Переворот

Дмитрий Орёл
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Продолжение приключения демонессы, попавшей в плен к людям. Но кто в плену на самом деле? Новые персонажи. Новые сюжетные линии. Неожиданные повороты. Расследования и загадки. А также истории и ситуации, взятые из жизни, и вплетённые в произведение.  

0
213
48
Переворот

Читать книгу "Переворот"




Глава 7. Игра в детектива

Тишина. В ярком небе не единой птицы. На границе Сазаара, на одной из колонн вдаль глядел старик. Мимо него лишь изредка пролетали сферические дроны. Рядом стоял дозорный и что-то говорил.

— … Но если бы на нас напали, я бы даже не успевал за автоматической защитой, мне бы просто не дали бы возможность опробовать своё оружие. А так, я бы с радостью завалил как можно больше чужаков.

Мужчина, выйдя из своих мыслей, включился в разговор:

— Когда-то я убивал их пачками, а сейчас просто редко отстреливаюсь. Раньше было веселее.

— Для вас война — это веселье?

— Конечно! Ты гляди, какая сейчас скука. Сидишь тут целый день как охранник барахла. От нас и не зависит уже почти ничего. На кой чёрт мы вообще тут нужны — не понимаю. Дроны на что?

— Ну, машина ведь не всегда может адекватно распознать угрозу.

— Машина? Или искусственный интеллект, превосходящий разум любого из нас? Дронами же не программа доставки пиццы управляет, а Система.

— Может, вам пора на пенсию? Кстати, почему вы не поднялись выше?

— Мне нравится быть в снайперах, где-то далеко и недосягаемым. И при этом быть смертоносным. А продвижение по службе предполагает более активное участие на передовой. Такая тактика не для меня. Мне спокойнее, когда впереди есть пушечное мясо.

— Да уж. С таким подходом не удивительно, почему вы в итоге торчите тут вместе со мной.

— Так а сам что? Почему не участвуешь в вылазках?

— Я-то? Мы, видимо, нашли друг друга. Я тоже не любитель активных боевых действий. А после того случая с демонессой тем более.

— Что ты имеешь в виду?

— То, что двое погибли на ровном месте.

— Так это же новички. Одному, по слухам, вообще место в психбольнице, а не в военном штабе.

— Уже не важно. Меня всё устраивает. Система обеспечивает моё будущее, кормит меня и родных, и при этом мне даже не надо никого…

Выстрел в голову. Часть мозгов разлетелась в сторону товарища, отчего тот опешил, выпучив глаза. Не успел тот ничего понять, как паника и ужас охватили его, заставив пригнуться. Сердце старика колотилось всё сильнее.

Снова выстрелы, уже по стенам. Будто отгоняли мужчину в сторону. Затем мощнейшим снарядом была повреждена огромная часть колонны. И тогда военному открылась масштабная картина — гигантское существо открыло свою пасть, чтобы поглотить человека…

Звон будильника. Офицер Гермунт убрал с себя одеяло, обдумывая в голове свой сон.

Ну и приснится же такое. Мало мне реальной службы, так она мне ещё и сниться будет? И почему снайпер? Я вообще-то первоклассный водила. Да и к чёрту.

Выглянув в окно с уже налитым горячим напитком, мужчина посмотрел в сторону колонн, за которыми скрывалось много опасностей. Однако башни выглядели настолько мощно, что вселяли уверенность и спокойствие в жителей Сазаара.

Открыв уведомления на своём планшете, офицер со словами "пошли все нахрен", отмёл в сторону все сообщения, и продолжил собираться на работу. Всё в доме было расставлено с точностью и порядком. Движения военного были также точны и техничны.

Здороваясь по пути к своему кабинету с менее опытными солдатами, Гермунт был неприятно удивлён уже стоящему возле его двери новичку.

— Чего тебе? Не терпится выслужиться?

Но юнец не растерялся от такой грубости и ответил по своему хорошему настроению:

— Никак нет, офицер Гермунт. Доброго утра. Я с докладом к вам. Меня попросили…

— Погоди, погоди, хорош тараторить. Дай я сначала войду в кабинет, мы присядем, я налью чаю, и мы всё обсудим. Как звать-то тебя, солдат?

Тому ничего не оставалось, как послушать старшего по званию.

— Я Реймонд, будем знакомы, — войдя следом в кабинет за мужчиной, тянет руку.

— Офицер Гермунт, — тянет руку. — Но это тебе и так уже известно. А который Реймонд? У нас их тут четверо в штабе.

— Реймонд Третий.

— Так и звать?

— Да.

— Хорошо. Звучно. А почему не первый? И пафоснее, и солиднее.

Парень не знал, что ответить. И видя это, офицер снял с того обязательство думать над ответом:

— Да ладно, это так, вопрос для вопроса. Не важно, в общем. Садись.

***

В Сазааре нет фамилий. У каждого человека при рождении есть только имя и номер. Приставку к имени в совершеннолетие выбирает сам человек. Её можно сменить. Приставка согласовывается с Системой, чтобы не было Марин Богинь, Владимиров Всемогущих, Александров Всевышних и так далее. В качестве приставки может быть второе имя, любая видоизменённая фамилия, цифра или просто набор букв. Таким образом достигается уникальность полного имени каждого жителя города. Иными словами, невозможно встретить двух живых людей с одинаковым именем и приставкой, как Виктор Третий, например.

Примеры имён и приставок, проживающих в Сазааре: Реймонд Альт, Марина Жванецкая, Саймон Арон, Виктор Веримор, Баргос Эл, Ричард Сай, Люси Стражница, Мейлори Дай, Григорий Гол, Олег Зол, Надежда Заря, Фиеста Риджи, Альтаран Гроб, Жульен Морт, Наталья Мур.

***

Офицер готовился к беседе, как для продолжительного чаепития. Словно тут не кабинет военного штаба, а комната отдыха для уставших в дороге путников. На стенах висели соответствующие картины. Можно было подумать, что пейзажи акцентировались на военных победах. Но на самом деле Гермунту просто нравились просторы природы, пускай и суровой.

Парень постукивал пальцем по своему планшету, расшатывая при этом из стороны в сторону ногой. Гермунт краем глаза заметил порывы солдата и задал соответствующий вопрос.

— Гляжу, тебе, прям, не терпится мне доложить. Ну, рассказывай, Реймонд Третий, что случилось? Кто тебя назначил, что у тебя за дело, и почему, чёрт возьми, ты припёрся в такую рань?

Солдату действительно не терпелось всё рассказать. И в попытке выдать всю информацию разом, его язык начал заплетаться.

— У меня было задание поручогров. Поручить инфор, в смысле…

Поняв, что происходит, опытный мужчина перебил:

— Так, солдат. Стоп. Давай ты умеришь свой пыл, выпьешь чаю…

— Да некогда нам тут распивать чаю, офицер Гермунт! — вырвалось у молодого собеседника.

— Отставить! — приказным тоном ответил мужчина. — На чай всегда есть время. А вот поспешишь — людей насмешишь. Так что давай по порядку, без лишних эмоций. Ты в армии или где?

— Так точно, офицер.

— Рассказывай. Медленно, внятно, с расстановкой.

Реймонд попытался снизить темп своего доклада.

— По порядку. Меня назначил генерал Баргос до того, как сам отправился на вылазку полтора месяца назад. Это было примерно в одно время с поимкой демонессы.

— Та-ак.

— Его основным указанием было расследование дела об исчезновении огров в вашем штабе. Как я выяснил, к этому причастны Белые.

— Какие белые?

— Эм… Те фанатики из Белого Ордена, пытавшиеся устроить переворот.

— Понятно. Дальше.

— Но когда Управляющий разоблачил все их планы, я потерял нити, и моё расследование, можно сказать, зашло в тупик.

— Так, стоп. Давай проясним. Ты, что ли детектив? Почему ты занимаешься подобными вопросами. Разве у генерала Баргоса нет на то соответствующих людей или, на край, наёмных специалистов?

— Я тоже задавался этим вопросом, офицер. Но Баргос настоял на том, чтобы вопросом занялся я. Конечно, деваться мне было некуда. Но я и не против. Я с детства любил детективы. Кроме того, мне помогали разные люди по ходу дела.

— Понятно. Продолжай.

Реймонд глубоко вздохнул, пытаясь вновь уложить рассказ в голове.

— В общем, я стал подозревать, что всё это было подстроено кем-то из самого Ордена, чтобы замести следы. Слишком масштабно для пропажи огров, подумал я при этом…

Гермунт будто слушал сочинение на тему "кем бы я хотел быть". Но старался не улыбаться, чтобы не смущать парня.

— И тогда я решил рискнуть. Подойдя тихо к демонессе, я не знал, чего ожидать. Её парень тут же бросил на меня свой грозный взгляд. Мне доводилось слышать о том, что он сделал в прошлом, отчего этот взгляд казался мне ещё более страшным. Но Баргоса подводить я тоже не хотел. И потому, сделав наивное лицо, я что-то промямлил про разговор один на один.

— Виктор, не отходя от демонши, спросил меня вполголоса, в чём дело. Почему-то в тот момент Виктор вызывал у меня уже не страх, а доверие. Я что-то сказал про Баргоса, задание и демонессу. Тогда он попросил подождать и найти их обоих через час-другой, когда станет поспокойнее.

— Погоди. Разве в тот день транспорт не был приостановлен? Как ты оказался у нас в штабе с учётом перехвата?

— Я просто пришёл также пораньше, как сегодня к вам.

— Ахах, да-а. Вот она, твоя сильная сторона. Хорошо. Что там дальше? Мне становится всё интереснее.

— Эм… Виктор. Он сказал, что поговорит со мной позже. В попытках себя чем-нибудь занять, я вспомнил, что ничего не ел за весь день. А тут целый пир Управляющий устроил. И воспользовавшись небольшой паузой, я поел, как следует. Опьяняющие напитки старался не пить, чтобы адекватно провести разговор с демонессой.

— Когда вокруг этой парочки стало меньше народу, а времени прошло достаточно много, я подошёл к ним снова. Но я не успел ничего сказать, и Джаари поздоровалась со мной первой. Она была довольно мила и, казалось, что знает обо мне куда больше, чем можно подумать. Будто сквозь душу смотрит. Не знаю, как объяснить.

— Ближе к делу.

— Да. В общем, мы побеседовали. В процессе разговора я выяснил некоторые подробности касательно его друга Ксандера. К счастью, он в тот вечер тоже находился в большом зале. Долго искать не пришлось — Ксандер выделялся из толпы и был довольно шумным. Ещё он был достаточно пьян, чтобы…

— Реймонд, давай без подробностей. Иначе мы тут с тобой тоже будем пьяны, пока я тебя дослушаю.

Парень нисколько не обиделся. Его глаза горели, пока он рассказывал о своём приключении. Словно он оказался в роли своего любимого персонажа, расследующего сложные дела.

— Да, прошу прощения. В общем, мне пришлось тоже выпить, чтобы наладить контакт…

Гермунт вздохнул, закрыл глаза, приподнял брови, и понял, что молодой боец не различает, где необходимые детали, а где лишние подробности. Но офицеру ничего не оставалось, как дальше слушать солдата. Продолжая следить за повествованием, мужчина налил себе ещё чаю, предложил собеседнику и принялся ручкой записывать что-то в свой планшет.

Услышав знакомое имя, офицер уточнил:

— Погоди, погоди. Наша Эльза? Начальница?

— Так точно.

— Хмм. Сколько важных персон замешано. Становится всё любопытнее. Продолжай, Реймонд.

— В общем, до Эльзы было сложнее всего добраться. Во-первых, я выяснил, что дама она резкая, и может легко послать куда подальше. Не люблю с такими общаться, но миссия для меня важнее. Кроме того, я вдохновился, занимаясь этим делом. В какой-то момент мне даже стало страшно, что меня "уберут".

Гермунт улыбнулся. Было весьма занятно наблюдать за парнем, проделавшим такой путь, и рассказывающим такие, хоть и не нужные, но милые подробности.

— Я решил действовать более тактично, и обратился сначала к её парню — Крису. Тем более, что тот очень ревнив. Это я тоже выяснил в процессе общения с сотрудниками того же блока. Крис оказался весьма дружелюбен. Вообще не понимаю, как он мог сблизиться с Эльзой, учитывая, насколько они разные. Но это я уже не туда ушёл.

Скачать книгу "Переворот" бесплатно

100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
Внимание