Марш к звездам

Джон Ринго
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: На пути через океан флотилия деревянных шхун морских пехотинцев и мардуканцев сталкивается с гигантской хищной рыбой и теряет одно из судов и почти весь его экипаж. Уцелевшие корабли освобождают захваченный пиратами конвой снабжения, принадлежащий прибрежной теократии, которая практикует ритуальные жертвоприношения и каннибализм захваченных пленников, рабов и даже гостей. Через все лишения и сражения остатки роты "Браво" пробиваются к космопорту, но еще не добравшись до него, получают известие о фактическом перевороте в столице империи и объявлении принца Роджера и всех сопровождающих виновниками гибели его ближайших родственников, прямых наследников трона. Почти без боя взяв космопорт, морские пехотинцы и их союзники затем с огромными потерями захватывают на орбите внерейсовое "грузовое судно", оказавшееся замаскированным десантным кораблем святош, соперничающих в космосе с империей Человека.

0
245
89
Марш к звездам

Читать книгу "Марш к звездам"




Перезарядные устройства с затвором сами по себе были длиной в метр, и человек мог поднять их лишь с трудом. Эркум, с другой стороны, перезаряжал одной рукой и расстреливал патроны так быстро, как только мог нажать на спусковой крючок. Конечно, находиться рядом с его линией огня было довольно вредно для здоровья. Но для телохранителя в боевой обстановке это было достойное оружие. Даже для того, кто не смог бы попасть в гору, если бы она падала на него.

К сожалению, ему было чертовски трудно признать, что он недостаточно меток.

- Эти юнцы, они не знают, как попасть во что-то, - прорычал большой мардуканец. Будь он на сезон старше большинства новобранцев и рядовых, Фейн был бы поражен.

- Все в порядке, Эркум, - сказал капитан, зная, что сейчас произойдет. - Действительно. У них все хорошо.

- Им нужно показать, как по-настоящему стрелять, - пророкотал Эркум, снимая со спины полупортативную пушку.

- Ты не обязан этого делать, - пробормотал Фейн. Но хотя Эркумом было легко управлять в большинстве областей, он чрезмерно гордился своим умением обращаться с проклятым орудием.

- Ни один из вас, бисет, не смог бы попасть в висок сбоку! - крикнул он стрелкам, выстроившимся вдоль ограждения. - Сейчас я покажу вам, как это делается!

Пушка имела двойной плечевой упор с нижней опорой / прикладом, который опирался на бедра. Она удерживалась и "грубо" нацеливалась нижними вторичными руками, а "точно" - верхними истинными руками. Теперь рядовой взвалил оружие на плечо, вставил в него один из магазинов и открыл огонь.

Оружие действительно была маленькой пушкой и выпускало соответствующий дым. Но даже через дым можно было визуально отследить медленно движущийся снаряд, когда он вышел за пределы ствола и пролетел по воздуху. Однако рядовой не смог использовать эту информацию для корректировки, потому что он уже произвел еще два оглушительных, извергающих дым выстрела из оружия во время его полета.

Фейн закашлялся от вонючего облака дыма и попытался не рассмеяться. Судя по брызгам, снаряды падали рядом с бочкой и даже разлетались достаточно далеко, чтобы представлять опасность для баркаса, сбросившего цель. Однако ни один из них не приближался на разумное расстояние к самой бочке.

Он оглянулся через плечо на едва уловимое движение, затем хлопнул в ладоши, когда один из людей незаметно поднял свое собственное ружье и сделал единственный, незаменимый выстрел.

Сверхскоростной шарик было невозможно разглядеть, а звук одиночного выстрела был заглушен продолжающимися взрывами из пушки Эркума. Эффект, однако, было легко заметить, когда бочка разлетелась на тысячу осколков.

- Ха! - Эркум удовлетворенно хмыкнул, снова закидывая оружие за спину. - И они говорят, что я не умею стрелять.

Он величественно фыркнул, подобрал израсходованный магазин и вставил его в один из держателей на ремне безопасности.

Фейн покачал головой жестом, скопированным у людей, и хлопнул в ладоши.

- Без вопросов, - согласился он. - Ты становишься лучше.

- Я и мое ружье, мы защитим тебя, Кринди. - Эркум потер рог и покачал головой. - Ты видел, как она только что взорвалась? Я не могу дождаться, когда смогу использовать это по-настоящему.

Кринди посмотрел на корму корабля и улыбнулся, когда человек поднял свое забрало и сардонически отсалютовал. И поскольку мардуканец смотрел в том направлении, он был одним из немногих, кто увидел, как за кораблем разверзся океан.

Отверстие было по меньшей мере двадцать метров в поперечнике, зияющая пещера во внезапно всплывшей морде рыбы длиной с саму шхуну. Гигантский хищник был охотником из засады, как и земная каменная рыба, и щелкающее раскрытие его наполненной зубами пасти создало относительный вакуум, который буквально остановил корабль на полпути.

Затем шхуна упала.

По всему кораблю раздались крики, человеческие и мардуканские, когда он сначала остановился как вкопанный в воде, а затем откинулся назад, чтобы поцарапать нижние зубы зверя своим обшитым медью корпусом. И раздалось еще больше криков, когда пасть захлопнулась. Челюсти разнесли корабль вдребезги, разрезав его почти пополам и потянув грот-мачту назад, когда они защелкнулись на стойках.

Кринди подавил собственный крик, когда шхуна качнулась назад, и он увидел, как сержант-человек и майор Бес свалились с кормы корабля в пищевод существа. Однако с его рефлексами все было в порядке, и его левая истинная рука метнулась вперед и ухватилась за линь как раз перед тем, как зверь сжал челюсти.

Эркум взревел от ярости, когда удар челюстей твари о палубу подбросил их обоих в воздух, как игрушки. Однако вместо того, чтобы схватиться за веревку, здоровенный рядовой вцепился когтями в свою пушку, даже когда он взревел, а затем все вернулось на круги своя, и чудище отпрянуло назад, повернув свою массивную голову, что превратило и без того разбитый транец в щепки.

То, что осталось от усеченного корабля, начало оседать на корму, палуба опасно наклонилась к воде, мачты были разбиты и свешивались за борт. Всем, кто еще не схватился за веревки, оставалось карабкаться к тросам, пока они скользили к пенящейся зеленой воде, и Кринди выругался и схватил свой собственный болтающийся трос более сильной вторичной рукой. Он слышал крики с нижних палуб и знал, что любой из его отряда, которого он не потерял во время первого чудовищного укуса, вероятно, был обречен. Но на данный момент все, о чем он мог думать, было то, выживет ли он лично.

Он схватил Эркума, когда все еще ругающийся рядовой скользил мимо. Каким-то образом Пол снял свою пушку со спины и теперь пытался вставить магазин на место. Что, по его мнению, он собирался с этим сделать, было больше, чем мог бы сказать Фейн, но капитан не собирался позволять ему умереть только потому, что он вел себя как идиот.

Кринди взглянул на воду и зашипел от гнева, увидев, как тень чудовища, окруженная красной лужей, развернулась и вернулась. Очевидно, первый укус оказался недостаточно вкусным, и ему захотелось остального на корабле.

К сожалению, диаспранцы мало что могли с этим поделать.

* * *

Когда чудовище всплыло на поверхность, Роджер стоял, облокотившись на поручни корабля, ни на что конкретно не глядя. Это было не в его поле зрения, но движение привлекает человеческий глаз, и, как выяснила рота, сочетание естественной генетики и инженерии дало Роджеру сверхъестественно быструю реакцию. Что позволило ему вовремя прийти в себя и посмотреть, как гигантская рыба съела половину корабля и изрядный кусок одного из его лучших батальонов.

Тварь погрузилась через полминуты, кружась по левому борту корабля, ее массивные жабры открывались и закрывались. Жабры, очевидно, служили фильтром, и вода за ними стала темно-красной, оставляя за собой след из расколотого дерева и крови. Она развернулась носом к корме и подобрала нескольких барахтающихся на поверхности мардуканцев, засасывая их в себя сравнительно деликатными вдохами. Затем она нырнула еще раз, очевидно, подстраиваясь для очередного захода к поврежденному кораблю.

Зрелища было достаточно, чтобы заставить любого призадуматься, но Роджер и большинство выживших морских пехотинцев были все еще живы, потому что они доказали, что они самые быстрые, удачливые и - самое главное - смертоносные в и без того элитной группе. Шок больше не замедлял их движения.

Принц услышал команды у себя за спиной - четкие по сети роты от Панера, чуть громче и пронзительнее от удивленных мардуканских офицеров. Но это было для других. В его случае было только одно действие, которое имело смысл. Он потянулся через плечо за своей собственной винтовкой.

Это оружие было с ним повсюду, даже на борту "Аймы Хукер". Это был анахронизм, "столб дыма", как высмеяли его морские пехотинцы, когда они впервые высадились. Они думали, что он не слышал смешков и комментариев. Старинное оружие избалованного богатого мальчика. "Охотника на крупную дичь", который никогда в жизни не сталкивался с реальной угрозой.

Большинство телохранителей на тот момент пробыли с ним недолго. Охрана оригинального, запатентованного, насквозь испорченного принца Роджера была ротируемым заданием для персонала бронзового батальона. Это также было эквивалентом чистилища, и любой, кто был в состоянии избежать этого, делал это... с готовностью. Это означало, что очень немногие из его нынешних нянек понимали, что он обычно избавлялся от своих телохранителей всякий раз, когда охотился. Или что многое из того, на что он охотился на протяжении многих лет, заставило бы их кровь застыть в жилах. Четырехметровый арктурианский гипертигр с золотой нитью в его комнате трофеев не был подарком... и он был добыт тем же самым "дымовым столбом".

Морские пехотинцы использовали высокоскоростные шариковые ружья, которые были хорошим оружием для убийства людей и преодоления обычных бронежилетов. Но ружье принца предназначалось для убийства животных, причем крупных. Когда они впервые высадились, морские пехотинцы предполагали, что главной угрозой будут враждебные туземцы, и так оно и оказалось. Но они обнаружили, что дикая природа тоже не была местом для пикника. И вот тут-то и пригодился принц со своим "гребаным маленьким ружьишком", как окрестил его Поэртена. Ни у кого не было сомнений в том, что потери из-за дикой природы, особенно уродливого существа по имени чертов зверь, были по крайней мере вдвое снижены принцем и его гребаным ружьем.

И теперь, в очередной раз, он доказал, почему.

У принца была старомодная винтовка двойного действия с круглым патронником, снятая с плеча, и он целился быстрее, чем большинство людей могли выхватить шариковый пистолет и выстрелить из него. Однако тварь погрузилась еще быстрее. Это была не более чем серо-зеленая тень в аквамариновой воде, и он взвешивал свои варианты, наблюдая за ней поверх прицела. Он видел, как она разворачивается для очередного захода, и подумал о том, чтобы прорваться сквозь волны. Он достаточно часто стрелял по мелководью во время похода вглубь страны, и относительно низкоскоростные пули из винтовки проникали туда, где сверхскоростные шарики разбивались о поверхность или отскакивали в сторону. Но пули также теряли большую часть своей энергии на первом метре или около того. Если только существо не находилось прямо на поверхности и, по сути, не поднималось из воды, стрелять в него под водой было бы бессмысленно.

Даже когда он обдумывал это, другая часть его мозга планировала попадание в цель. Рыба была огромной, с телом почти такой же длины, как у одной из шхун, и головой в два раза шире. На самом деле, это было чем-то похоже на рыбу, которая была основным продуктом питания в Бухте К'Вэрна, их порту приписки. Если бы это действительно было что-то вроде гигантского колла, то условия для выстрелов были бы ужасными.

Коллы традиционно подавались целыми, поскольку в задней части черепа образовывалась "жемчужина", и сбор ее был частью ритуала трапезы. Из-за этого, а также из-за того, что он побывал на большем количестве обедов в Бухте К'Вэрна, чем мог сосчитать, у него было четкое представление об анатомии рыбы. Опалесцирующий драгоценный камень был разного качества, но он располагался прямо над тем местом, где спинной мозг рыбы подходил к черепу. Учитывая угол, с которого Роджер будет стрелять, если бы он попытался выстрелить в спину - что для него вполне возможно, даже с движущейся палубы, - пуля, вероятно, отскочила бы от эрзац-брони "жемчужины". Однако, если бы он попытался попасть в сердце, даже он, скорее всего, промахнулся бы. Этот орган находился глубоко в теле, и пуле пришлось бы пройти через несколько метров плоти, чтобы добраться до него. Но любой другой выстрел в тело был бы бесполезен.

Скачать книгу "Марш к звездам" бесплатно

100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
Внимание