Из Пешек В Королевы

Катя Мантикора
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Секунду назад она направлялась от поезда Хогвартс-Экспресс к разделительному барьеру платформы 9 и 3/4, а в следующее мгновение оказалась в плену зловещих лап Люциуса Малфоя. Её, напуганную, обнажённую и связанную, бросили в холодном подземелье ожидать своей участи... дверь скрипнула - и в комнату вошёл профессор Снейп.

0
247
34
Из Пешек В Королевы

Читать книгу "Из Пешек В Королевы"




- Ммммм!

Он прошептал что-то невнятное и влажно коснулся её там, бархатно произнося:

- Моя… сладкая… девочка…

Гермиона приподнялась, встречая этот желанный контакт, и стала ритмично помогать ему бёдрами, делая сильнее взаимные ощущения. Они оба двигались медленно, не ускоряясь, оттягивая неумолимо приближающийся взрыв удовольствия, насколько это возможно.

Гермиона сдалась первой. Как молния, её пронзила сильная судорога, и по телу раскатились спазмы, вызывающие прогиб и крик. Снейп откликнулся низким протяжным выдохом и присоединился, заставляя её нутро пульсировать с его собственным ритмом, заполняя её и крепко обнимая.

- Доброе утро, профессор Снейп, – сказала Гермиона, улыбаясь, когда дыхание восстановилось.

- Рад, что к Вам возвращается Ваше… жизнелюбие, – Снейп сел, накидывая на себя рубашку. Он повернулся к ней и провёл рукой по её лбу, спускаясь к аппетитно порозовевшей щеке, затем к шее, – Не забудьте поесть. Я буду в кабинете.

*

Гермиона шла по коридору и чувствовала себя так, как будто ничего плохого и не случилось. Утро, полное заботы, бодрящий душ и вкусный завтрак сделали своё дело. Но безмятежность быстро улетучилась, когда она вошла в кабинет. Вчера она не заметила, утонув в его объятиях, точно летя по воздуху…

Снейп стоял посреди комнаты в пыли и полном разгроме. Изящными жестами, помогая себе палочкой, он возвращал в первозданный вид полки со склянками и заспиртованными образцами. Разбитые вдребезги баночки поднимались с пола, склеиваясь в воздухе, и занимали свои места на заново сооружённом стеллаже в строгой последовательности.

Гермиона в ужасе огляделась.

- Что… простите, Северус, что здесь случилось?..

Он не повернулся. Работа требовала сконцентрированности, однако Снейп ответил через силу:

- Гермиона. Пока Вы… с Вашими.., – он опустил слово «друзья», ненависть распирала его изнутри.

Банка, которая только что склеилась в воздухе, снова звонко взорвалась. Гермиона вздрогнула. Он поймал осколки в полёте мановением палочки, заново собрал их в одно целое и отправил на полку.

- Пока Вы были… в Лондоне… я… я вынужден был быть здесь.

Объяснения не требовались. Она всё поняла. Тихо, она развернулась в сторону кресла, которое на боку валялось под книжным шкафом, и палочкой послала его через весь кабинет на своё место, а потом стала отправлять тяжёлые растрёпанные фолианты обратно в шкаф. Снейп вернул в конец комнаты стол, который встал перед креслом, и стал заново собирать стеллаж для образцов. Микстуры восстановлению не подлежали.

Он опустил руки, стоя перед пустым шкафом, и сказал с плохо сдерживаемой яростью.

- Этот… кретин… подверг опасности Вас!!! – маг сжимал кулаки в безысходной злости.

- Северус… это я виновата, – послышался слабый шёпот из угла кабинета. Гермиона в растерянности опустилась на тумбу.

- Я не смогла убедить.., – она не стала произносить имени Гарри, – это… моя ответственность…

- ОН НЕ ИМЕЛ НИКАКОГО ПРАВА ВТЯГИВАТЬ ВАС, – Снейп не повышал голос, но интонация создавала впечатление, что он почти кричал.

Гермиона никогда его таким не видела.

- Мы сами решили.., – она старалась оправдать друзей, но сама не находила никакого оправдания ни им, ни себе.

- Поттер, – Снейп страшно скрежетал зубами, – подверг Вас СМЕРТЕЛЬНОЙ ОПАСНОСТИ!!! ...И получил за это призовые очки от МакГонагалл.

Снейп развернулся, не глядя на неё, но она сжалась, будто её окатило холодной водой. Глаза Снейпа были полны гнева. Резкими жестами он сметал с пола засохшие остатки микстур. Запинаясь, Гермиона проговорила:

- Северус, мне было так страшно… Я была… невменяема… как будто окаменела… Одна я бы ни за что оттуда не выбралась.., – она задрожала, но сдержала подступающие слёзы. Снейп быстро подошёл к ней.

- Эти твари мнё ещё заплатят! Долохов ответит за всё.., – он взял её ладонь в свои руки, – Мне так жаль, что они напугали Вас…

- Нет, не они. Северус, я боялась, что один из них… – она не успела закончить. Снейп сел перед ней на колени и договорил:

- Я.

Повисла страшная пауза. Снейп посмотрел ей в глаза:

- Гермиона, если я Вас пугаю… мне очень жаль… Я не достоин даже находиться рядом с Вами.

- Нет, нет!!! – воскликнула она, с протестом замотав головой. Он всё понял неправильно. Девушка положила свободную руку поверх его кистей и сжала их.

- Я боялась… что Вы… что Вас… могут убить.., – на этих словах её начала бить сильная дрожь.

Снейп смотрел на неё и не знал, что ответить. Он опустил лицо в её колени.

- Гермиона, – сказал он через некоторое время, – я рад, что Вы остаётесь в Хогвартсе на Рождество. Но я должен Вас кое о чём попросить.

- Конечно… – она всё так же сжимала его руки.

- Пожалуйста, не навещайте меня на каникулах. Я бы с удовольствием проводил в Вашем обществе каждый свой вечер… но. Теперь события будут развиваться по-другому.., – он замолчал ненадолго, а потом продолжил:

- Следуйте своему плану. А я… буду с удовольствием наблюдать, как Вы озаряете наши общие трапезы своим присутствием.

====== Глава 41: Тайм-аут ======

Рон и Джинни уехали на Рождество домой. Их семья переживала свои личные тяжёлые времена: фееричный побег близнецов из Школы, происшествие с мистером Уизли, Министерство… Плюс, Перси так и не вернулся в семью… Они приглашали Гарри в гости, но тот отказался. Он целыми днями избегал общения с кем бы то ни было, замкнулся, и лишь изредка подпускал к себе Гермиону, которая домой тоже не уехала. Для всех было очевидно: она осталась, чтобы поддерживать лучшего друга.

Согласно плану.

На самом деле, девушка сейчас чувствовала себя очень далеко от всего, что случилось в Лондоне, от своих друзей и нынешних переживаний. То, что было, не волновало её. Гораздо большую тревогу вызывало то, что будет… пугающая неизвестность, невозможность разгадать стратегию противника, угроза разрушительного поражения в игре, где на кону – жизнь. Ей оставалось только продолжать играть, с замиранием сердца ожидая исхода.

За пару дней до окончания каникул Гарри рассказал ей о путешествии к Горацию Слизнорту и о том, как подслушал разговор Малфоя, который тоже остался в Школе. Гарри подозревал, что Драко стал Упивающимся Смертью вместо отца из-за провала их миссии в Министерстве. Гермионе слабо в это верилось, а вести разговор о Малфое и его отце тем более не хотелось. Она постепенно перевела беседу в другое русло. Вместе с Гарри они немного позабавились, рассуждая о дальнейшей участи Амбридж, и сошлись на том, что были бы не против, если бы кентавры в Запретном Лесу разорвали её на части. Вечером следующего дня вернулся Рон с сестрой и другими студентами, и Хогвартс снова наполнился обычной школьной жизнью.

Объявление директора о назначении Слизнорта на должность профессора Зельеварения вызвало бурную реакцию среди всех учеников. Это означало, что Снейп теперь будет вести Защиту от Тёмных Искусств. Гермиона искренне радовалась, что Гарри и Рон смогут обучаться по специализации мракоборства, так как Слизнорт с удовольствием взял их на свои уроки, не требуя обязательное «превосходно» по предмету. Но бесконечные разговоры о Снейпе выбивали её из колеи.

После первого же его урока она чуть не сорвалась на мальчишек: они откровенно поливали его грязью за «благоговейную тираду о Чёрной магии», и лишь одна Гермиона видела в нём искушённого чародея, который уважал величие любой силы. И который следовал правилам своей игры. Она не знала, может ли начать вновь навещать его, и это не давало покоя. Гермиона раздражалась по любому поводу. Незаслуженные успехи Гарри на зельях, вечные перепалки из-за ЗОТИ, тут ещё эта глупая Лаванда со своим вниманием всё время отвлекает Рона… Девушка плохо спала ночами, то и дело как бы случайно натыкаясь руками на Плащ Сокровенности, спрятанный под подушкой. С каждым днём становилось всё хуже.

Пока однажды на Защите Снейп не сказал:

- Даже таким лентяям, как вы, уже должно быть известно, что любые чары, в том числе и защитные, станут мощнее, если маг спокоен и уверен в себе, а не дрожит от страха, поджав трусливый хвост. Помахивания палочкой и лепетания заклинаний не имеют никакого смыла, если ваша внутренняя сила, как у большинства здесь присутствующих бестолочей, равна нулю.

Снейп с презрением обвёл взглядом класс.

- Некоторым из вас, – он выразительно посмотрел на Гарри, – уже известно, какие последствия влечёт за собой эмоциональная нестабильность.

Гарри побагровел, но молчал.

- Возьмите себя в свои жалкие руки! Уизли-Лонгботтом. Финниган-Поттер. Патил-Браун, – Снейп шёл вдоль учеников, специально разбивая их на пары внутри собственного Факультета, чтобы они всё равно не решались применить заклинания в полную мощность.

- Магия подчиняется тому, кто уверен, и кто искренне этого хочет.

Остановившись за спиной у Дина и пихая его в сторону Гермионы, он сказал, глядя ей прямо в глаза:

- Сделайте это, если, конечно, вы этого хотите.

Она смотрела на него с равнодушием, как это делала бы типичная Грейнджер. Но внутри она ликовала и безумно хотела улыбнуться в ответ. Ей только что было позволено нанести визит в подземелья.

*

Тем же вечером Гермиона бегом неслась по тёмной Школе в класс Зельеварения. Профессор открыл ей замки, и она быстро вошла, снимая Плащ. Снейп сидел в кресле в своих личных покоях и смотрел в холодный камин. Девушка сложила Плащ на тумбу и вздрогнула. За дверью, откуда она вошла, послышались странные звуки, как будто кто-то ворочал по полу тяжёлые камни. Снейп не обратил на это никакого внимания.

- Добрый вечер, Северус! Что это было?

- Это был коридор. Он больше не ведёт в кабинет. Профессор Слизнорт любезно занял мою обычную должность, поэтому теперь там временно его учебная территория. Мой коридор выведет Вас наверх в малое крыло первого этажа, где рыцарские доспехи. Оттуда же можно будет входить.

Снейп был странно холоден, голос звучал немного отстранённо. Его мантия висела на спинке кресла, и Гермиона заметила, что он похудел и немного осунулся. Очевидно, что зимние каникулы он провёл на той стороне шахматной доски.

- Гермиона. Я рад, что Вы пришли. Но я должен быть с Вами честен, насколько могу. Возможно, нам лучше прекратить наши встречи.

Ком подступил к её горлу и больно надавил на шею изнутри. Но Снейп говорил дальше:

- Однако. Я уже имел опыт подобного обращения с Вами, и… Вы сами знаете к чему это привело. Надеяться на Ваше благоразумие мне так же не приходится.

Ком в горле немного отпустил. Дышать стало легче.

- Гермиона, в Хогвартсе сейчас опасно. Рядом со мной сейчас опасно. Пожалуйста, сделайте из этого правильные выводы.

Он поднял на неё глаза. Девушка стояла в углу, заламывая кисти. Снейп не стал противиться себе и добавил:

- И, ради Мерлина, не стойте в углу, Вы не наказаны. Идите сюда.

Она послушно подошла.

*

Гермиона проснулась рано со смешанными чувствами. Ночи, проведённые в подземельях, обычно придавали ей сил и энергии, но его вчерашний монолог оставил осадок. Северус ещё спал.

Скачать книгу "Из Пешек В Королевы" бесплатно

100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
КнигоДром » Любовная фантастика » Из Пешек В Королевы
Внимание