтобы более не позорить память своей матери, — продолжил зеор Бирнард. — И если ты проговоришься, то Реодор тебя не помилует. Помни, что делают со вселенцами в чужие тела.

И он сделал жест, словно стер что-то в порошок и развеял по воздуху. Я впечатлилась. На секунду вообразила, что зеор Бирнард догадался про попаданку, а потом до меня дошло, что его слова как-то связаны с некими пустошниками. Как хорошо, что я не сразу призналась. Поди докажи, что я не верблюд, то есть не пустошник, а простая девчонка с другого мира.

Мы вышли через главный вход с узорчатыми витражными дверями и оказались на большой зеленой лужайке. Я готовилась увидеть средневековый двор, мощеный камнями, дорогу, ведущую к массивным воротам, но ничего такого не было.

Вдали действительно виднелась высокая ограда из серого камня, усаженный острыми металлическими пиками, но ворот не было. А потом сообразила, что драконам нужна только посадочная площадка, которой и была эта лужайка.

Обернулась с любопытством к дому. Двухэтажное строение мало походило на замок. Скорее было похоже на белоснежную усадьбу с двумя крылами и мезонином с портиком.

Трава под ногами пружинила, когда я проходилась по ней. Она была настолько мелкой и частой, что больше напоминала мох.

Отец Элеи отошел от меня шагов на двадцать, и тут начало происходить чудо превращения в дракона. Замерев от восхищения, я наблюдала, как вокруг него стало клубиться облако красных сверкающих частиц, словно срывающихся отовсюду: от травы, от деревьев неподалеку и просто появляющихся из воздуха.

Доля секунды, и все это схлопнулось, образовав мощное драконье тело. Ого! Это и я так смогу? Превращение выглядело гораздо симпатичней, чем я видела в фильмах, когда люди начинали обрастать чешуей и шипами и деформироваться, проходя страшные этапы от получеловека-полуящера до нормального дракона.

А красный страшный дракон повернулся ко мне и прорычал:

— Лети!

Я ошарашенно огляделась. Как лететь?

«А, наверное, те, кто еще не дракон, могут левитировать!», — догадалась я и поднапряглась, пытаясь взлететь. Под недоуменным взглядом дракона я даже замахала руками и нерешительно подпрыгнула на месте.

Но удивление отца Элеи быстро сменилось яростью и в его пасти заклокотал желтый огонь. С неистовым рыком он выпустил струю пламени в моем направлении. Подпрыгнув от страха, я с такой скоростью метнулась в сторону, что и вправду чуть не залевитировала.

Я бежала, громко топая и задыхаясь от собственного веса. Шляпка давно слетела с головы и ее унесло ветром. Сзади, то и дело с шипением выпуская струи огня, как огненный паровоз, меня настигал огромный дракон. Неужели мое попаданство закончится так нелепо и быстро?

— Лети! — снова заревел зеор Бирнард и тут я вправду взлетела. Но не сама. Меня подхватило и понесло что-то колюче-пушистое и зеленое. Через некоторое время, когда я немного успокоилась и отдышалась, поняла, что это горгун несет меня на своей спине. Два крыла со свистом вздымались, обдавая прохладным воздухом, ветер трепал мои короткие волосы, а над нами черной тенью летел огромный дракон.

Поняв, что он больше не пытается сделать из меня попаданку-гриль, я вздохнула свободно. Потом устроилась поудобнее, свесив ноги со спины горгуна. Посмеялась над собственной несообразительностью. Все же, оказывается, эти смешные птицеящеры предназначены для перевозки нелетающих драконов.

Ничего, сейчас я тоже превращусь в ящера и также смогу бегать и изрыгать пламя как отец Элеи. Я представила себе, что как только превращусь в дракона, то как пес, выпущенный на волю буду весело бегать по лужайке. Как большой такой песик, пару тонн весом. И буду задорно пыхать пламенем во все стороны.

А Реодор будет растерянно смотреть на это дело, пытаясь остановить разрезвившегося дракона и крича:

— Стой, ты еще не запечатлелась на меня!

А еще смогу летать. Интересно, а тут сдают на права на полеты? Если да, то я пропустила все уроки. Интересно, как регулируются полеты? Вот сейчас я лечу на горгуне, и он выбирает направление и скорость. А когда я стану сама летать? Как мне понять с какой стороны облетать встречного дракона? У них вообще есть поворотники?

За этими размышлениями я не заметила, как мы долетели до большой площадки над обрывом. Вокруг нее лесная чаща, которая простиралась все дальше и дальше, зелеными волнами по холмам и низинам. Далеко впереди была горная цепь, теряющаяся в голубоватой дымке горизонта.

Мы приземлились на траву, росшую среди мелких и больших валунов. Запахло разноцветьем и спелой ягодой. Горгун присел на землю, давая мне возможность сползти с его спины.

— Бедолага, — погладила я его по шее, — наверное, тяжело было меня тащить.

Горгун коротко хрипло курлыкнул и подбадривающе толкнул меня в бок головой. Я ему улыбнулась.

— Долго еще будешь миловаться с горгуном? — раздраженно окликнул меня отец Элеи. Я развернулась, чтобы огреть его таким же неласковым взглядом. После «веселых» догонялок на лугу перед домом я окончательно уверилась, что только клятва удерживает зеора Бирнарда от немедленного убийства своей дочери.

— У тебя остались считанные минуты до превращения, — еще более раздраженно продолжил отец Элеи, и добавил, начиная превращаться в дракона: — Оставляю тебя с Реодором. Надеюсь, ты не подведешь меня.

Красный дракон взмахнул крыльями и, тяжело оторвавшись от земли, улетел. Я огляделась в поисках своего предполагаемого жениха.

— Я здесь, — послышался голос. Повернувшись в его сторону, увидела Реодора, с нечитаемым выражением лица прислонившегося к большому обломку скалы. Оторвавшись от нее, он сделал два шага ко мне:

— Не тяни.

Я замялась. А как вообще превращаться? Может быть нужны волшебные слова? Ахалай-махалай, эники-беники?

— Что делать? — решилась спросить я, опять неосознанно подняв руку, чтобы дернуть себя за локон. Реодор проследил за моим движением, отчего я быстренько убрала непослушную конечность и встала ровно, как солдат в строю.

— Просто вызови своего дракона, — как маленькому ребенку объяснил Реодор. — Свою вторую сущность.

У меня есть вторая сущность? Да за это бы в нашем мире упекли в специально предназначенное лечебное учреждение. А в этом мире полагается с ней разговаривать, хм. Но, как говорится, назвался драконом, трансформируйся.

Закрыв глаза, я попыталась воззвать к чему-то внутри, что, наверное, дремлет и ждет своего часа. Но, как бы я не пыталась достучаться, сущность спала настолько глубоко, что я не почувствовала ни малейшего шевеления.

Скачать книгу "Лови попаданку! Книга 1" бесплатно

100
10
Оцени книгу:
1 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
КнигоДром » Короткие любовные романы » Лови попаданку! Книга 1
Внимание